Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Advertisement

loading

Summary of Contents for PERODUA VIVA L250 2007

  • Page 2 Bahasa Melayu English...
  • Page 3 Versi Bahasa Melayu...
  • Page 6 AMARAN tidak dipasang dalam Perodua anda. Sekiranya amaran-amaran lni tldak • Sekiranya anda menjual Perodua anda, dlhiraukan, la akan mengaklbatkan tinggalkan buku panduan ini di dalam kecederaan jangka masa panjang atau kenderaan anda. Baka! pemilik lain juga kecederaan yang serlus.
  • Page 7 ldentifikasi enjin Tanggungjawab anda ldentifikasi kenderaan menjalankan penyelenggaraan EF-VE Adalah menjadi tanggungjawab pemilik untuk Nombor identifikasi kenderaan j memastikan penyelenggaraan yang diperlukan dijalankan. Seksyen � memberikan maklumat yang lebih mend al am mengenai syarat-syarat penyelenggaraan. Jenis enjin Nombor enjin Nombor identifikasi kenderaan terdapat pada ldentifikasi enjin terdapat pada tempat­...
  • Page 8 ED-VE EJ-VE Jenis enjin Nombor enjin Jenis enjin Nombor enjin...
  • Page 9 DECLARATION OF CONFORMITY and is tested to and conforms with the essential radio test suites so that it effectively uses the frequency spectrum allocated to terrestrial/space radio communication and orbital resources so to as to avoid harmful! interference, We, the undersigned: as included in folowing standards: Standard Issue date...
  • Page 10 Jadualkandungan Peringatan-peringatan khas untuk Petua pemanduan kenderaan anda Sekiranya berlaku kecemasan Pinto dan kunci Penjagaan kenderaan Tempat duduk dan tali pinggang Penyelenggaraan kenderaan keledar Melakukan sendiri penyelenggaraan Peralatan dan kawalan Spesifikasi Meter dan tolok Indek Sistem kawalan udara OLE•00007 Cermin Peralatan dalaman...
  • Page 11 Pandangan luaran Pandangan hadapan Pandangan belakang Lampu belakang, Lampu berhenti Lampu isyarat belok sisi lampu berhenti pelekap tinggi (model EJ-VE premium) (mis 13-31) (mis13-31) (mis 13-28) Nyahkabus tingkap belakang (mis 4-5) Pengelap cermin belakang (m/s4-5) Lampu undur (mis 13-30) Pintu belakang (mis 2-8) Lampu plat nombor l �kuk tunda...
  • Page 12 Pandangan dalam Kunci pi n tu (page 2- 1) Tingkap kuasa (page 2-4) Tali pinggang keledar (page 3-4) � Aras brek meletak kereta (page 9-10) Tempat du du k h a d apa n (page 3- 1) Tempat duduk belakang (page 3-3)
  • Page 13 Gambaran keseluruhan panel peralatan Pemanduan kenderaan sebelah kanan Suis cermin kawalan (m/s 7-1) -® Suis pelbagai kawalan (m/s 4-3) Panel meter gabungan (m/s 5-1) Suis pencuci dan pengelap (m/s 4-5) ·@ ® Panel kawalan radio (rujuk kepada Warranty & Service Booklet, Bab 4) ®...
  • Page 14: Table Of Contents

    Seksyen 1 Peringatan-peringatan khas bagi kenderaan anda Gas ekzos enjin ................... 1-1 Penukar bermangkin ................1-2 Bagi keselamatan anda ..............1-3 Bawa anak anda serta kunci kereta bersama anda apabila meninggalkan kereta ............. 1-4 Cadangan bah an api ................1-4 Pengubahsuaian kenderaan anda .............
  • Page 15: Gas Ekzos Enjin

    Gas ekzos enjin Dal am kes-kes berikut, kami sarankan agar Karban monoksida akan masuk ke dalam AMARAN sistem ekzos dan badan kenderaan kereta anda jika penyelenggaraan yang Jangan menyedut gas ekzos. diperiksa oleh pusat servis yang dijalankan tidak sempurna atau sistem la mengandungl karbon monoksida, berkelayakan: ekzos telah rosak.
  • Page 16: Penukar Bermangkin

