Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for PERODUA Kancil

  • Page 2 English Bahasa Melayu...
  • Page 3 English version...
  • Page 4 INFORMATION This manual is divided into 2 versions: 1- Bahasa Malaysia Version 2- English Version Thank you.
  • Page 5 Foreword We are pleased to welcome you to the family of Perodua owners. As you · know, the performance and durability of a vehicle depends, to a large extent, upon the way it is maintained and driven. This manual will assist you to benefit most from your Perodua vehicle.
  • Page 6 To protect yourself and extend the life of formed. Section 13 gives details of mainte­ • If you sell your Perodua, leave this ma­ your Perodua, follow the instructions in nance requirements. nual in the vehicle. The future owner will this manual.
  • Page 7 Exterior view Outside mirror (pa ge 7-1 ) Hood (page 2-4) Fu e l filler (page 2-7) Rear p a ckage tr a y --f,h=!==i = ===c:__; (pa ge 8-3) Child s a fety lever Door lock (pag e 2-2 ) H a tchb a ck door (pa ge 2-1 ) (pa ge 2-6 )
  • Page 8: Table Of Contents

    Table of contents 1 Special pr ecautions for you r v e h icl e DIii - -- - DIii 11 Appea ranc e ca r e 2 Doo rs and locks IDII _ 1 _ 2 _¥_ e _ h _ i c _ l e _ m _ a _ i _ n _ te _ n _ a _ n _ c _ e _ _ _ 3 S eats and seat belts _ __ DIii...
  • Page 9 and is tested to and conforms with the essential radio test suites so that it DECLARATION OF CONFORMITY effectively uses the frequency spectrum allocated to terrestrial/space radio communication and orbital resources so to as to avoid harmful! interference, We, the undersigned: as included in folowing standards: Company TRB Limited...
  • Page 10 Engine identification Engine type The vehicle identification numbers are given The engine identificatios are given on the on the place as shown in the illustration. places as shown in the illustration.
  • Page 12 .,"IJ .. i .. c, ,e!r, Instrument panel overview G) Multi-control switch (page 4-2) ® Hazard warning signal switch (page 4-3) @ Combination meter panel (page 5-1) © Windshield wiper and washer switch (page 4-4) ® Air conditioner or boost ventilator control panel (page 6-1) ®...
  • Page 13: Special Precautions For Your Vehicle

    Section 1 Special precautions for your vehicle Engine exhaust gas·..............1-1 Catalytic converter ..............1-2 For your safety ................1-3 Bring your children and key with you whenever you leave the car ................1-3 Fuel recommendation..............1-4 Modification of your vehicle............1-4 Installation of a mobile two-way radio system......
  • Page 14: Engine Exhaust Gas

    Engine exhaust gas • Whenever your vehicle has its oil enclosed area except when required for WARNING changed driving the vehicle in or out. Do not inhale exhaust gases. Make sure that other objects do not accu­ They contain carbon monoxide, a poi­ •...
  • Page 15: Catalytic Converter

    Catalytic converter CAUTION Follow the periodic inspections specified in the Perodua maintenance schedule to en­ A large amount of unburnt · g as introduce sure that the engine itself, catalytic con­ into the catalytic converter may overheat verter, and entire emission control system the converter, which may cause fire.
  • Page 16: For Your Safety

    Bring your children and key For your safety with you whenever you leave the car We at Perodua want you to enjoy your new • Obey the traffic laws. vehicle with all its capabilities. We also want • Do not operate any equipment or you to use common sense as safety and mechanism from outside.
  • Page 17: Fuel Recommendation

    Damage or performance problems result­ manufacturers' instructions or consult a Use leaded or unleaded fuel with its Re­ ing from modification may not be covered Perodua dealer for precautionary measure search Octane Number 90 or higher. under warranty. or special instructions.
  • Page 18: Break-In Period

    Break-in period The internal friction, which is high in a new vehicle, will decrease gradually as all mov­ ing parts adjust to each other. We recommend observing the following precautions during the first 1,600 km (1,000 miles) to extend the future performance and economy of your vehicle.
  • Page 19: Doors And Locks

    Section 2 Doors and locks Keys ..................... 2-1 Door locks................... 2-1 Child safety levers ..............2-2 Door windows................2-3 Power windows ................2-3 Hood .................... 2-4 Hatchback door ................2-6 Fuel filler ..................2-7 Glove box..................2-9...
  • Page 20: Keys

    On vehicles equippen with central door you lock your key in the vehicle. locks, when you lock or unlock the driver If you have lost your keys, contact a Perodua side door, the other door(s) will also dealer. automatically be locked or unlocked.
  • Page 21: Child Safety Levers

    Then, simply close the door from is closed. outside. (The new locking operation sistem is differ We recommend you to use this lever from the previous Perodua model). whenever children are in the rear seat.
  • Page 22: Door Windows

    Door windows Power windows The rear door can be opened by means of both inside lever and the outside door handle, when the child safety lever is pulled downward to free position before the door is closed. (Front door windows only) Turn the door window regulator handle to raise or lower the window.
  • Page 23: Hood

    Hood Front window passenger side To lower/raise the window, push up/downthe switch. The window keeps moving as the switch is being pressed. WARNING • Kee p your and/or p assenger's hands, head and other body parts away from the moving window to avoid the risk of serious body injuries cause pinching or an accident.
  • Page 24 WARNING Make sure the hood Is securely closed and latched before driving. The driver's vision will be locked If the hood accidentally opens fully. Should you notice, while driving, that the hood Is not securelylocked,lmmedlatelypullofftheroad, stop the vehicle and fatch the hood se­ curely.
  • Page 25: Hatchback Door

    Hatchback door Hatchback door opener The hatchback door release lever is located To unlock door To open door Turn the key clockwise to unlock the door. under the outer side of the driver's seat. Raise the hatchback door by hand. When the door is opened fully, it is held in a To unlock the hatchback door, pull the raised position.
  • Page 26: Fuel Filler

    Fuel filler WARNING WARNING Make sure the dorr is securely locked • To prevent a fire when refueling. after closing it. Also, keep the door always turn off the ignition switch. closed at all time s while driving. Also, do not smoke, cause sparks Poisonous exhaust gas will enter the nor bring open flame near.
  • Page 27 Fuel lid opener Fuel cap WARNING Do not open the fuel cap quickly to prevent thefuel from spouting outfrom the fuell filler pipe under hot weather condition, etc. Failure to observe this warning may cause severe injury. CAUTION Do not open the fuel cap quickly to prevent the fuel from spouting out from the fuel filler pipe under hot weather condition, etc.
  • Page 28: Glove Box

    Glove box To open the glove box, pull the lock and hand itto go down smoothly. To close it, just push the glove box to the original position and it will close automatically. WARNING Make sure the glove box is closed while driving to reduce any injuries if an accident occurs.
  • Page 29 Section 3 Seats and seat belts Front seats .................. 3-1 Headrests..................3-2 Rear seat ..................3-2 Instructions on seat belts............3-3 3-point emergency lock retractor type seat belts ...... 3-4 2-point seat belt................3-5...
  • Page 30: Front Seats

    Front seats WARNING • Make sure, after adjusting, the seat­ ,...-, back is locked securely in position by exerting body pressure. This > could prevent accidental movement ' ' ' of the seatback, which could cause loss of control of the vehicle. •...
  • Page 31: Headrests

    Headrests Rear seat WARNING • Make sure, after returning, the seat­ back is securely locked and ar:iy portion of the seat belts is not pinched by the rear seat. • Do not allow anyone to ride in the cargo area. It is not designed as a passenger seat.
  • Page 32: Instructions On Seat Belts

    Instructions on seat belts Perodua recommends that all occupants Small-framed person or youth; • Seat belts should be adjusted as be properly restrained with a seat belt If the shoulder belt comes across the neck firmly as possible, consistent with or face of a front seat passenger, move the provided.
  • Page 33: 3-Point Emergency Lock Retractor Type Seat Belts

    Do not modify or disassemble the tion is secure and the belt Is not system. twisted. • If the seat belt system came across a severe impact, have it replaced by a Perodua dealer, even if damage is not obvious. ::1-4...
  • Page 34: 2-Point Seat Belt

    2-point seat belt ,..,,,' To unfasten belt To fasten belt To adjust belt Place the belt as low as possible on your Push the buckle release button. Insert the tongue plate into the buckle until Allow the retractor to retract the belt com­ it clicks.
  • Page 35 To unfasten belt To adjust belt position Push the buckle release button. Place the belt as low as possible on your hips, not on your waist. Insert the tongue plate into the buckle when Hold the tongue plate at a right angle to the the seat belt is not in use.
  • Page 36 ■ Section 4 ii■ Instruments and controls Ignition switch ..................Multi-control switch ................Hazard warning signal switch ............. Wiper and washer switch ..............Cigarette lighter ..................Digital clock ..................4–5 Rear window defogger switch .............
  • Page 37: Ignition Switch

    Ignition switch WARNING • Do not turn the key to "OFF" while the vehicle is in motion. • Do not leave the key in an unat­ tended vehicle or in a vehicle occu­ pied only by children. • The vehicle or electrical equipment may operate suddenly if the key is turned from "OFF"...
  • Page 38: Multi-Control Switch

    Multi-control switch Headlight control ON .. The engine runs in this position. START .. The engine starts in this position. Turn the multi-control switch knob to turn Release the key after the engine the headlights on. CAUTION has started. It will automatically Switch positions Never leave the ignition switch in this return to "ON".
  • Page 39: Hazard Warning Signal Switch

    Hazard warning signal switch Turn signal light control switch Headlight flasher �. - ,:o- 0o ,o High beam (&) � To turn on/off high beam The turn signal lights flash with the ignition Push the switch down to flash all the turn turned "ON".
  • Page 40: Wiper And Washer Switch

    Wiper and washer switches Windshield wiper and washer switch Rear wiper and washer switch WARNING • Worn or dirty wiper blades could reduce your visibility. Be sure to maintain and replace wiper blades as necessary. CAUTION • Do not use radiator coolant in place of washer fluid to prevent paint damage.
  • Page 41: Cigarette Lighter

    Digital clock Cigarette lighter CAUTION • If the lighter should fail to automat­ ically pop back to the original posi­ tion in 20 seconds, immediately pull it • back. Do not force the lighter in. Have the lighter system checked by a Pero­ dua dealer immediately.
  • Page 42: Rear Window Defogger Switch

    Rear window defogger switch CAUTION □ Turn the defogger switch 'OFF' when the rear window is clear to prevent bat­ tery discharge. Do not scratch heater at anytime. OLE-04012 The rear window defogger operate with the ignition turned 'ON' or 'ACC'. Push the defogger switch to demist the rear window.While the defogger is 'ON', the indi­...
  • Page 44 Section 5 Meters and gauges Com bi nation meter panel overview......... 5-1 Warning lights ................5-2 Fuel gauge ................. 5-4 Water temperature gauge............5-4 Speedometer, odometer and trip meter ........5-5 Tachometer................5-5 Indicator light ................5-5...
  • Page 45: Combination Meter Panel Overview

    Combination meter panel overview Water temperature Speedometer (page 5-5) gauge Tachometer (page 5-4) (page 5-5) Fuel gauge (page 5-4) Trip meter setting knob (page 5-5) Warning light Trip meter panel (page 5-5) (page 5-2)
  • Page 46: Warning Lights

    • Allow the engine to cool before If any warning light does not function, have checking any component in the it checked by a Perodua dealer as soon as engine compartment to prevent possible. burn injury.
  • Page 47 WARNING Do not continue driving with the warn­ ing light on. Failure to do so could cause an accident. Have the brakes checked by a Perodua dealer immediately. If the lubrication system should malfunction If the charging system should malfunction...
  • Page 48: Fuel Gauge

    CAUTION WARNING the vehicle checked by an authorized Do not continue driving if the gauge Do not drive with the fuel level below Perodua dealer. indicates overheating. the empty line. (See "Engine overheating") It may cause engine misfire and dam- age to the fuel pump.
  • Page 49: Speedometer, Odometer And Trip Meter

    '� Speedometer, odometer and Tachometer Indicator light trip meter Automatic transmission indicator light Indication light Speedometer The tachometer indicates the engine revo­ P: Parking The pointer indicates vehicle speed. lution per minute. R: Reverse The red zone indicates engine over-revving N: Normal Odometer D: Drive...
  • Page 50 Section 6 Air control systems Air conditioner/ Boost ventilator ..........6-1...
  • Page 51 Air conditioner/ Boost ventilator Outlet ports Air outlet control lever The heater or air conditioner operates with the ignition turned "ON". OmE-0600, NOTE This control lever changes the air outlet -- . Air direction of the outlet ports is control- positions.
  • Page 52 Air intake control lever Blower fan switch Temperature control lever High • ·OFF". • Warm �) � c;Q;, Air flow level is changed with this lever. Air temperature is adjusted with this lever. � Inside air is recirculated. When the cool air is not desired, move the 29:i Outside air is introduced.
  • Page 53 Air conditioner switch • For specific model, if the engine cool­ Operation tips ant temperature rises excessively • Make sure that the air inlet ducts in front when the vehicle is driven on a long of the windshield are not blocked by grade etc.
  • Page 54 Cooling Cooling and demisting • The windows are prone to mist on a rainy day, resulting in poor visibility. Should this happen, operate the air conditioner in the cooling or demist mode. CAUTION • When driving for long distances, open the window or fresh air vent every one hour to admit fresh air into the car or change 'recirculation' �...
  • Page 55 Ventilation Demisting Setting position of each control lever and Setting position of each control lever and switch switch � --,; Desired position Desired position Desired position On orOFF Natural air will flow in even with the blower CmE-00013 fan switch off. If air flow is not sufficient, turn the blower fan switch@ on.
  • Page 56 Section'. 7 �l f • � @ � ! M � ir � r � o :! r ______ Outside mirrors ....7–1 Inside mirror ........ :::: ..:: 7-2...
  • Page 57 Outside mirrors WARNING Do not adjust mirrors while driving. This could cause a loss of control of the vehicle. To adjust mirrors To fold outside mirrors Adjust the outside mirrors by hand so that Fold the mirror forward or backward as you can see part of your vehicle in the required.
  • Page 58 Inside mirror Master switch Control switch To adjust mirrors by remote control To adjust mirror To set night position Adjust the inside mirror by hand so that you mirror switch Pull the lever toward you to reduce glare 1. Set the master switch to left or right as can see the rear view clearly.
  • Page 60 Section 8 Interior equipment Interior light................8-1 Horn ..................... 8-1 Assist grip ................... 8-1 Ashtray ..................8-2 Sun visor..................8-2 Seat under tray ................8-3 Rear package tray ..............8-3...
  • Page 61: Interior Light

    Horn Assist grip Interior light _)( _ DOOR OF ( I � � 'rm,m,,mr, . � ( ----- --� ·�EF��n�(1- · Push the arrow-headed position to activate Set the interior light switch to "ON" to turn WARNING horn. on the light and to "OFF" to turn it off. Do not hang anything on the assist With the switch set to the "DOOR"...
  • Page 62: Ashtray

    Sun visor Ashtray WARNING To prevent fire; • Do not use the ashtray for trash dis­ posal. • Extinguish cigarette thoroughly be­ fore closing the ashtray. OLE-09CX}( Lower the sun visor to protect your eyes Pull the ashtray to use. Return the ashtray to the original position from bright sunlight.
  • Page 63: Seat Under Tray

    Seat under-tray Rear package tray Pull the seat under-tray to use. To remove package tray Raise the package tray and remove the WARNING shafts at each end of the package tray from After use, be sure to return the seat the corresponding catches.
  • Page 64 Section 9 Driving tips Before starting engine ............... 9-1 Starting engine ................9-1 Manual transmission shifting instruction ........ 9-2 Shifting points ................9-3 Automatic transmission shifting instructions......9-4 Normal driving tips ..............9-7 Economical driving tips............. 9-7 Cold driving tips................. 9-7 Brake system ...
  • Page 65: Before Starting Engine

    Starting engine Before starting engine 1. Check the area around the vehicle be­ CAUTION Starting procedure of vehicle with fore entering it. auto-choke (carburetor engine) • Do not crank the starter continuously for more than 10 seconds. 2. Make sure that the parking brake is ap­ 1.
  • Page 66: Manual Transmission Shifting Instruction

    Manual transmission shifting instruction When engine hardly starts CAUTION 1. If the engine will not start despite of a Shift into the reverse gear after the vehi­ few attemps, it is likely that fuel is ex­ cle has been stopped completely; other­ cessively inhaled into the carburetor.
  • Page 67: Shifting Points

    Shifting points Recommended shifting speeds Maximum allowable speeds CAUTION Upshift or downshift at the following speed for better fuel economy and longer engine If your vehicle exceeds the maximum allowable speeds given on the table life. below, do not downshift. If this caution km/h (mph) is neglected, the engine could be dam­...
  • Page 68: Automatic Transmission Shifting Instructions

    Automatic transmission shifting instructions ® Neutral NOTE The engine can be started in this • The engine can be started only in® or ®· range. It is, however, advisable to start • For c:> , • operation, the shift lever theengine in the Prange for assured cannot be moved the without depress­...
  • Page 69 CAUTION Driving • Use@ for normal driving. • Shift to® or® after the vehicle has Manual operation from CD to® or@can completely stopped. If you shift the also be carried out. gear while the vehicle is moving, the transmission may be damaged. •...
  • Page 70 Brief stopping WARNING Depress the brake pedal firmly with the shift lever in the same range or in@ • Shift the transmission lever com­ pletely in ® to help prevent unin­ If you stop for a long time, apply the parking tended or accidental vehicle move­...
  • Page 71: Normal Driving Tips

    Economical driving tips Normal driving tips Cold driving tips • Accelerate your vehicle moderately. Battery WARNING Avoid unnecessarily sudden accelera­ Check the battery condition and cables. Slow down when driving in crosswind tion or braking. Keep the same speed Battery capacity tends to reduce in cold or on rough road.
  • Page 72: Brake System

    Brake system Tandem master cylinder brake system Brake booster General precautions for braking Your Perodua is equipped with a tandem The brake booster utilizes engine manifold WARNING master cylinder brake system. Each brake vacuum to assist braking force. • Do not depress the brake pedal sud­...
  • Page 73: Parking Tips

    Parking tips l;'arking brake CAUTION WARNING Make sure that the parking brake has When parking or stopping your vehi­ been completely released and that the cle, make sure that there is no combus­ parking brake warning light or the brake tible objects such as dry grass and oil warning light is off.
  • Page 74 Parking on slope Turn the front wheels as shown when park­ ing on a slope. On upgrade with curb On either grade without curb On downgrade with curb □ OLE-09022 0_1n...
  • Page 76 Section 10 In case of an emergency If engi ne won't start ............... 10-1 II!) Jump-starting ·····································- - ··································· 10-1 Engine overheat i ng..............10-3 Flat tyre ................... 10-3 Towing ..................10-10 If your vehicle gets stuck ............10-12...
  • Page 77: If Engine Won't Start

    If the cause still is not clear, have the sys­ • Batteries contain sulfuric acid CAUTION tem checked by a Perodua dealer. which is poisonous and corrosive. • Use a 12-volt booster battery. Appli­ Wear protective safety glasses and...
  • Page 78 • Make sure insulation of jumper ca­ other vehicle, keep vehicles apart. a Perodua dealer. bles is in good condition. Turn off all unnecessary lights and ac­ • Do not connect the cable from the cessories on the vehicles.
  • Page 79: Engine Overheating

    • Radiator fin clogging • Never touch or come close to the • Drive belt tension radiator fan blades when the engine If the engine overheats frequently, have the is running. cooling system checked by a Perodua dealer. OLE-10003 10-3...
  • Page 80 Jack Contratc Expand (to remove) (to store) 1. Chock the tyre, located diagonally op­ 2. Open the hatchback door and remove Turn the worm shaft as shown to remove or posite to the flat tyre, at the opposite the spare tyre cover. to secure the jack.
  • Page 81 Spare tyre Tools Attaching Bolt G) Tool bag Loosen/tighten the attaching bolt to re­ Maintenance instructions • Apply chassis grease to all the sliding move/secure the spare tyre. ® Lug nut wrench parts and screw threads. Place the spare tyre as shown in the illustra­ tion to store.
  • Page 82 Center cap Wheel cap 4. Slightly loosen the wheel lug nuts with 5. Four jack setting points are provided: 3. Insert the beveled section of the screw­ the wheel lug nut wrench. two on each side as shown in the illus­ driver under the center cap or the wheel Do not remove the lug nuts.
  • Page 83 WARNING • Do not run the engine when the ve­ To prevent accidental slip of the jack hicle is jacked up. and serious bodily injury; • Take heavy luggage away from the • The jack should be used on level vehicle as much as possible.
  • Page 84 • Lay the removed flat tyre so that is may 8. Reinstall all wheel lug nuts and tighten 7. Remove the wheel lug nuts and replace the flat tyre with a spare tyre. not fall down accidentally. them until the wheel is no longer loose. Make sure the taper portion of the lug •...
  • Page 85 Wheel cap 9. Insert the jack handle into the worm 10. Tighten the wheel lug nuts securely in 11. Install the wheel center cap of the wheel shaft of the jack and turn it counterclock­ the diagonal order across the wheel. cover, by lightly tapping, aligning the wise to lower the vehicle.
  • Page 86: Towing

    Towing We recommend that your vehicle be towed 12. Check the air pressure of the replaced by a Perodua dealer or commercial tow tyre and adjust it as specified. Tighten the air valve cap. truck service. Tyre air pressure of the mounted spare If the wheels or axles are damaged, use a tyre is kept higher than specified.
  • Page 87 To tow vehicle 1. Release the parking brake and shift the transmission to neutral. 2. Turn the ignition key to "ACC" with the engine off, or to "ON" with the engine running. CAUTION • Do not tow the vehicle in this manner unless the wheels, axles, drive train, steering, or brakes are in good condi­...
  • Page 88: If Your Vehicle Gets Stuck

    If your vehicle gets stuck If your vehicle gets stuck in sand, mud, etc, WARNING call a Perodua dealer or a commercial tow • When the engine is not running, the truck service. brake booster does not operate. Therefore, braking will require more CAUTION force than usual.
  • Page 90: Appearance Care