    Penukar bermangkin adalah satu alat Peringatan dalam jadual penyelenggaraan Perodua. kawalan emisi yang dipasang di dalam Gas yang tidak terbakar yang dihasilkan Jika enjin kenderaan anda...
  • Page 17: Bagi Keselamatan Anda

    Bagi keselamatan anda Kami di Perodua berusaha sedaya upaya Jikalau and a bergantung kepada pengeluar AMARAN agar anda dapat menggunakan kenderaan untuk menghasilkan kenderaan yang baik, Elakkan selekoh tajam, puslngan anda deng an selesa. Kami jug a berharap maka, pihak pengeluar dan orang ramai...
  • Page 18: Bawa Anak Anda Serta Kunci Kereta Bersama Anda Apabila Meninggalkan Kereta

    PERINGATAN kese l amalan dan ketahanan kenderaan Gunakan gasolin tanpa plum bum untuk anda. lanya mungkin juga melanggar Perodua anda. peraturan-peraluran kerajaan. Sebarang kerosakan alau masalah preslasi yang disebabkan oleh pengubahsuaian lidak dilindungi di bawah jaminan.
  • Page 19: Pemasangan Sistem Radio Bergerak Dua Hala

    Kami sarankan agar anda semasa 1, 000 km automatik. dalam kenderaan anda, pastikan anda yang pertama, mengambil langkah-langkah mendapat nasihat wakil penjual Perodua. yang berikut bagi melanjutkan prestasi dan Gelombang elektromagnet yang terhasil ekonomi kenderaan anda di masa depan. daripada alat elektronik tersebut boleh...
  • Page 20 Seksyen 2 Pintu dan kunci Kunci ....................2-1 Kunci pintu ..................2-1 Tuil perlindungan kanak-kanak ............2-4 Tingkap kuasa ..................2-4 Hud ....................... 2-6 Pintu belakang ..................2-8 Pengisi bahan api ................2-9...
  • Page 21: Kunci

    Jika mendapati kunci anda hilang, hubungi mengunci atau membuka kunci pintu di wakil penjual atau pembaikpulih Perodua sebelah pemandu, pintu-pintu lain jug a akan yang berdaftar atau mana-mana wakil dikunci atau dibuka kuncinya secara profesional yang dilantik.
  • Page 22 Pembukaan pintu tanpa kunci Apabila anda mengunci atau membuka kunci pintu disebelah pemandu, pintu-pintu lain Butang penggera akan dikunci atau dibuka kuncinya secara (merah) automatik. PERHATIAN Berhati-hati supaya tidak meninggalkan kunci di dalam kenderaan. Sahagian depan .. Sahagian depan kenderaan kenderaan Untuk mengunci/membuka kunci pintu Anda boleh mengunci dan membuka kunci...
  • Page 23 Kawalan penggera keselamatan AWAS Untuk mengunci pintu dengan menggunakan penghantar isyarat. 1. Terdapat kes di mana penghantar Set/nyahset penggera melalui transmitter tan pa kunci.Penggera akan berfungsi apabila isyarat tidak berfungsi dengan baik Selepas memastikan semua pintu ditutup, pintu atau hud dibuka tanpa kunci transmitter. apabila anda berada lebih sepuluh tekan butang LOCK pada penghantar isyarat.
  • Page 24: Tuil Perlindungan Kanak-Kanak

    Tuil perlindungan kanak-kanak Tingkap kuasa PERHATIAN AMARAN • Jika mana-mana pintu kereta anda Pastlkan anda mematuhl arahan berikut terbuka, transmitter tidak boleh untuk mengelakkan seba rang beroperasi. kecederaan yang serius. • Apabila anda meninggalkan kereta, • Sebelum menutup tingkap tentukan kereta telah dikunci kemas berkuasa, sentiasa pastikan dengan menarik pemegang pintu...
  • Page 25 Suis kunci tingkap Suis utama • Jangan tlnggalkan kanak-kanak Su,s kunc, t1ngkap tanpa pengawasan di dalam kenderaan, terutama semasa kunci pengh idup masih berada pada perumahnya. Jika kanak-kanak boleh mengoperasi tingkap berkuasa la mungkin boleh mengakibatkan anggota badan terseplt dan kecederaan yang serius.
  • Page 26: Hud