    Section 11 Appearance care Exterior cleaning..............11-1 Interior cleaning ..............11-2 Rust prevention ..............11-2...
  • Page 91 Exterior cleaning Washing CAUTION Waxing 1. Park the vehicle away from direct sun­ • Be careful not to apply water to the Wax your vehicle on a regular basis to pre­ light and in a well-ventilated area. serve the paint finish. electrical systems in the engine com­...
  • Page 92 Rust prevention Interior cleaning Clean the interior with a vacuum cleaner. We at Perodua have been producing high­ Rust preventive measures quality vehicles with advanced rust preven­ Keep your Perodua clean; CAUTION tive design and construction. If you live in the area where rust formation is...
  • Page 93 Any scratch or chip on the paint finish must be touched up as soon as possible. Have the bare steel repaired at a qualified body repair shop or a Perodua dealer. Pay attention to interior; Check, at regular intervals, that under-side of the mats and carpets are dry.
  • Page 94 Section 12 Vehicle maintenance Maintenance requirements............ 12-1 Maintenance schedule for EF-CL / ED-10 engine ....12-3 Maintenance schedule for ED-DE engine ......12-15 Maintenance schedule for SEVERE driving ......12-19...
  • Page 95 • Brake function however, conducting the periodical 7. We at Perodua offer you a new-vehicle, • Other abnormal operations check when your new vehicle has been maintenance service only is insufficient. • Check to see if the vehicle is pulled to...
  • Page 96 Carefully watch your Perodua Maintenance records Scheduled maintenance service Watch your Perodua for changes in per­ Keep a copy of the repair order for any The scheduled maintenance items listed in formance, sounds, and visual tip-offs that maintenance service performed on your this section are required to be serviced at Perodua.
  • Page 97 Maintenance schedule (For EF-CL / ED-10 engine) Follow the distance and the period the vehicle has been driven whichever comes first, if without any notice. Continue maintenance service after 100,000 km, following the schedule. O ..Check or inspect e ..Change or replace X 1,000 km x 1,000 miles What to check...
  • Page 98 0 ... Check or inspect • ..Change or replace X 1,000 km What to check x 1,000 miles Section Items Years • Timing advance • Operation device • • • Cleaning • Air cleaner element • Replacement • Leakage •...
  • Page 99 • ..Change or replace 0 ... Check or inspect X 1,000km What to check x 1,000 miles Section Items Years • Condition of linkage • Carburetor • Operation of throttle valve and choke valve • Level • Coolant • Leakage Engine •...
  • Page 100 0 ... Check or inspect • ..Change or replace X 1,000 km What to check x 1,000 miles Items Section Years • Blow-by gas • Damage of piping • Connection recirculating device • Operation • Fast idle actuator • Damage •...
  • Page 101 0 ... Check or inspect • ..Change or replace X 1,000km What to check x 1,000 miles Section Items Years • • • Oil level • Oil leakage • Oil change • Manual transmission • Rattle of operating mechanism •...
  • Page 102 0 ... Check or inspect • ..Change or replace X 1,000 km Items What to check x 1,000 miles Section Years • Tightness of connecting section • Crack and damage of joint dust boot Power transmission • Drive shaft system , Rattle of spline and joint section •...
  • Page 103 0 ... Check or inspect • ..Change or replace X 1,000 km What to check x 1,000 miles Section Items Years , Air pressure • Wear • Crack and damage • Objects caught in the tire pattern • Tire •...
  • Page 104 0 ... Check or inspect • ... Change or replace X 1,000km What to check x 1,000 miles Section Items Years • Tightness • Free play • Steering wheel • Rattle • Operation • Tightness • Rods and arms • Rattle •...
  • Page 105 0 ... Check or inspect • ..Change or replace X 1,000 km What to check x - 1 ,000 miles Section Items Years • Free play • Reserve travel • Brake pedal • Effectiveness • Reserve travel • Parking brake pedal Brake system •...
  • Page 106 0 ... Check or inspect • ..Change or replace X 1,000 km x 1,000 miles What to check Section Items Years Level • Disc brake Change Every 1 year or 20,000 km • Brake fluid Level • Drum brake Every 2 years Change •...
  • Page 107 · 0 ... Check inspect • ..Change or replace X 1,000 km What to check x 1,000 miles Section Items Years • Operation • Brake booster Brake • Rubber parts and vacuum hose Every 4 years system replacement • Proporti o ning valve •...
  • Page 108 0 ... Check or inspect • ..Change or replace X 1,000 km What to check x 1,000 miles Items Section Years Chassis • Heater hose • Replacement Every 4 years and body • Electrolyte level • Battery • Gravity •...
  • Page 109 Maintenance schedule (For ED-DE engine) Follow the distance and the period of the vehicle that has been driven whichever comes first, if without any notice. Continue maintenance service after 100,000 km, following the schedule. 0 ... Check or inspect • ..Change or replace X 1,000 km x 1,000 miles Section...
  • Page 110 Check or inspect • Change or replace x 1,000 km 60 70 80 What to check x 1,000 miles 36 42 Section Items Years Clutch Check • Free travel • Reserve travel • • Damage Manual transmission Change •Oil Power Automatic transmission Change train...
  • Page 111 0 ... Check or inspect • . .. Change or replace X 1,000 km 60 70 What to check x 1,000 miles Section Items Years Brake pedal & Check • Free play (Brake pedal) Parking brake • Reserve travel (Brake pedal) •...
  • Page 112 Maintenance schedule for SEVERE driving O ..Check or inspect • ... Change or replace x 1,000 km x 1,000 miles What to check Section Items Years Engine oil & oil filter Change Every 5,000 km Air cleaner element Check & cleaning Check and cleaning : Every 5,000 km Engine •...
  • Page 114: Do-It-Yourself Maintenance Service

    Section 13 Do-it-yourself maintenance • service Engine compartment ..................13-1 Instructions on do-it-yourself maintenance service........13-3 Engine oil ......................13-4 Engine coolant ....................13-7 Drive belt check ..................... 13-8 Air filter cleaning and replacement.............. 13-9 Spark plug check and replacement.............. 13-10 Battery condition check and cleaning............
  • Page 115 Engine compartment Type EF-CL / ED-10 Engine Engine oil filter cap Air filter (page 13-3) (page 13-9) Brake booster (page 13-16) Windshield washer fluid tank (page 13-14) Engine coolant reserve tank (page 13-6) Battery (page 13-10) Engine oil level dipstick (page 13-3) Radiator Engine oil filter...
  • Page 116 Engine compartment Type ED-DE engine Automatic transmission Brake fluid Air filter fluid level check reserve tank (page 13-9) (page 13-15) (page 13-14) Fusible link (page 13-14) Brake booster Rear window washer (page 13-18) fluid level check (page 13-15) Engine oil Engine coolant level dipstick reserve tank...
  • Page 117 Instructions on do-it-yourself maintenance service Electric engine cooling fan WARNING • Keep children away from any fluid • If you are not versed in servicing or oil. procedures given, do not attemptto • Check that any tool or cloth is not check or adjust the components.
  • Page 118 Engine oil Engine oil and oil filter change Engine oil level check WARNING Clean any spilt oil. It may cause a fire if it is left on a hot component. OlE-13006 II'" > c::::C 1. Park the vehicle on a level surface. 1.
  • Page 119 4. Place a container under the oil pan for 6. Removal of front number plates as ® Loosen the oil filter with an oil filter draining engine oil. preparatory step for oil filter replace­ wrench and remove it by hand. ment.
  • Page 120 @ Screw the new filter into place and @) Wait a few minutes and check the tighten it by hand until the gasket engine oil level. contacts the seat. @ Run the engine and check if engine Then, give the filter about one addi­ oil is leaking from the oil filter or drain tional turn to seat it.
  • Page 121 If coolant level decreases noticeably, have the cooling system checked by a Perodua dealer. Check the coolant level with the reserve tank when the engine is cold. Ot.E-1300e Check if the level is between the "FULL"...
  • Page 122 Have any damaged belt replaced by a Any leak indicates improper installa­ pletely. Perodua dealer. tion of the radiator drain plug. 4. Drain the coolant from the reserve tank. Push the midpoint of the drive belt between 12.
  • Page 123 Air filter cleaning and replacement Check to see that the deflection is within the Clips specification. See section 14. If the deflection is not within the specifica­ tion, have the drive belt adjusted by a Pero­ dua dealer. Ot.E-130aS (ED-10 and EF-CL engine) (ED-DE engine) Unlock the clips and turn the screw coun­...
  • Page 124 If it is not, have the spark plug WARNING For recommended spark plugs, see cleaned by a Perodua dealer. Be careful not to burn yourself as the Section 14. boot and spark plug may be hot. CAUTION 5.
  • Page 125 Battery condition check and cleaning (EFI engine) (Carburetor engine) WARNING Terminals • Tighten the vent caps securely after adding distilled water. The battery electrolyte may be splashed out and damage your vehicle, or even cause serious bodily injury. • Battery contain sulfuric acid which is poisonous and corrosive.
  • Page 126 If you nal of the battery as a precautionary meas­ cannot, have the system checked by a ure. Perodua dealer. 1. Turn the ignition switch off and remove the fuse box lid. 2. Make sure that the switch of the mal­...
  • Page 127 Fuses Fuse arrangement Main fuse block Carburetor engine/Fuel injection Fuel injection only 13-13...
  • Page 128 G) EFI relay circuit, the fusible link will blow to prevent a fire. ® Fuel pump relay Immediately call a Perodua dealer to have @ Air-cond relay the cause located and the system repaired. WARNING Never install anything in place of a fus­...
  • Page 129 • If brake fluid decreases notice­ CAUTION ably, have the brake system Wipe away spilt fluid thoroughly to pre­ checked by a Perodua dealer. vent paint damage. 13-15...
  • Page 130 1. Park the vehicle on a level surface and Move the steering wheel lightly from tem checked by a Perodua dealer. apply the parking brake. straight-ahead position to right and left until you feel resistance, and measure the free 2.
  • Page 131 If the free play is not within the specifi­ brake pedal several times. specification. cation, have the system checked im­ mediately by a Perodua dealer. Depress the brake pedal with a force of WARNING 30 kg (66 lb), and measure the distance...
  • Page 132 If the number of notches is not within specification or reserve travel the specification, have the system changes, have the system checked im­ checked immediately by a Perodua mediately by a Perodua dealer. dealer. OLE-13025 1. Park the vehicle on a level surface.
  • Page 133 6. Start the engine and stop it after about a slot. minute. Firmly depress the brake pedal several times. The pedal travel should decrease with each application. WARNING If you notice any malfunction, have the system checked immediately by a Perodua dealer. OLE-13027 13-19...
  • Page 134 2. Dismantle the headlamp by removing If a bulb requires frequent replacement, 4. While pushing the projection, pull the three bolts. have the system checked by a Perodua blade until it is locked. dealer. We recommend keeping a set of spare bulbs.
  • Page 135 2. Disengage the clips and remove the To install bulb 1. Remove the bulb socket by turning it 1. Install the bulb and lock the clips. counterclockwise about 45 degree. bulb. 2. Install the rubber cover by aligning the 2. Remove the bulb from the socket by "/',."...
  • Page 136 Front turn signal lights Side turn signal lights Front bumper rear view 1. Look for a service hole on the bumper 2. Disconnect the connector by push the 1. Pull the side turn signal light in the direc­ underneath the signal lamp. (Use a flash­ pin.
  • Page 137 Rear turn signal lights/Stop & tail lights/Backup lights 4. Pull out the bulb straight. 1. Remove the screw to detach the light 3. Take out the lens by inserting the end of assembly. a screwdriver into the water-draining hole of the light case and pushing it strongly.
  • Page 138 License plate light 2. Remove the light assembly upward. 3. Disconnect the connectors. 1. Pry the light assembly with screwdriver 4. Remove the bulb holder by turning it at ® counterclockwise. 5. Remove the brake lamp and signal lamp bulb by turning counterclockwise. 6.
  • Page 139 2. Remove the light assembly by pry at@ 3. Disconnect the connector assembly. 4. Remove the light cover by means of a with screwdriver. standard screwdriver. 13-25...
  • Page 140 Interior light High-mounted stop light 5. Remove the bulb by prying with the 1. Lightly pry the lens to detach it. 1. Remove the cover by pulling downward. screwdriver. 2. Pull out the bulb straight. OLE-13CM2 13-26...
  • Page 141 10,000 km (6,000 miles) or 6 and cause a loss of control of the vehi­ months cle. OLE-\� If the tyre requires frequent air pressure ad­ justment, have the wheel system checked by a Perodua dealer. 13-27...
  • Page 142 • Always have a tyre valve dust cap on a wheel rim. tire. If the wear indicator on the tyre surface is • Have uneven wear or damage on a tyre visible, replace the tyre as soon as possi­ checked by a Perodua dealer. ble. 13-28...
  • Page 143 CAUTION Be careful not to damage the tyres by scratching or by oiling etc. 13-29...
  • Page 144: Specifications

    Section 14 Specifications Vehicle specifications.............. 14-1 Engine specifications .............. 14-1 Engine tune-up ................. 14-2 Lubricant recommendation............ 14-3 Tyre specifications..............14-3 Bulb specifications ..............14-4...
  • Page 145 Vehicle specifications ltem � el ED-10 EF-CL ED-DE Overall length mm(in.) 3,365 (132.48) 1,405 (55.31) Overall width mm(in ) mm(in.) 1,415 (55.71) Overall height Wheelbase mm(in.) 2,280 (89.8) mm (in.) Front 1,215 (47.8) Tread Rear mm (in.) 1,205 (47.4) Fuel tank capacity 1,040 Gross vehicle weight kg (lb)
  • Page 146 Engine tune-up ED-10 Model ED-DE Item EF-CL 1 - 2 - 3 Firing order 1- 2 - 3 1 - 2 - 3 7± 2 BTDC/ !:>±L-□IU\...,/ ° Ignition timing BTDC/rpm 5±2 BTDC/850 rpm ° 1000 '. •� rpm 900 '. •� rpm Engine idling speed (in neutral) 1000 '.' �...
  • Page 147 L201 (ED-10) L200 (EF-CL) CCI Long Life coolant 30% Density Engine Type coolant (Silicate free) or equivalent Capacity (With reserve tank) Perodua Genuine Oil Grade See chart below Viscosity Engine ] With oil filter Capacity ,R, [ Without oil filter...
  • Page 148 Engine oil viscocity chart TEMP.� Viscosity 10W-30 � I � *5W-30 • Synthetic oil Bulb specifications Light Wattage Headlights 60/55 Clearance lights Front turn signal lights Front side turn signal lights Rear turn signal lights 21/5 Tail lights stop/tail lights Back-up lights License plate light Interior light...
  • Page 150 Section 15 Index...
  • Page 151 Air conditioner ............. . Catalytic converter ..........Air filter cleaning and replacement ....... 13-8 Child safety levers ............Ashtray ................ . Cigarette lighter ............. Assist grip ..............Cleaning ............... . 11-1 Automatic transmission equipped vehicle Clutch pedal free play check ........
  • Page 152 [F ] Economical driving tips ..........Flat tyre ................ . 10-3 Electric engine cooling fan ..........13-2 For your safety ............. . Emergency Front seats ..............3 - 1 Engine overheating ..........10-3 Windshield wipers and washer switch ......Flat tyre ..............
  • Page 153 Hatchback door ............. Jack ................10-4 Hatchback door opener ..........Jump-starting ..............10-1 Hazard warning signal switch ........Headlight control ............Headrests ..............Keys ................Hood ................2- 4 Horn................
  • Page 154 Odometer ..............Safety driving (For your safety)........Seat belts Oil filter ................13-3 Oil pressure warning light ..........Instructions on seat belts ..........
  • Page 155 Table of contents ............Warning light Tires Battery charge warning light ........Flat tire ..............10---3 Brake warning light ........... Instructions on tires ..........13-26 Oil pressure warning light..
  • Page 156 Versi Bahasa Melayu...
  • Page 157 MAKLUMAN Buku ini terbahagi kepada 2 versi iaitu: 1-Versi Bahasa Malaysia 2-Versi Bahasa lnggeris Terima kasih.
  • Page 158 J k meninggalkan sebarang perubahan serius dan membawa kerosakan kepada Tanggungjawab anda menjalankan kenderaan anda. kepada kandungannya. • Sekiranya anda menjual Perodua anda, • Dalam buku panduan ini, anda harus penyelenggaraan merujuk kepada AMARAN, PERINGATAN tinggalkan buku panduan ini di dalam Adalah menjadi tanggungjawab pemilik kenderaan anda.
  • Page 159 ldentifikasi kenderaan ldentifikasi enjin Jenis Enjin Nombor identifikasi kenderaan terdapat ldentifikasi enjin terdapat pada tempat­ pada tempat yang ditunjukkan dalam tempat yang ditunjukkan dalam gambarajah. gambarajah OLE·OOOOS OLE-00006...
  • Page 160 DECLARATION OF CONFORMITY and is tested to and conforms with the essential radio test suites so that it effectively uses the frequency spectrum allocated to terrestrial/space radio communication and orbital resources so to as to avoid harmful interference, as included in folowing standards: We, the undersigned: Standard Issue date...
  • Page 161 Jadualkandungan Peringatan-peringatan khas bagi Sekiranya berlaku kecemasan kenderaan anda Penjagaan luaran Pintu dan kunci Penyelenggaraan kenderaan Tempat duduk dan tali pinggang Melakukan sendiri penyelenggaraan keledar Spesifikasi Peralatan dan kawalan Indeks Meter dan tolok OLE-00007 Sistem kawalan udara Cermin Peralatan dalaman Petua memandu...
  • Page 162 Pandangan luar Cermin luar (muka surat 7-1) buka pintu hatchback ��: a surat 2-S)
  • Page 163 Sudut pandangan dalam cermin dalam (muka surat 7-2) Visor matahari Lampu dalam (muka surat 8-2) (muka surat 8-1) Alat bantuan pegangan ;:==�;, (muka surat 8-1) � Panel meter gabungan (muka surat 5-1) _ .."=: :::'. = - - - - �� � :]� Jam digit (muka surat 4-5) -t--+1�--c,..---;r,r- Pembuka pintu hatchback...
  • Page 164 Gambaran keseluruhan panel peralatan G) Suis gabungan (muka surat 4-2) ® Suis pengelip amaran bahaya (muka surat 4-3) ® Panel meter gabungan (muka surat 5-1) © Suis pengelap dan pencuci cermin depan (muka surat 4-4) ® Panel penyaman udara atau pengalih penggalak udara (muka surat 6-1) ®...
  • Page 165 Seksyen 1 Peringatan-peringatan khas bagi kenderaan anda Gas ekzos enjin ..................Penukar bermangkin ................Bagi keselamatan anda ............... Bawa anak anda serta kunci kereta bersama anda apabila anda meninggalkan kereta ............ 1- 3 Cadangan bahan api ................Pengubahsuaian kenderaan anda ............Pemasangan sistem radio bergerak dua hala ........
  • Page 166: Seksyen

    Gas ekzos enjin • Apabila anda menukar minyak kenderaan itu ingin dipandu masuk ke AMARAN • Apabila anda merasakan ada perubahan dalam atau keluar. Jangan menyedut gas ekzos. la pada bunyi ekzos anda Pastikan lain-lain objek tidak berkumpul di mengandungl karbon monokslda, •...
  • Page 167: Penukar Bermangkin

    • Jangan memandu kereta dengan aras Perodua untuk memeriksanya dengan bahan api yang terlalu rendah. segera. • Jangan hidupkan enjin pada tahap kelajuan melahu untuk lebih dari 10...
  • Page 168: Bagi Keselamatan Anda

    Bagi Keselamatan Anda Bawa anak anda serta kunci kereta bersama anda apabila anda meninggalkan kereta Kami di Perodua berusaha sedaya upaya • Kami menyarankan agar semua agar anda dapat menggunakan kendera­ penumpang menggunakan tall an anda dengan selesa. Kami juga plnggang keledar.
  • Page 169: Cadangan Bahan Api

    Gunakan bahan api berplumbum atau tanpa mendapatkan khidmat nasihat daripada peraturan-peraluran kerajaan. plumbum dengan nombor oktana 90 alau wakil penjual Perodua sebagai langkah Sebarang kerosakan alau masalah preslasi lebih tinggi. berjaga-jaga alau arahan-arahan yang yang disebabkan oleh pengubahsuaian lerlenlu.
  • Page 170: Tempoh Penyesuaian

    Tempoh penyesuaian Geseran dalaman adalah tinggi bagi kenderaan baru, tetapi akan semakin berkurangan apabila berlaku penyesuaian kesemua alat yang bergerak. Kami sarankan agar anda semasa 1 600 km (1000 batu) yang pertama, mengambil langkah-langkah yang berikut bagi me­ lanjutkan prestasi dan ekonomi kenderaan anda di masa depan.
  • Page 171 Seksyen 2 Pinto dan kunci Anak kunci .................... Kunci pintu ................... Tuil perlindungan kanak-kanak ............Pemegang tingkap pintu ..............Tingkap kuasa ..................Hud ......................Pintu hatchback ................... Pengisi bahan api ................. Kotak menyimpan barang ..............
  • Page 172: Anak Kunci

    Sekiranya anda kehilangan kunci, sila sebelah pemandu, pintu-pintu lainjuga akan hubungi wakil jualan Perodua anda. dikunci atau dibuka kuncinya secara automatik. OLE-02001 Untuk membuka pintu melalui...
  • Page 173: Tuil Perlindungan Kanak-Kanak

    Tekan butang kunci ke bawah sebelum Kami sarankan agar anda menggunakan menutup pintu. Kemudian, tutup pintu tuil ini apabila kanak-kanak berada di daripada luar seperti biasa. tempat duduk belakang. (Operasi sistem kunci ini berbeza daripada model Perodua terdahulu.)
  • Page 174: Pemegang Tingkap Pintu

    Pemegang tingkap pintu Tingkap kuasa Pintu belakang boleh dibuka melalui dua cara, sama ada menggunakan tuil dalam atau pemegang luar pintu, apabila tuil perlindungan kanak-kanak ditarik ke bawah kepada kedudukan bebas sebelum pintu ditutup. OLE-02003 Pusingkan pemegang kawalan tingkap pintu (Tingkap pintu hadapan sahaja) untuk menaikkan atau menurunkan tingkap.
  • Page 175: Hud

    Tingkap hadapan sebelah penumpang Untuk menurunkan/menaikkan tingkap, tekan suis ke atas/ke bawah. Tingkap ini akan terus bergerak selagi suis ditekan. AMARAN • Jauhkan tangan, kepala dan lain­ lain anggota badan anda dan/atau pen u m pang-pe n u m pang berada jauh daripada tlngkap yang sedang bergerak u n t u k...
  • Page 176 AMARAN Pastlkan hud itu dltutup dan dlkanclng Lubang alur dengan balk sebelum memandu. Pandangan pemandu akan dlhalang sekiranya hud terbuka sepenuhnya Batang secara tidak sengaja. Sekiranya semasa topang hud memandu, anda dapatl, hud tldak dlkunci dengan balk, segeralah berhentl di susur jalan dan kanclngkan hud ltu dengan balk.
  • Page 177: Pintu Hatchback

    Pintu hatchback Pembuka pintu hatchback Membuka kunci Tuil pelepas pintu hatchback terletak di Untuk membuka kunci Untuk membuka pintu bahagian bawah sebelah luar tempat Pusingkan kunci mengikut arah jam untuk Naikkan pintu hatchback dengan tangan. duduk pemandu. membuka kunci pintu. Apabila pintu dibuka sepenuhnya, ia akan Untuk membuka kunci pintu hatchback, tarik berada dalam kedudukan yang menaik.
  • Page 178: Pengisi Bahan Api

    � Pengisi bahan api AMARAN AMARAN Pastikan plntu dlkunci dengan balk • Untuk menghalang satu kebakaran selepas menutupnya. Juga, tutup plntu apablla menglsi bahan apl, sentlasa sepanjang masa sementara memandu. matikan suls pencucuh. Juga, jangan Gas ekzos yang beracun akan masuk ke merokok, menimbulkan sebarang dalam kenderaan dan boleh membawa percikan api atau membawa api...
  • Page 179 Pembuka pintu bahan api Tukup bahan api AMARAN Buka Jangan membuka tukup bahan api dengan segera supaya dapat meng­ halang bahan api memancut keluar darlpada paip pengisi bahan apl di waktu cuaca panas dan sebagainya. Kegagalan � menglkut amaran lni akan menyebabkan �...
  • Page 180: Kotak Menyimpan Barang