    Tingkap pintu Suis tingkap Sahagian depan kenderaan [�" Sahagian penumpang hadapan/ (Untuk EF-VE sahaja) Untuk membuka hud penumpang belakang Pusingkan pemegang untuk menaikkan atau 1. Tarik pemegang kunci hud di bawah Tarik suis ke alas untuk menaikkan tingkap. menurunkan tingkap. panel peralatan pemandu ke arah and a.
  • Page 27 Untuk menopang hud Untuk mengunci hud 2. Kancing selak pelepas hud yang terdapat di hadapan hud. Naikkan 1. Letakkan batang topang hud pada Selitkan batang topang ke dalam lubang kancing keselamatan dengan jari anda kedudukan asalnya sambil menahan hud alur yang terdapat di hud. dan n aikkan hud.
  • Page 28: Pintu Belakang

    Pintu belakang Untuk membuka kunci pintu dari luar Untuk membuka kunci pintu dari dalam AMARAN Pusingkan kunci mengikut arah pusingan Tarik ke atas tuil yang terletak di sebelah kiri Pastikan hud itu ditutup dan jam untuk membuka kunci pintu. tuil brek meletak kenderaan. dikancing dengan baik sebelum memandu.
  • Page 29 AMARAN Pastikan pintu ditutup dengan baik sepanjang masa sementara memandu. Gas ekzos yang beracun akan masuk ke dalam kenderaan dan boleh membawa kepada kematian. Untuk menutup pintu Untuk membuka pintu 1. Naikkan pintu belakang dengan tangan. Pastikan pintu belakang tidak dihalang oleh sebarang objek di dalam ruang bagasi Apabila pintu...
  • Page 30: Pengisi Bahan Api

    Pengisi bahan api Tukup tangki bahan api (Fuel tank cap) Pembuka pintu bahan api AMARAN • Untuk menghalang satu kebakaran apablla mengisi bahan api, sentiasa matikan suis penghidup. Juga, Jangan merokok, menlmbulkan sebarang per cikan api atau membawa api berdekatan. kerana bahang bahan api mudah terbakar.
  • Page 31 Pastikan tukup bahan api ditutup dengan balk untuk mengelakkan limpahan bahan api. Gunakan hanya tukup bahan api tulen Perodua. Kegagalan berbuat demikian akan menyebabkan kebocoran bahan api.
  • Page 32 ■ Seksyen 3 Tern pat duduk & tali pinggang keledar Tempat k ..................3-1 dudu · · · · · ·· · · ·· ··· · · · ···· · · · · · · · ·· · · · · · ·· · · · ··················... ����...
  • Page 33: Tempat Duduk

    Tempat duduk Tempat duduk hadapan Ketika kenderaan bergerak, pastikan semua penumpang duduk dan memakai tali pinggang keledar dengan betul. AMARAN Jlka penumpang tldak duduk dengan betul atau tldak memakai tall pinggang keledar, Jangan memandu kenderaan anda. Sebagal contoh, jika penumpang duduk di tempat duduk yang dl-jatuhkan;...
  • Page 34 Pengangkat tempat duduk pemandu AMARAN • Pastikan, selepas pelarasan, penyandar tempat duduk dikunci pada kedudukannya dengan balk dengan menggunakan tekanan badan. lni boleh menghalang sebarang pergerakan tidak sengaja penyandar tempat duduk itu yang boleh membawa kepada kesukaran mengawal kenderaan. • Jangan c uba melaraskan...
  • Page 35 Penyandar kepala 2. Setiap kali anda tarik tuil ke atas, kusyen 3. Selepastuil digunakan, tolaktuil mengikut Untuk melaraskan ketinggian tempat duduk akan naik. arah anak panah untuk menyesuaikannya. Tarik penyandar kepala lurus ke alas untuk Setiap kali anda tolak tuil ke bawah, menambahkan ketinggian.
  • Page 36: Tempat Duduk Belakang

    Tempat duduk belakang Jangan masukkan penyandar AMARAN kepala pada arah yang salah. lni Pastikan selepas pelarasan, menyebabkan penyandar kepala penyandar kepala dlkunci dengan tidak akan terkuncl sekiranya selamat. lnl boleh menghalang berada di bahagian permukaan sebarang pergerakan tidak yang berlawanan. sengaja p en y a n d ar t e m p a t duduk l t u yang boleh membawa kepada kesukaran...
  • Page 37: Arahan-Arahan Mengenai Tali Pinggang Keledar

    Periksa sistem tali pinggang anda dari masa ke semasa dan jika sebarang tali pinggang keledar anda gagal berfungsi dengan baik, sila dapatkan wakil jualan Perodua anda untuk memeriksa sistem itu dengan segera. AMARAN Pastlkan tempat duduk belakang...
  • Page 38 Tall plnggang yang pinggang akan melilitnya dengan selesa. penumpang sahaja. Adalah longgar akan mengurangkan Perodua menyarankan agar merbahaya untuk meletakkan tali Wanita hamil; perlindungan terhadap pemakai. tali pinggang keledar digunakan. pinggang di keliling kanak-kanak Penjagaan yang sempurna harus...
  • Page 39: Tali Pinggang Keledar Jenis Penyentap Kunci Kecemasan Tiga Punca

    Tarik tali yang teruk, gantikannya melalui Untuk memasang tali pinggang pinggang itu kembali selepas wakli jualan Perodua anda Tarik tali pinggang kel edar daripada mengeringkannya dengan baik. walaupun kerosakannya tldak jelas. penyen tap dan selitkan plat ke dalam pengancing sehingga terdengar bunyi "klik".
  • Page 40 Penambat bahu tali pinggang keledar boleh laras Betul Untuk melaraskan tali pinggang keledar Untuk membuka tali pinggang keledar Untuk melaraskan ketinggian Letakkan tali pinggang keledar serendah Tolak butang pelepas pengancing. (Premium sahaja) yang boleh di atas pinggul anda dan Biarkan penyentap menarik kembali tali Untuk merendahkan kedudukan penambat bukannya di atas pinggang anda.
  • Page 41: Tali Pinggang Kele D Ar Jenis D Ua P U Nca

    Tali pinggang keledar jenis 2 punca Untuk memasang tali pinggang Untuk melaras kedudukan tali pinggang AMARAN keledar Selitkan plat ke dalam pengancing sehingga Pastlkan selepas pelarasan, penambat terdengar bunyi "klik". Letakkan tali pinggang keledar serendah bahu tall plnggang dalam kedudukan yang boleh di alas pinggul anda dan terkuncl untuk mengelakkan per­...
  • Page 42: Lampu Amaran Tali Pinggang Keledar

    Sistem penahan kanak-kanak Lampu amaran tali pinggang keledar Sahagian pemandu Peringatan sistem penahan kanak-kanak Perodua sangat menyarankan peng­ gunaan sistem kawalan kanak-kanak bagi anak kecil yang sesuai menggunakannya. Jika an ak an da terlalu besar un tuk sistem kawalan kanak-kanak, letakkan anak an d a di tempat duduk belakang dan pasangkan tali pinggang keledar kenderaan.
  • Page 43 Jika sistem penahan kanak-kanak tidak Perodua sangat menyarankan digunakan, pastikan ia diikat dengan tali penggunaan sistem penahan pinggang keledar atau di simpan di tempat kanak-kanak menglkut saiz yang selain dari ruang penumpang. lni untuk sesuai dlpasang pada tempat duduk menghalangnya dari mencederakan belakang.
  • Page 44 Pemasangan tali pinggang keledar Sistem penahan kanak-kanak lain yang berbeza daripada yang disebutkan boleh juga digunakan, tetapi hendaklah diperiksa kesesuaian sistem tersebut oleh pembuat dan penjual tempat duduk berkenaan. AMARAN Penggunaan sistem penahan kanak­ ka na k yang tidak sesuai dengan kenderaan boleh menyebabkan bayi atau kanak-kanak tidak dlkawal dengan betul.
  • Page 45 1. Pasangkan tali pinggang keledar sebelah AMARAN Jika poslsl tempat duduk pemandu riba dan bahu atau di sekeliling kerusi tldak memberl ruang yang cukup Jangan memasang slstem penahan bayi mengikut arahan yang ditetapkan untuk pemasangan yang selamat, kanak-kanak di tempat duduk oleh pengeluar dan masukkan plat lidah pasangkan penahan kanak-kanak belakang seklranya ia mengganggu...
  • Page 46 Seklranya tall pinggang tldak oleh pengeluar. kanak-kanak. dlpasang dengan betul, la tldak dapat melindungi anak anda darlpada mengalaml kecederaan. Slla hubungl Pusat Servis Perodua yang berdaftar dengan segera. Jangan gunakan slstem penahan kanak-kanak sehlngga tali plnggang keledar sudah terpasang.
  • Page 47 (2) Pemasangan tempat duduk kanak­ 1. Pasangkan tali pinggang keledar sebelah AMARAN kanak riba dan bahu atau di sekeliling kerusi Jangan memasang slstem penahan bayi mengikut arahan yang ditetapkan Kerusi kanak-kanak menghadap ke hadapan kanak-kanak di tempat duduk oleh pengeluar dan masukkan plat lidah atau ke belakang digunakan mengikut umur belakang seklranya ia mengganggu ke dalam kancing.
  • Page 48 Hubungi dilepaskan untuk ditarik ketat. segera Pusat Servis Perodua yang berdaftar. Jangan gunakan sistem penahan kanak-kanak sehlngga tali pinggang keledar di pasang dengan...
  • Page 49: Beg Udara Srs (Supplement Restraint System) Untuk Pemandu Dan Penumpang Hadapan