    Kotak menyimpan barang Tarik tuil pengunci kotak menyimpan barang untuk membukanya. Untuk menutupnya, kembalikannya ke posisi asal dan tekan bahagian tuil secara perlahan-lahan. AMARAN Sewaktu memandu kenderaan anda, pastikan kotak ini sentlasa dltutup untuk mengurangkan kecederaan yang teruk sewaktu terjadlnya kemalangan. OLE-02011...
  • Page 181 Seksyen 3 Tempat duduk dan tali pinggang keledar Tempat duduk depan ................Penyandar kepala ................. Tempat duduk belakang ..............Arahan-arahan mengenai tali pinggang keledar ....... Tali pinggang keledar jenis penyentap kunci kecemasan tiga mata ....:......3- 4 Tali pinggang keledar jenis dua mata ..........
  • Page 182: Tempat Duduk Depan

    Tempat duduk depan AMARAN - � • Pastikan, seiepas pelarasan, ,---, penyandar tempat duduk dikuncl pada kedudukannya dengan balk > I dengan menggunakan tekanan ' ' ' badan. lni boleh menghalang sebarang pergerakan tldak sengaja penyandar tempat duduk itu yang boleh membawa kepada kesukaran mengawal kenderaan.
  • Page 183: Penyandar Kepala

    Penyandar kepala Tempat duduk belakang AMARAN • Pastikan, selepas meletakkan kembali, penyandar tempat duduk dikunci dengan balk dan sebarang bahaglan tali plnggang tldak dlceplt oleh tempat duduk belakang. • Jangan membenarkan seslapa menumpang di ruang kargo. la tidak dicorakkan sebagai tempat duduk penumpang.
  • Page 184: Arahan-Arahan Mengenai Tali Pinggang Keledar

    Sila dapatkan nasihat keledar anda gagal berfungsi dengan baik, seklranya weblng teiah lusuh, daripada doktor anda. sila dapatkan wakil jualan Perodua anda tercemar atau rosak. Perodua menyarankan Orang yang cedera; untuk memeriksa sistem itu dengan segera.
  • Page 185: Tali Pinggang Keledar Jenis Penyentap Kunci Kecemasan Tiga Mata

    Jualan Perodua anda walaupun darlpada dilaraskan untuk mengu­ kerosakannya tidak jelas. rangkan kelonggaran. PERINGATAN • Jangan membenarkan seslapa meng­...
  • Page 186: Tali Pinggang Keledar Jenis Dua Mata

    Tali pinggang keledar jenis dua mata .,/, Untuk melaraskan tali pinggang Untuk membuka tali pinggang Untuk memasang tali pinggang Letakkan tali pinggang serendah yang Tolak butang pelepas pengancing Selitkan plat k e dalam pengancing boleh di atas pinggul anda dan bukannya di sehingga terdengar bunyi "klik".
  • Page 187 Untuk membuka tali pinggang Untuk melaraskan kedudukan tali pinggang Tolak butang pelepas pengancing. Selitkan Letakkan tali ping gang serendah yang boleh plat ke d. a lam pengancing apabila tali di atas pinggul anda dan bukannya di atas pinggang keledar tidak digunakan. pinggang anda.
  • Page 189 Seksyen 4 Peralatan dan kawalan Suis pencucuh..................Suis gabungan ..................Suis pengelip amaran bahaya ............Suis pengelap dan pencuci ..............4- 5 Pemetik api rokok & jam digit ............. 4- 6 Suis nyahkabus di cermin belakang ..........
  • Page 190: Suis Pencucuh

    Suis pencucuh AMARAN • Jangan memuslng anak kuncl kepada "OFF" sementara kenderaan sedang bergerak. • Jangan menlnggalkan anak kuncl dalam satu kenderaan yang tldak berjaga atau dalam satu kenderaan yang dlhunl oleh kanak-kanak sahaja. • Kenderaan atau peralatan elektrlk mungkln beroperasl dengan tlba­ tlba seklranya anak kuncl dlpuslng OFF ...
  • Page 191: Suis Gabungan

    Suis gabungan Kawalan lampu besar START ... Enjin dihidupkan di dalam kedudu­ ON . Enjin dihidupkan dalam kedudukan Pusingkan tombol suis gabungan untuk kan sebegini. Lepaskan anak kunci sebegini. memasang lampu besar. selepas enjin dihidupkan. la akan PERINGATAN Kedudukan suis kemb ali kepada "ON"...
  • Page 192: Suis Pengelip Amaran Bahaya

    Suis pengelip amaran bahaya Suis kawalan lampu isyarat belok Suluh tinggi (d1) Lampu isyarat belok akan mengelip bila Tolak suis ke bawah untuk mengelip Untuk menyalakan/memadamkan suluh pencucuh dipusingkan ke "ON". kesemua lampu isyarat belok. tinggi Dengan menyalakan lampu besar, tolak tuil Gerakkan tuil gabungan ke alas atau ke Lampu penunjuk di panel peralatan akan ke depan untuk menyalakan suluh tinggi...
  • Page 193: Suis Pengelap Dan Pencuci

    Suis pengelap dan pencuci Suis pengelap dan pencuci cermin >= Suis pengelap dan pencuci cermin depan belakang AMARAN • Bilah pengelap yang telah haus atau kotor boleh mengaburkan pandangan anda. Pastikan anda menyelenggara dan menggantikan bilah pengelap blla perlu. PERINGATAN _½_ •...
  • Page 194 Sekiranya pemetik api gaga I memantul balik secara automatik kepada kedudukan asalnya dalam masa 20 saat, segera tarik kembali. Jangan memaksa pemetik api ke dalam. Dapatkan wakil jualan Perodua anda \__---- - - � ./ untuk memeriksa sistem pemetik api C>C> C>...
  • Page 195: Suis Nyahkabus Di Cermin Belakang

    Suis nyahkabus di cermin belakang AMARAN Matlkan suls nyahkabus lnl blla tlada lagl kabus yang terbentuk di cermln belakang untuk mengelakken peng­ gunaan ces baterl yang berleblhan. Jangan sekall-kall mencalarkan wayar nyahkabus yang dlsedlekan. OLE-04012 Suis nyahkabus ini akan beroperasi apabila kunci penyalaan kenderaan di posisi 'ON' atau 'ACC'.
  • Page 197 Seksyen 5 Meter dan tolok Gambaran keseluruhan panel meter gabungan ........ 5- 1 Lampu amaran ..................Tolok bahan api ..................Tolok suhu air..................Meter laju, odometer dan meter perjalanan ........Takometer ..................... Lampu penunjuk ..................
  • Page 198: Gambaran Keseluruhan Panel Meter Gabungan

    Gambaran keseluruhan panel meter gabungan Meter laju (muka surat 5-4) Tolok suhu air Takometer (muka surat 5-4) (muka surat 5-5) Lampu amaran enjin Tolok bahan api (mis 5-4) (muka surat 5-4) Lampu penunjuk tranmisi automatik Tombol pengeset (mis 5-5) meter perjalanan (mis 5-5) Panel lampu amaran meter perjalanan (muka surat 5-2)
  • Page 199: Lampu Amaran

    Sekiranya terdapat lampu amaran yang • Blarkan enjln se)uk sebelum me­ tidak berfungsi, dapatkan wakil jualan merlksa sebarang komponen di Perodua anda untuk memeriksanya dengan ruang en)ln untuk mengelakkan segera. Jika aras bendalir brek jatuh hampir dengan kecederaan melalul kebakaran.
  • Page 200 /, · · □ Jangan terus memandu Jlka lampu amaran maslh menyala. Kegagalan mematuhl amaran Inf akan menyebabkan kemalangan. Dapatkan wakll jualan Perodua anda untuk memerlksa brek dengan segera. OLE-05021 ....Sekiranya sistem pelinciran tidak berfungsi...
  • Page 201: Tolok Bahan Api

    "ON". Apabila lampu ini menyala, dapatkan wakil AMARAN PERINGATAN jualan Perodua anda untuk diperiksa. Jangan memandu apabila aras bahan apl Jangan terus memandu sekiranya tolok anda berada di bawah garisan kosong. menunjukkan pemanasan lampau.
  • Page 202: Meter Laju, Odometer Dan Meter Perjalanan

    Tako meter Lampu penunjuk Meter laju, odometer dan meter perjalanan Lampu penunjuk transmisi automatik Lampu -��,IJt penunjuk P : Letak kereta Takometer menunjukkan putaran enjin per Meter laju Jarum menunjukkan kelajuan kenderaan. minit. R : Undur Zon merah menunjukkan putaran enjin N: Neutral Odometer berlebihan.
  • Page 203 Seksyen 6 ----------------- Sistem kawalan udara Pen y aman udara/pengalih penggalak udara ........
  • Page 204 Penyaman udara/pengalih penggalak udara Saluran keluar udara Tuil kawalan ruang keluar udara Penyaman udara atau pengalih udara galak beroperasi bila pencucuh dipusingkan ke "ON". OlE-06001 Tuil kawalan ini mengubah kedudukan saluran NOTA keluar udara. Arah udara daripada saluran keluar lubang dikawal dengan tombol yang -,., disediakan.
  • Page 205 Tuil suhu kawalan Tuil kawalan pengambilan udara Suis kipas penghembus Tinggi ---- 1 ) Panas 'OfF'• • • �---- lsipadu pendingin udara dilaras meng­ � Udara di dalam dikitar semula Aras pengaliran udara boleh diubah dengan gunakan tuil ini. Apabila udara panas tidak tuil ini.
  • Page 206 Suis penyaman udara • Udara yang disejukkan dengan cepat Petua pengendalian • akan menyebabkan kabus keluar.dari Pastikan saluran masuk udara di hadapan tempat ruang keluar. lni bukan satu cermin de pan tidak dihalang oleh dedaun kerosakan. dan lain-lain penghalang. • •...
  • Page 207 Penyejukan Penyejukan dan penyahkabusan Selepas, bahagian dalam kenderaan sejuk, tutup tingkap dan setkan suhu mengikut kemahuan anda. • Cermin kereta mudah berkabus ketika hujan, menyebabkan penglihatan menjadi sukar. Apabila ini berlaku, hidupkan penyaman udara dan diset dalam mod sejuk atau nyahkabus. AWAS •...
  • Page 208 Pengalihudara Nyahkabus Posisi yang disetkan untuk setiap tuil kawalan Posisi yang disetkan untuk setiap tuil kawalan dan suis. dan suis. Iii¥ ® Posisi yang dikehendaki ® Posisi yang dikehendaki "OFF" © Posisi yang dikehendaki "OFF" ® "On" atau "OFF" Udara semula jadi akan mengalir sama rata apabila kipas peniup dimatikan.
  • Page 209 Seksyen 7 :' f • = == = � � : � � ____ ar ·· · ·· · ·· · ·· · · ·· ·· · ·· · · · ·· · · · ···· · ···· · ·· · ·· · ·· · ·· 11 __ Cerm,n lu Cermin sisi kawalan jauh ..................
  • Page 210 Cermin luar AMARAN Jangan melaraskan cermln ket ika memandu. ln i akan menyebabkan kesukaran mengawal kenderaan anda. Untuk melaraskan cermin Untuk melipatkan cermin luar anda Laraskan cermin luar menggunakan tangan Lipatkan cermin ke depan dan ke belakang supaya anda boleh lihat sebahagian sebagaimana yang diperlukan.
  • Page 211 Cermin sisi kawalan jauh Cermin dalam Suis utama Siang � Malam Suis kawalan Untuk melaraskan cermin dengan suis Untuk melaraskan cermin Untuk mengeset pada kedudukan malam cermin kawalan jauh Laraskan cermin dalam dengan mengguna­ Tarik tuil ke arah anda untuk mengurangkan kan tangan supaya anda boleh melihat 1.
  • Page 213 Seksyen 8 Peralatan dalaman Lampu dalam ..................Hon ......................Alat bantuan pegangan ............... Tempat abu rokok ................Visor matahari ..................Dulang bawah tempat duduk ............. . Dulang pakej di belakang ..............
  • Page 214: Lampu Dalam