    Beg udara SRS (Supplement Restraint System) untuk pemandu dan penumpang hadapan 5. Untuk mengeluarkan kerusi bayi, tekan Beg-beg udara SRS dibina untuk segera AMARAN butang pelepas dan biarkan tali pinggang mengembung apabila berlaku hentaman Pastlkan bahawa slstem penahan keledar bergulung dalam yang kuat pada bahagian hadapan kanak-kanak di pasang kemas dengan...
  • Page 50 Julat pelanggaran hadapan Sahagian hadapan kenderaan 4. Jangan sandarkan badan pada roda AMARAN 2. Pastikan anda duduk dengan betul stereng dan panel peralatan. dan selesa supaya jarak di antara Kegagalan mematuhi arahan akan 5. Jangan letak sebarang objekseperti roda stereng dan badan seperti­ mengakibatkan kecederaan yang binatang peliharaan dan beg di mana juga jarak di antara panel...
  • Page 51 Sebab-sebabnya adalah: Keberkesanan beg-beg udara SRS 8. Jangan benarkan kanak-kanak akan berkurangan atau berlaku Beg-beg udara hanya alat penahan berdlri di hadapan beg udara SRS kecederaan yang serius kepada atau memangku kanak-kanak di tambahan. Oleh itu, beg-beg udara anggota badan sekiranya anda tidak atas rlba anda.
  • Page 52 Apabila kenderaan anda menerima walaupun kenderaan anda terlibat 3. Beg-beg udara SRS tidak beroperasi dalam perlanggaran hadapan yang hentaman daripada sisi atau belakang kecuali suis penghidup di pusingkan teruk. kenderaan; ke"ON". Oleh itu, beg-beg udara SRS tidak akan beroperasi walaupun Beg-beg udara SRS hanya beroperasi Apabila kenderaan anda berlanggar kenderaan anda terlibat dalam...
  • Page 53 Beg udara SRS Lampu amaran beg udara 4. Sekiranya anda meletak sebarang objek Komponen utama kereta anda AMARAN di antara pemandu atau penumpang • Beg udara bagi pemandu dipasang di Amat m erbahaya! Jangan guna hadapan dengan rodastereng atau panel dalam roda stereng.
  • Page 54 Bagaimana beg udara beroperasi • Unit kawalan mempunyai fungsi diagno­ AMARAN sis di mana lampu amaran beg udara Terdapat keadaan di mana menyala selama enam saat selepas suis pemandu atau penumpang penghidup diputarkan ke 'ON'. hadapan mendapat Iuka, melecur • Jika tiada sebarang kepincangan atau kecederaan a kl bat operas! beg terdapat pada sistem, lampu amaran beg...
  • Page 55 AMARAN Jika anda terasa gatal pada kulit, mata, hldung atau kerongkong, jirus Basuh tangan anda dengan air tempat gatal dengan air sejuk. Sedut selepas anda memasukkan semula beg udara yang telah mengempls. udara berslh jka hidung atau kerongkong anda terasa gatal. Jika anda tidak melakukan saranan Kemudian pergllah berjumpa ini, tangan anda mungkin terasa...
  • Page 56 SRS. dengan yang baru di pusat servis sah mengandungi bahan beracun atau bahan Oleh itu, berhati-hatilah supaya anda tidak mudah terbakar. Perodua atau pakar lain yang berkelayakan membukaatau merosakkan penutup beg Oleh itu, besar kemungkinan kandungan dengan segera. udara berkenaan.
  • Page 57 Jika amaran yang diterangkan di dalam mengakibatkan kecederaan kepada buku panduan servis yang disediakan penumpang. oleh Perodua tidak dipatuhi ia boleh mengakibatkan kecederaan serius, kematian atau kerosakan kepada sistem ini. �-?fi...
  • Page 58 Apabila kenderaan anda di­ dilengkapi dengan beg udara. Apabila lain terhadap sistem beg udaraSRS mestilah lupuskan. dilakukan oleh pusat servis Perodua yang anda ingin menjual kereta anda, • Apablla beg udara SRS dllupuskan. sah atau pakar lain yang berkelayakan dalam maklumkan kepada pembeli tentang beg •...
  • Page 59 Pu sat Servis 4. Tentukan anda pergi ke pusat servis Perodua yang sah atau pakar lain Perodua yang sah atau pakar lain yang berkelayakan. yang berkelayakan dalam keadaan­ keadaan berikut. Cubaan untuk...
  • Page 60 Seksyen 4 Peralatan dan kawalan Suis penghidup ................... 4-1 Suis pelbagai kawalan ................ 4-2 Buzer lampu amaran menyala ............4-3 Suis isyarat amaran bahaya ............... 4-4 Suis pengelap dan pencuci ..............4-4 Suis nyahkabus cermin tingkap belakang ........4-5 Penyala api rokok ................
  • Page 61: Suis Penghidup

    Suis penghidup KUNC! . Anak kunci boleh ditarik atau ACC.. Alat tambahan seperti radio ber­ Jangan meninggalkan anak kunci dimasukkan pada posisi ini. operasi dalam kedudukan ini dengan dalam satu kenderaan yang tldak Jika anak kunci tidak boleh enjin dimatikan. berjaga atau dalam satu kenderaan dipusing pada posisi ini, cuba yang dlhunl oleh kanak-kanak...
  • Page 62: Suis Pelbagai Kawalan

    Suis pelbagai kawalan Kawalan lampu besar Enjin dihidupkan dalam kedudukan START .. Enjin dihidupkan di dalam ke­ Pusingkan tombol suis gabungan untuk ON . sebegini. dudukan sebegini. Lepaskan anak memasang lampu besar. kunci selepas enjin dihidupkan. la Kedudukan suis PERINGATAN •...
  • Page 63: Buzer Lampu Amaran Menyala

    Buzer lampu amaran menyala (Enjin EJ-VE / 1.0.e only) Suis kawalan lampu isyarat belok Apabila and a membuka pintu dalam keadaan penghidup di setkan ke "ACC" atau "LOCK", dan lampu kenderaan anda menyala, buzer akan berbunyi untuk memberitahu anda � Lamputinggi bahawa lampu kenderaan anda masih _____:L_ menyala.
  • Page 64: Suis Isyarat Amaran Bahaya

    Suis pengelap dan pencuci Suis isyarat amaran bahaya Suis pengelap dan pencuci cermin depan AMARAN Pencuci Bil ah pengelap yang telah haus atau o , � , kotor boleh mengaburkan � pandangan anda. Pastikan anda menyelenggara dan menggantikan bilah pengelap blla perlu.
  • Page 65: Suis Nyahkabus Cermin Tingkap Belakang