    Lampu dalam Afat bantuan pegangan _)(_ Seikan suis lampu dalam kepada "ON"-untuk Tekan tempat yang ditunjukkan oleh anak AMARAN menyalakan lampu dan ke "OFF" untuk panah untuk membunyikan hon. Jangan menggantung apa-apa pun pada memadamkannya. alat bantuan pegangan. OLE-08002 Dengan suis disetkan ke kedudukan la akan menghalang pandangan pe­...
  • Page 215: Tempat Abu Rokok

    Tempat abu rokok Visor matahari AMARAN Untuk mengelakkan kebakaran; • Jangan menggunakan tempat abu rokok bagi pembuangan sampah. • Padamkan rokokdengan baiksebelum menutup tempat abu rokok. OLE--08004 Tarik tempat abu rokok untuk meng­ Turunkan visor matahari untuk melindungi mata anda daripada cahaya matahari yang gunakannya.
  • Page 216: Dulang Bawah Tempat Duduk

    Dulang bawah tempat duduk Dulang pakej belakang Untuk menanggalkan dulang pakej Tarik dulang bawah tempat duduk untuk menggunakannya. Naikkan dulang pakej dan tanggalkan batang pada kedua-dua hujung dulang itu AMARAN daripada pengancingnya. Selepas menggunakannya, pastlkan anda kemballkan dulang bawah tempat Untuk memasangkan dulang pakej duduk pada kedudukan asalnya.
  • Page 217 Seksyen 9 Petua memandu Sebelum menghidupkan enjin ............Menghidupkan enjin ................9- 2 Arahan anjakan transmisi manual ............9 - 3 Titik anjakan ........•............Arahan anjakan transmisi automatik ..........Petua pemanduan biasa ..............Petua pemanduan yang menjimatkan ..........Petua pemanduan dalam keadaan sejuk ..........
  • Page 218: Sebelum Menghidupkan Enjin

    Sebelum menghidupkan enjin Menghidupkan enjin 1. Periksa kawasan sekitar kenderaan PERINGATAN Prosedur menghidupkan kenderaan sebelum memasukinya. yang mempunyai pencekik automatik • Jangan mengengkol motor penghidup 2. Pastikan brek meletak kereta digunakan. (enjin karburetor) secara berterusan selama lebih 3. Laraskan kedudukan tempat duduk, 1.
  • Page 219: Arahan Anjakan Transmisi Manual

    Arahan anjakan transmisi manual Apabila enjin tidak boleh dihidupkan PERINGATAN 1. Sekiranya enjin tidak boleh dihidupkan Anjak kepada gear undur selepas walaupun selepas beberapa percubaan, kenderaan berhenti sepenuhnya; jikalau kemungkinan bahan api telah disedut tidak, transmisi akan rosak. dengan banyaknya ke dalam karburetor. Apabila and a memandu di bu kit yang curam, Biarkan ia bagi satu tempoh yang pen­...
  • Page 220: Titik Anjakan

    Titik anjakan Kelajuan anjakan yang dicadangkan Kelajuan maksima yang dibenarkan Anjak naik atau anjak turun pada kelajuan PERINGATAN berikut bagi menjimatkan penggunaan Sekiranya kenderaan anda melampaui bahan api dan ketahanan enjin anda. kelajuan maksima yang dibenarkan sebagaimana yang diberikan dalam jadual km/sejam (bsj) di b awah, jangan menganjak turun.
  • Page 221: Arahan Anjakan Transmisi Automatik

    Arahan anjakan transmisi automatik ® Neutral PERHATIAN Enjin boleh dihidupkan dalam bidang • Enjin cuma boleh dihidupkan dalam atau keadaan ini. bidang ® atau ®· Namun begitu adalah lebih wajar jika • Untuk operasi c:> , + , tuil anjak tidak anda menghidupkan enjin pad a julat ®...
  • Page 222 Memandu PERINGATAN • Gunakan @ bagi pemanduan biasa. • Anjak kepada ® atau ® setelah Operasi secara manual dari © kepada kenderaan telah berhenti sepenuhnya. @ atau @ juga boleh dijalankan. Jika menukar gear semasa kenderaan • Apabila pemecutan deras diperlukan, sedang bergerak, transmisi mungkin tekan injak pemecut sepenuhnya.Jika mengalami kerosakan.
  • Page 223 Berhenti seketika AMARAN Tekan injak brek sebaik mungkin dengan tuil • Anjak tull transmisi sepenuhnya ke anjak dalam julat yang sama atau di® ® untuk mengelakkan daripada Jika anda berhenti untuk masa yang lama, sebarang pergerakan kenderaan gunakan brek meletak kereta dengan tuil secara tidak sengaja.
  • Page 224: Petua Pemanduan Biasa

    Petua pemanduan yang Petua pemanduan dalam keadaan Petua pemanduan biasa menjimatkan sejuk • Pecut kenderaan anda secara seder­ Bateri AMARAN hana. Elakkan daripada memecut atau Periksa keadaan bateri dan kabel. Pandulah perlahan-lahan apabila membrek secara tiba-tiba. Cuba pandu Keupayaan bateri berkurangan bila cuaca memandu di kawasan angin lintang atau pada kelajuan yang sama sejauh yang sejuk.
  • Page 225: Sistem Brek

    Sistem brek Penggalak brek Sistem brek silinder utama iring Peringatan-peringatan am bila membrek Perodua anda dilengkapi dengan sistem Penggalak brek menggunakan vakum AMARAN pancarongga enjin untuk membantu tenaga brek silinder utama iring. Setiap sistem brek • Jangan menekan lnjak brek dengan membrek.
  • Page 226: Petua Meletakkan Kereta

    Petua meletakkan kereta Brek meletakkan kereta PERI NGA TAN AMARAN Pastikan brek meletak kereta telah Apabila meletak kereta atau menghenti­ dilepaskan sepenuhnya dan lampu amaran kan kenderaan anda, pastlkan tiada brek meletak kereta atau lampu amaran objek-objek mudah bakar seperti rumput brek dipadamkan.
  • Page 227 Meletakkan kenderaan di cerun Pusingkan roda depan sebagaimana yang ditunjukkan apabila meletakkan kereta di atas cerun. Di cerun menaik dengan susur jalan Di cerun menurun dengan susur jalan Di kedua-dua cerun tanpa susur jalan � OLE-09022 9-10...
  • Page 229 Seksyen 10 Sekiranya berlaku kecemasan Sekiranya enjin tidak boleh dihidupkan ..........10- 1 Mula-lompat ..................10- 1 11:J Pemanasan lebih enjin ................ 10- 3 Tayar bocor ................... 10- 3 Penundaan .................... 10-10 Sekiranya kenderaan anda tersangkut ..........10-12...
  • Page 230: Sekiranya Enjin Tidak Boleh Dihidupkan

    Sekiranya nada bunyi hon adalah rendah rendah. tanya wakil jualan Perodua atau atau lampu besar adalah malap, maka, perkhldmatan tunda. • Jauhi kanak-kanak daripada bateri. periksalah bateri dahulu. Sila lihat Seksyen •...
  • Page 231 AMARAN Sekiranya anda tidak pasti punca bateri Sekiranya bateri penggalak dipasang­ Untuk mengelakkan litar pintas; ternyahcas dapatkan wakil jualan Perodua kan di kenderaan lain, jauhkan kedua­ • Pastikan penebat kabel pelompat anda untuk memeriksanya dengan segera. dua kenderaan dan padamkan kesemua...
  • Page 232: Pemanasan Lebih Enjin

    Perodua • Pastlkan brek meletakkan kereta • Blarkan enjln sejuk sebelum me­ anda. dlgunakan dan transmlsl manual merlksa sebarang komponen di ruang 5.
  • Page 233 Bicu Ketatkan "Kembangkan Sendai (untuk menanggal) (untuk menyimpan) 1. Sengkangkan tayar yang bertentangan 2. Buka pintu hatchback dan tanggalkan Pusingkan aci u lir sebagaimana yang penutup tayar gantian. secara pepenjuru dengan tayar bocor. ditunjukkan untuk menanggal atau mema­ Pastikan anda tahu cara menyimpan lni adalah lokasi yang paling berkesan sang bicu itu.
  • Page 234 � Perkakas Tayar gantian Longga� - Ket a t k an "'�-j ) J) 1/ , ' 9 - Bolt Arahan-arahan penyelenggaraan CD Beg perkakas Longgarkan /ketatkan bolt untuk me­ @ Perengkuh nat lug nanggalkan/menyimpan tayar gantian. • Sapukan gris casis kepada semua @ Ragum bahagian yang boleh disorongkan dan Simpan tayar gantian sebagaimana yang...
  • Page 235 Tukup bahagian tengah Tukup roda 3. Selitkan bahagian serong pemutar skru 4. Longgarkan sedikit nat lug roda dengan Empat titik mengesetkan bicu telah perengkuh nat lug roda. Jangan disediakan: dua di setiap belah di bawah tukup bahagian tengah atau tukup roda. menanggalkan nat lug.
  • Page 236 AMARAN • Setkan blcu pada tltlk-tltlk yang telah dltentukan. Untuk mengelakkan blcu darlpada tergellnclr dan kecederaan anggota • Jangan menggoyangkan atau badan yang serlus; menolak kenderaan yang dlblcu. • Blcu harus dlgunakan di permukaan • Jangan menghldupkan enjln apablla tanah yang rata seklranya boleh. kenderaan sedang dlblcu.
  • Page 237 • Angkat dan letakkan tayar bocor yang 8. Pasangkan semula kesemua nat lug 7. Tanggalkan nat lug roda dan gantikan ditanggalkan supaya ia tidak jatuh tayar bocor dengan tayar gantian. roda dan ketatkannya sehingga roda secara tidak sengaja. tidak longgar lagi. AMARAN •...
  • Page 238 9. Selitkan pemegang bicu ke dalam Ketatkan nat lug roda dengan baik Pasangkan tukup bahagian tengah aci ulir bicu dan pus ingkan berla­ mengikut susunan pepenjuru merintangi roda daripada penutup roda dengan wanan arah jam untuk merendahkan roda. mengetuk perlahan-lahan dan jajarkan kenderaan.
  • Page 239: Penundaan

    Penundaan Kami cadangkan agar kenderaan anda di­ Periksa tekanan udara tayar yang di­ gantikan dan laraskan sebagaimana tunda oleh wakil jualan Perodua atau p erkhidmatan trak tunda komersial. yang disebutkan. Ketatkan tukup injap udara. Sekiranya roda atau gandar telah rosak, gunakan alat tunda beroda.
  • Page 240 Menunda dengan keempat-empat roda mencecah tanah Untuk menunda kenderaan 1. Lepaskan brek meletakkan kereta dan anjak transmisi kepada neutral. 2. Pusingkan anak kunci ke "ACC" dengan mematikan enjin, atau kepada "ON" dengan enjin dihidupkan. PERINGATAN • Jangan menunda kenderaan sebegini kecuali jikalau roda, gandar, pemacu, stereng, atau brek dalam keadaan yang baik.
  • Page 241: Sekiranya Kenderaan Anda Tersangkut