    Suis nyahkabus cermin tingkap belakang Suis pengelap dan pencuci cermin belakang AMARAN Suis pengelap dan pencuci cermin belakang Nyahkabus cermin belakang hanya berfungsi akan beroperasi apabila penghidup di apabila suis pencucuh diputarkan ke "ON". Hidupkan suis nyahkabus kepada pusingkan ke "ON". Tekan suis nyahkabus untuk menyah­...
  • Page 66 Seksyen 5 Meter dan tolok Gambar keseluruhan panel meter gabungan ........5-1 Lampu amaran ..................5-2 Lampu penunjuk ................. 5-8 Tolok bahan api ................... 5-8 Tolok suhu penyejukan enjin ............. 5-8 Odometer, meter perjalanan .............. 5-9 Meter laju .�:.'..M.(.10.� ................5-10 Takometer ....................
  • Page 67 Gambaran keseluruhan panel meter gabungan EF-VE ED-VE Panol lampu ponunjuk amaran Paool lampu ponunjuk amaran (muka surat 5-1 hlfl9gil 5-8) (mukasural5-2hingga5-9) Takometer Meun kelajuan TakOmctor Meler kclajuan (muka surat 5-10) (muka sural 5-10) (muka surat 5-10) (muka surat 5-10) ( � = Tolok bahiln 11pi Tolok bahan a.pi (mukasuratS-8)
  • Page 68 Pusat Servis amaran akan menyala. Sekiranya perlu, Jauhl tangan, pakalan dan lain-lain tambahkan bendalir brek dan periksa sama Perodua anda untuk memeriksanya objek daripada sebarang bahaglan ada berlaku kebocoran bendalir. dengan segera. yang bergerak di ruang enjln untuk...
  • Page 69 Apabila kawalan EBO mengalami ke­ atau jika lampu amaran menyala haus. Lakukan pemeriksaan kereta pincangan. semasa memandu, besar ke­ anda di Pusat Servis Perodua yang mungkinan paras bendalir brek telah Dalam keadaan biasa, apabila suis enjin berdaftar. berkurang menyebabkan pembrekan diputarkan ke "ON"...
  • Page 70: Penyala Api Rokok

    20 saat, segera tarik kembali. kedudukan asalnya apabila ia telah Jangan memaksa penyala api ke digunakan. dalam. Dapatkan Pusat Servis Tarik penyala api keluar. Perodua anda untuk memeriksa Simpan selepas digunakan. sistem pemetik api anda dengan segera. AMARAN Kami tidak menggalakkan anda...
  • Page 72 AMARAN demikian akan menyebabkan kerosakan Sebelum memeriksa atau melaraskan enjin yang teruk. tali sawat pemacu, matikan enjin dan Dapatkan Pusat Servis Perodua anda blarkan ia sejuk. untuk memeriksanya dengan segera. Kegagalan melakukan sedemikian akan menyebabkan kecederaan anggota badan yang serius.
  • Page 73: Lampu Amaran

    Letakkan kenderaan anda di "ON", lampu tidak menyala atau kekal Servis Perodua untuk diperiksa. tempat yang selamat dengan segera dan dalam keadaan menyala. hubungi Pusat Servis Perodua anda yang Selepas lampu terpadam, ia menyala berdaftar. semula. Lampu menyala semasa memandu.
  • Page 74 (Tiada lagi fungsi A.B.S. pada sistem brek). Walaupun begitu, segera dapatkan pemeriksaan ke atas kenderaan anda oleh Pusat Servis Perodua yang berdaftar. Walaupun lampu amaran menyala untuk beberapa saat selepas enjin Sahagian pemandu...
  • Page 75 Lampu amaran suhu air PERINGATAN Apabila keadaan yang berikut tertera, dapatkan wakil Perodua anda untuk melakukan sistem pemeriksaan dengan segera. Lampu amaran tidak akan menyala serta-merta selepas suis penghidup dipusingkan ke "ON". Lampu amaran menyala secara berterusan semasa enjin berjalan.
  • Page 76: Lampu Penunjuk

    Tolok bahan api Lampu penunjuk Lampu penunjuk sinar tinggi �D � Garis kosong Lampu ini menyala apabila suhu air penyejuk Apabila lampu depan sinar tinggi dan Tolok bahan api menunjukkan jumlah sebenar enjin rendah dengan suis penghidup pancaran lampu dihidupkan, lampu penunjuk bahan api di dalam tangki bahan api apabila akan menyala.
  • Page 77 Odometer dan meter perjalanan ◄ Booo TRIP�ISJ Pelaras dimer 8EBB· B BHB (pencahayaan untuk semua jenis kenderaan) i==J•�•I--== 1•1--====I Tombol set semula Odometer I meter perjalan dan tombol NOTA AMARAN set semula Mod pencahayaan tidak aktif pada waktu Jangan memandu apablla lampu siang hari.
  • Page 78: Takometer