    Sekiranya kenderaan anda tersangkut Sekiranya kenderaan anda tersangkut di AMARAN tanah, lumpur dan sebagainya, panggillah • Apablla enjln tldak dlhldupkan, wakil jualan Perodua a tau perkhidmatan trak penggalak brek tldak berfungsl. tunda komersial. Oleh ltu, tenaga yang leblh PERINGATAN dlperlukan untuk membrek.
  • Page 243 Seksyen 11 Penjagaan rupa Membersihkan bahagian luar ............. 11-1 Membersihkan bahagian dalar:i ............11-2 Mengelakkan karat ................11-2...
  • Page 244 Pembersihan bahagian luar PERINGATAN Mencuci Pengilap berlilin 1. Letakkan kereta jauh daripada pan­ Kenderaan yang digilap lilin secara kerap Berhati-hati supaya jangan meng­ caran terus matahari dan di kawasan yang boleh mengekalkan kemasan cat. gunakan air kepada sistem elektrik di banyak udara.
  • Page 245 Pembersihan bahagian dalam Mengelakkan karat Kami di Perodua mengeluarkan kenderaan­ Bersihkan bahagian dalam dengan Langkah-langkah untuk mengelakkan pembersih vakum. kenderaan berkualiti tinggi dengan reka karat bentuk dan pembinaan sistem mengelakkan Pastikan Perodua anda sentiasa bersih; PERINGATAN karat yang maju. Sekiranya anda tinggal di kawasan di Gasolin atau larutan toksid yang kuat tidak Waiau bagaimanapun, ini hanyalah seba­...
  • Page 246 Sebarang besi yang terdedah harus dibaiki di kedai pembaikan badan yang berkelayakan atau di wakil jualan Perodua anda. Berikan perhatian pada bahagian dalam; Periksalah dengan kerap sama ada bahagian bawah alas kaki dan hamparan adalah kering.
  • Page 247 Seksyen 12 Penyelenggaraan kenderaan Syarat-syarat penyelenggaraan ............12-1 Jadual penyelenggaraan enjin EF-CL / ED-10 ........12-4 Jadual penyelenggaraan enjin ED-DE ..........12-16 Jadual penyelenggaraan untuk pemanduan yang sukar ............... 12-19...
  • Page 248 2. Jika anda melakukan penyelenggaraan nasihat daripada penasihat servis di penyelenggaraan tersebut. berkala, pemilik kenderaan Perodua pusat servis Perodua mengenai 7. Kami di Perodua menawarkan satu pe­ akan dapat mengurangkan kejadian keperluan penyelenggaraan kenderaan meriksaan apabila kenderaan baru kemalangan atau kerosakan kenderaan.
  • Page 249 "berangin", injak hampir sampai ke lantai, kenderaan beralih ke sebelah apabila membrek • Suhu enjin terus naik berbanding dengan kebiasaannya Sekiranya anda nampak sebarang keadaan ini, sila dapatkan wakil jualan Perodua anda untuk memeriksa kenderaan anda. 12-2...
  • Page 250 Dalam kes ini, Prosedur-prosedur melakukan sendiri sila dapatkan nasihat wakil jualan Perodua penyelenggaraan ada diberikan di anda. Seksyen 13. Sil a ambil perhatian penyelenggaraan yang...
  • Page 251 Jadual penyelenggaraan Untuk enjin EF-CL / ED-10 lkutilah jarak dar1 jangka masa kenderaan telah dipandu mengikut mana yang terdahulu. Teruskan penyelenggaraan selepas 100,000 km dengan mengikut jadual di bawah. Tukar O ..Periksa e ..atau ganti x 1,000 km Apa untuk dlperlksa Sahagian Butlr...
  • Page 252 0 ... Periksa e ..Tukar atau ganti 1,000 km Apa untuk dlperlksa Bahaglan Butlr 1,000 batu Tahun • Peranti mara • Pengendalian pemasaan • • • Elemen pembersihan • Pembersihan udara • Penggantian • Kebocoran • Minyak enjin Enjln Setiap 5,000 km atau 3 bulan •...
  • Page 253 0 ... Periksa • ... Tukar atau ganti 1,000 km Apa untuk dlperlksa Sahagian Butlr 1,000 batu Tahun • Keadaan pautan • Karburetor • Pengendalian injap pendikit dan injap pencekik • Aras • Kebocoran • Bahan Pendingin Enjln Setiap 2 tahun •...
  • Page 254 0 ... Periksa • ... Tukar atau ganti 1,000 km Butir Apa untuk dlperlksa Bahaglan 1,000 batu Tahun • Peranti Kerosakan sistem paip edaran semula tiup pintas • Penyambungan • Alat pantas melahu • Pengendalian • Kerosakan • Paip • Keadaan kaitan Slstem •...
  • Page 255 0 ... Periksa • ... Tukar atau ganti 1,000 km Apa untuk dlperiksa Sahagian Butlr 1,000 batu Tahun • • • Aras minyak • Kebocoran minyak • Penukaran minyak • Transmisi manual • Gementar mekanisme pengendalian • Longgar be bas •...
  • Page 256 0 ... Periksa e ..atau ganti Tukar 1,000 km Apa untuk dlperiksa Sahagian Butlr 1,000 batu Tahun Pengetatan bahagian penyambungan • Rekahan dan kerosakan sambungan but Slstem debu transmlsl • Aci pemacu kuasa • Gegaran bahagian penyambungan dan gelugur •...
  • Page 257 0 ... Periksa • ... Tukar atau ganti 1,000 km Butlr Apa untuk dlperlksa Sahagian 1,000 batu Tahun • Tekanan udara • Haus • Rekah dan kerosakan • Objek-objek yang tersangkut dalam corak tayar • Tayar • Putaran Slstem larlan •...
  • Page 258 0 ... Periksa e ..Tukar atau ganti 1,000 km Butlr 1,000 batu Bahaglan Apa untuk dlperlksa Tahun • Pengetatan • Long gar bebas • Roda stereng • Gemeretak • Pengendalian • Pengetatan • Rod dan lengan • Gemeretak • Kerosakan •...
  • Page 259 0 ... Periksa • ... Tukar atau ganti 1,000 km Apa untuk dlperiksa Bahaglan Butlr 1,000 batu Tahun • Longgar be bas • Gerak simpanan • lnjap brek • Keberkesanan • Gerak simpanan • Tuil brek meletakkan kereta Sistern brek •...
  • Page 260 0 ... Periksa e ..atau ganti Tukar 1,000 km Sahagian Butlr Apa untuk dlperlksa 1,000 batu Tahun Aras • Piring brek Setiap 1 tahun atau 20,000 km Tukar • Bendalir brek Aras • Gelendung brek Setiap 2 tahun Tukar •...
  • Page 261 0 ... Periksa • ... Tukar atau ganti 1,000 km Apa untuk dlperlksa Sahagian Butir 1,000 batu Tahun • Pengendalian • Penggalak brek • Penggantian bahagian getah dan hos Setiap 4 tahun Slstem brek vakum • Penggantian • lnjap berkadaran Setiap 4 tahun •...
  • Page 262 0 ... Periksa e ..atau ganti Tukar 1,000 km Sahagian Butlr Apa untuk dlperlksa 1,000 batu Tahun Casis den • Penggantian Setiap 4 tahun • Hos pemanas baden • Aras elektrolit • Bateri • Graviti • Sambungan bahagian-bahagian pangkalan •...
  • Page 263 Jadual penyelenggaraan (Untuk enjin ED-DE) Patuhilah jarak dan jangka masa kenderaan telah dipandu mengikut mana yang terdahulu. Teruskan penyelenggaraan selepas 100,000 km dengan mengikut jadual di bawah. 0 ... Periksa • ... Tukar atau ganti X 1,000 km x 1,000 batu Apa perlu diperiksa Bahagian Butir...
  • Page 264 Periksa • Tukar atau ganr x 1,000 km Apa per1u dlper1ksa Bahaglan Butlr x 1,000 batu Tahun Cekam Periksa • Gerak bebas • Gerak simpanan • • • Rosak Transmisi manual Penukaran Slstem • Minyak transmlsl Transmisi automatik Penukaran Setiap 80,000 km kuasa •...
  • Page 265 0 ... Periksa • Tukar atau ganti X 1,000km Apa perlu dlperlksa Sahagian Butlr x 1,000 batu Tahun Pedal brek & Periksa • Kelegaan bebas (lnjak brek) brek meletak kereta • Gerak simpanan (lnjak brek) • Gerak bekerja (Brek meletak kereta) Cakera &...
  • Page 266 Jadual penyelenggaraan untuk pemanduan yang sukar 0 ... Periksa • ... Tukar atau ganti 70 80 X 1,000 km Apa perlu dlperiksa Bahagian Perkara x 1,000 batu Tahun Minyak enjin & penuras minyak Tukar Set,ap 5,000 km Elemen pembersih udara Periksa dan pembers,han Enjin Periksa dan pembersihan : Setiap 5,000 km...
  • Page 267 Seksyen 13 Arahan-arahan melakukan sendiri penyelenggaraan Ruang enjin ....................: ...... 13--1 Arahan-arahan melakukan sendiri penyelenggaraan ............13--3 Minyak enjin .......................... 13-4 Bahan pendingin enjin ......................13--7 Pemeriksaan tali sawat pemacu ..................13-8 Pembersihan dan penggantian turas udara ............... 13--9 Pemeriksaan dan pembersihan palam pencucuh ..............
  • Page 268: Ruang Enjin

    Ruang enjin Jenis Enjin EF-CL / ED10 Tukup turas minyak enjin (muka surat 13-3) Tangki penyimpan bendalir brek (muka surat 13-16) Penggalak brek (muka surat 13-16) Tangk1 cecair pencuc1 cerm1n depan (muka surat 13-14) Tangki penyimpan bahan pendingin enjin (muka surat 13-6) Bateri (muka surat 13-10) Aras batang celup minyak enjin...
  • Page 269: Bahan Pendingin Enjin

    Ruang enjin Jenis Enjin ED-DE Aras batang celup Tangki penyimpan Turas udara cecair transmisi automatik bendalir brek (muka surat 13-9) (muka surat 13-15) (muka surat 13-14) Kail boleh lakur (muka surat 13-14) Penggalak brek Tangki cecair pencuci (muka surat 13-18) cermin depan (muka surat 13-15) Aras batang celup...
  • Page 270 Arahan-arahan melakukan sendiri penyelenggaraan Kipas elektrik pendingin enjin AMARAN • Tiada sesiapa seharusnya berada di bawah satu kenderaan yang hanya di­ • Sekiranya anda tidak begitu mahir topang oleh satu bicu, gunakan peno­ dengan prosedur penyelenggaraan pang kenderaan dan sebagainya. yang diberikan, Jangan cuba meme­...
  • Page 271 Minyak enjin Penggantian minyak enjin dan turas minyak Pemeriksaan aras minyak enjin 6. Sekiranya aras minyak enjin adalah terlalu rendah, tambahkan minyak enjin. Bagi minyak enjin yang disarankan, sila lihat Seksyen 14. AMARAN c::::( Bersihkan sebarang tumpahan minyak. la boleh menyebabkan satu keba­ karan sekiranya ditlnggalkan di atas komponen yang panas.
  • Page 272 Letakkan bekas di bawah takungan 6. Tanggalkan nombor plat depan sebagai @ Longgarkan turas minyak dengan minyak bagi menyalirkan minyak enjin. langkah persediaan bagi penggantian perengkuh turas minyak dan 5. Tanggalkan palam salir dan gasket turas minyak. tanggalkannya dengan tangan. dengan menggunakan perengkuh dan ©...
  • Page 273 © Skrukan turas baru ke tempatnya dan ® Pasangkan tukup pengisi minyak ketatkannya dengan tangan se­ dengan tangan. hingga gasket berada di tempatnya. @) Tunggu beberapa minit dan periksa Kemudian, pusingkan sekali lagi untuk aras minyak enjin. memastikan turas itu dipasang @ Hidupkan enjin dan periksa sama ada dengan baik.
  • Page 274 Sekiranya aras bahan pendingin menurun Periksa aras bahan pendingin di tangki sim­ dengan banyaknya, sila dapatkan wakil jualan panan apabila enjin sejuk. Perodua anda untuk memeriksa sistem Periksa sama ada aras adalah di antara garis pendingin itu. "FULL" dan "LOW".
  • Page 275: Pemeriksaan Tali Sawat Pemacu

    4. Salirkan bahan pendingin daripada berminyak. Sebarang kebocoran menunjukkan tangki simpanan. Sila dapatkan wakil jualan Perodua anda pemasangan palam salir radiator adalah 5. Pasangkan palam salir radiator dan gas­ untuk menggantikan tali sawat pemacu tidak betul. ket baru dan ketatkannya dengan baik.
  • Page 276: Pembersihan Dan Penggantian Turas Udara

    Periksa sama ada pesongan adalah dalam Klip spesifikasi. Sila lihat Seksyen 14. Sekiranya pesongan tidak berada di dalam spesifikasi, dapatkan wakil jualan Perodua anda untuk melaraskan tali sawat pemacu anda. OLE-13085 (Enjin ED-10 dan EF-CL) (Enjin ED-DE) Buka klip dan putarkan skru berlawanan...
  • Page 277: Pemeriksaan Dan Pembersihan Palam Pencucuh

    Bagi saranan jenis palam pencucuh, Berhatl-hatl supaya dlrl anda tldak Sekiranya ia kotor, dapatkan wakil jualan sila lihat Seksyen 14. terbakar kerana but dan palam Perodua anda untuk membersihkannya. 5. Pasangkan p�am pencucuh dengan pencucuh mungkln panas. baik. PERINGATAN Jangan biarkan kotoran atau sebarang...
  • Page 278: Pemeriksaan Dan Pembersihan Keadaan Bateri

    Pemeriksaan dan pembersihan keadaan bateri (Enjin karburetor) (Enjin EFI) AMARAN Pangkalan • Ketatkan tukup pengalih dengan baik selepas menambahkan air suling. Elektrolit bateri mungkin tertumpah keluar dan merosakkan kenderaan anda atau menyebabkan kecederaan anggota baden yang serius. • Baterl mengandungi asid sulfurlk yang beracun serta bersifat kakis.
  • Page 279: Pemeriksaan Dan Penggantian Fius

    Sekiranya tidak boleh, dapatkan wakil jualan pangkalan negatif bateri sebagai langkah masan. Perodua anda untuk memeriksa sistem itu. keselamatan. 1. Matikan suis pencucuh dan tanggalkan OLE-13015 penutup kotak fius. 2. Pastikan suis komponen yang rosak itu dimatikan.
  • Page 280 Fius Susunan Fius Blok fius utama Enjin Karburetor/Suntikan Bahanapi <{ <{ <{ <{ <{ <{ <{ <{ <{ <{ <{ � :::J � � <ii <{ Enjin Suntikan Bahanapi sahaja 13-13...
  • Page 281: Pemeriksaan Kait Boleh Lakur

    CD Geganti EFI pencucuh, pautan fius akan terputus untuk @ Geganti Pam bahanapi mengelakkan kebakaran. @ Geganti Penyaman udara Dapatkan wakil jualan Perodua anda dengan segera untuk mencari puncanya dan membaiki sistem itu. AMARAN Jangan memasang apa-apa pun untuk menggantlkan kait boleh flus walaupun buat sementara.
  • Page 282: Pemeriksaan Aras Bendalir Brek

    PERINGATAN • Seklranya bendallr brek ber­ sumbat atau boleh menghalang peng, k urangan dengan banyaknya, Sapukan bendalir yang tumpah dengan lihatan anda. dapatkan wakll Jualan Perodua baik untuk mengelakkan kerosakan cat. untuk memeriksa slstem brek ltu. OLE-13019 OLE-13018 13-15...
  • Page 283: Pemeriksaan Aras Cecair Transmisi Automatik

    Biarkan enjin kenderaan pada kelajuan dan kiri sehingga anda merasa tekanan dan wakil penjual Perodua anda memeriksa melahu dan tekan injak brek.Gerakkan tuil ukur longgar bebas itu. sistem tersebut.
  • Page 284: Lnjakcekam

    5. Tekan injak brek dengan tenaga 30 kg dalam spesifikasi. di dalam spesifikasi, dapatkan wakil (66 paun) dan ukur jarak di antara AMARAN jualan Perodua anda untuk memeriksa bahagian atas injak brek dan dinding slstem itu dengan segera. Sekiranya longgar bebas tldak berada di sekatan.
  • Page 285: Pemeriksaan Gerak Simpanan Brek Meletak Kereta

    Jualan 6. Periksa sama ada bilangan takukan Perodua untuk memerlksa slstem ltu. berada di dalam spesifikasi. AMARAN OLE-13025 Seklranya bllangan takukan tldak 1. Letakkan kereta di permukaan yang rata berada di dalam spesHlkasl, dapatkan 2.
  • Page 286: Pemeriksaan Pengendalian Penggalak Brek

    Tekan 2. Tarik bilah sepanjang lubang alur untuk injak brek beberapa kali. Gerak injak mengeluarkannya daripada kerangka. harus berkurangan dengan setiap penggunaan. AMARAN Seklranya anda dapatl sebarang kerosakan, segera dapatkan wakll Jualan Perodua untuk memerlksanya dengan segera. OLE-13027 13-19...
  • Page 287: Penggantian Mentol Lampu

    2. Tanggalkan lampu besar dengan penggantian yang kerap, dapatkan wakil sehingga ia terkunci. membuka ke tiga-tiga skru. jualan Perodua untuk memeriksa sistem itu. OLE-13028 Kami sarankan agar anda menyimpan satu set ' m ental gantian. Mental baleh didapati daripada wakil jualan Peradua.
  • Page 288 Lampu kelegaan 2. Buka klip dan tanggalkan mental. Untuk memasang mentol 1. Tanggalkan saket mental dengan memusingkannya 45 darjah lawan arah 1. Pasangkan mental dan kunci klip. pusingan jam. 2. Pasangkan penutup getah dengan men- 2. Tanggalkan mental dari saket dengan jajarkan tanda antara satu sama lain.
  • Page 289 Lampu isyarat belok sisi 2. Tolak pin untuk menanggalkan wayar 1. Untuk membuka lampu isyarat -belok 1. Tarik lampu isyarat belok sisi ke arah@ depan, perhatikan gambarajah pan­ penyambung. sementara menolaknya ke arah ®· 3. Pusingkan mental lawan arah pusingan dangan belakang bamper (gunakan 2.
  • Page 290 3. Keluarkan kanta dengan menyelit 4. Tarik keluar mental. 1. Buka satu skru untuk menanggalkan bahagian hujung pemutar skru ke dalam pemasangan lampu. OLE-13058 lubang seperti yang ditunjukkan di dalam gambarajah dan tolaknya dengan kuat. 13-23...
  • Page 291 Lampu plat lesen 2. Tanggalkan lampu dengan menalaknya 3. Tanggalkan wayar penyambung. 1. Umpil keluar pemasangan lampu ke atas. 4. Tanggalkan pemegang lampu dengan dengan menggunakan pemutar skru di memusingkannya lawan arah pusingan jam. 5. Tanggalkan lampu berhenti dan mental lampu isyarat dengan memusingkannya lawan arah pusingan jam.
  • Page 292 2. Tanggalkan pemasangan lampu dengan 3. Tanggalkan soket wayar penyambung. 4. Tanggalkan kanta lampu menggunakan mengumpilnya keluar di @ dengan pemutar skru biasa. menggunakan pemutar skru.
  • Page 293 Lampu dalam Lampu berhenti lekap tinggi 1. Perlahan-lahan cungkil kanta untuk 5. Tanggalkan mentol dengan mengumpil 1. Tanggalkan pemegang lampu berhenti mengeluarkannya. keluar dengan berhati-hati menggunakan lekap tinggi dengan menariknya ke pemutar skru. 2. Tarik mentol keluar. bawah. OLE-1�2 13-26...
  • Page 294: Tayar

    Tayar Tekanan udara tayar Putaran tayar Sahagian depan kenderaan Nota 1 Periksa tekanan udara tayar sejuk dengan 2. Pusingkan mental arah lawan pusingan Putarkan tayar mengikut susunan yang talok tekanan. Bagi tekanan udara tayar, jam sambil menekan untuk menang­ ditunjukkan di atas. lihatSeksyen 14 atau label tayaryang dilekat­...
  • Page 295 • Jangan memandu kenderaan anda kehausan ada di tayar. seklranya tayar rosak. la boleh panclt • Dapatkan wakil jualan Perodua untuk me­ secara tlba-tlba. Juga, elakkan darl meriksa kehausan atau kerosakan pada Sekiranya penunjuk kehausan di permukaan mengguna rim rods yang rosak.
  • Page 296 PERINGATAN Berhati-hati supaya tidak merosakkan tayar dengan mencalarkannya atau menyapu minyak. OlE-13046 13-29...
  • Page 297 Seksyen 14 Spesifikasi Spesifikasi kenderaan ................. 14-1 Spesifikasi enjin ................... 14-1 Penalaan enjin ..................14-2 Cadangan pelinciran ................14-3 Spesifikasi tayar ................... 14-3 Spesifikasi mentol ................14-4...
  • Page 298: Spesifikasi Kenderaan

    Spesifikasi kenderaan Butir � odel ED-10 EF-CL ED-DE 3,365 (132.48) Panjang keseluruhan mm (in.) 1,405 (55.31) Lebar keseluruhan mm (in.) 1,415 (55.71) Tinggi keseluruhan mm (in.) 2,280 (89.8) Jarak roda mm (in.) 1.215 (47.8) mm (in.) Depan Trek 1,205 (47.4) Belakang mm (in.) Keupayaan...
  • Page 299: Penalaan Enjin

    Penalaan enjin ED-10 EF-CL Butir Model ED-DE 1 - 2 - 3 1 - 2 - 3 Aturan letupan 1- 2 - 3 7 ± 2 BTDC/ 5±2' BTDC/ ° Pemasaan pencucuh 'BTDC/rpm 5 ± 2 BTDC/850 rpm ° 1000; �...
  • Page 300: Cadangan Pelinciran

    Kelikatan Sila lihat carta di sebelah Mi�yak Dengan en11n turas minyak Keupayaan Tanpa turas minyak Gred Minyak tulen Perodua Kelikatan Minyak transmisi Keupayaan 1 .42 (4-kelajuan) 1.60 (5-kelajuan) Gred ATF DEXRON Ill I Ainyak t13nsmisi a 1tomatik Keupayaan Buang & lsi : 1.9 Sepenuhnya 4.0...
  • Page 301 Carta kelikatan minyak enjin SUHU.� Kelikatan l< " 10W-30 Spesifikasi mental Lampu Watt Lampu besar 60/55 Lampu kelegaan Lampu isyarat belok depan Lampu isyarat belok sisi depan Lampu isyarat belok belakang Lampu ekor berhenti/lampu ekor 21/5 Lampu undur Lampu plat lesen Lampu dalam Lampu berhenti pendakap tinggi OL E- 1◄006...
  • Page 303 Seksyen 15 Indeks...
  • Page 304 Ala! bantuan pegangan ..........Cadangan bah an api..............Anak kunci ................2-1 Cadangan mengenai pelinciran ....14-3 Anjakan mengikut kelajuan yang dibenarkan ......9-3 Cermin Arahan anjakan transmisi Cermin luar ................Transmisi manual.
  • Page 305 Pemanasan lebih enjin ............ 10-3 Sekiranya enjin tidak dapat dihidupkan ........ 10-1 Fius Sekiranya kenderaan anda tersangkut ........ 10-12 Susunan fius ..............13-11 Tayar bocor............10-3 Pemeriksaan kait boleh fius ..........13-13 Kelajuan maksima yang dibenarkan .......... 13-12 Pemeriksaan dan penggantian fius ........Mula-lompat ....
  • Page 306 Penalaan enjin .. 14-2 Pengalih udara galak Odometer................Penggalak brek ..Penggantian bilah pengelap ....... 13-1 7 Penggantian dan pemeriksaan fius ...... 13-12 Pandangan luar ..Pemeriksaan & pembersihan palam pencucuh ......13-1 o Pemanasan lebih enjin ..
  • Page 307 Tanggungjawab anda menjalankan penyelenggaraan ....Tayar..·················· •················ ......13-25 Ruang enjin ................13-1 Tayar bocor .... .- ..............10-3 Tayar gantian ................10-5 Tekanan udara tayar ............. . 13-25 Sekiranya enjin tidak dapat dihidupkan .......
  • Page 308 O M- L 2 0 0 - 2 0 1 - 0 3 0 5...

This manual is also suitable for:

L200L201

Table of Contents