    Tako meter Meter kelajuan Meter kelajuan (Untuk EJ-VE & ED-VE) (Untuk EF-VE) Takometer menunjukkan putaran enjin per Jarum menunjukkan kelajuan kenderaan. mini!. Zan merah menunjukkan putaran enjin lampau. PERHATIAN Pu taran enjin yang lampau boleh mengakibatkan kerosakan enjin.
  • Page 79: Jam Digit

    Jam digit (Untuk radio & cd) (Untuk radio & kaset) Seterusnya, tekan semula butang CLK untuk menetapkan waktu dan memasuki mod Paparan jam (CLK) pengubahsuaian min it dengan paparan mi nit Tekan butang CLK untuk memaparkan jam berkelip. dan tekan semula untuk menutup paparan Pada mod pengubahsuaian minit, tekan jam.
  • Page 80 Seksyen 6 Sistem kawalan udara Pen y aman udara ................. 6-1...
  • Page 81 Penyaman udara Saluran keluar udara Tuil kawalan ruang keluar udara Penyaman udara beroperasi apabila suis penghidup dipusingkan ke "ON". Arah aliran udara boleh dikawal dengan Tuil kawalan ini mengubah kedudukan menggunakan tuil kawalan yang disediakan. saluran keluar udara. • -+,; Dial i-+,J J,-1...
  • Page 82 Kawalan pengalih udara WITH � NOTE Saluran keluar lubang udara kanan dan Saluran keluar lubang udara atas dan kiri bawah Tanda ini dirujuk pada kedudukan <!JI dan liw digunakan apabila cermin Arah aliran udara dari pengalih udara pada Tolak pelaras pengalih udara ke alas atau ke berkabus.
  • Page 83 Tuil suhu kawalan Suis kipas penghembus Tuil kawalan pengambilan udara Rendah Tinggi Aras pengaliran udara boleh di ubah dengan � Udara di dalam dikitar semula Suhu udara dilaras dengan tuil ini. tuil ini. � Udara luar dimasukkan PERHATIAN Apabila udara luar tidak menyenangkan, gerakkan tuil ini kepada �- Waiau bagaimanapun amatlah penting mengubahkan tuil kepada �...
  • Page 84 Suis penyaman udara Petua pengendalian Udara yang disejukkan dengan cepat � akan menyebabkan kabus keluar dari Pastikan saluran masuk udara di hadapan tempat ruang keluar. lni bukan satu cermin depan tidak di halang oleh dedaun kerosakan. dan lain-lain penghalang. Penunjuk Sekiranya suhu air enjin naik dengan •...
  • Page 85 Penyejukan Pengalihudaraan • Sekiranya kenderaan anda diletakkan di bawah cahaya matahari yang panas buat satu masa yang lama dan suhu di dalam adalah sangat tinggi, pasangkan penya­ man udara dengan tingkap dibuka sepenuhnya. Selepas, bahagian dalam kenderaan sejuk, tutup tingkap dan setkan suhu mengikut kemahuan anda.
  • Page 86 Seksyen 7 Cermin Cermin sisi ................... Cermin dalam ..................
  • Page 87 Cermin sisi AMARAN Jangan melaraskan cermln ketlka memandu. lnl akan menyebabkan kesukaran mengawal kenderaan anda. Untuk kepentlngan pemanduan, pastlkan anda melaras semula cermin sisl kepada kedudukan asai. Jangan memandu kenderaan dalam Suis kawalan keadaan cermin slsl terlipat. Melaraskan cermin dengan tangan Untuk melaraskan cermin dengan suis cermin sisi automatik (Untuk EF-VE sahaja)
  • Page 88 Cermin dalam Suis lipat cermin sisi Untuk melipatkan cermin sisi Untuk melipatkan cermin sisi Untuk melaraskan cermin (Untuk model EF-VE & ED-VE) (Untuk model EJ-VE premium sahaja) Laraskan cermin dalam dengan menggunakan tangan supaya anda boleh Untuk melipatkan cermin sisi, anda hanya Deng an suis pencucuh dipusingkan ke 'ON', melihat pandangan belakang dengan jelas.
  • Page 89 Untuk rnengeset pada kedudukan rnalarn (Jenis kalis silau) Tarik tuil ke arah anda untuk mengurangkan silau lampu besar di belakang anda pada waktu malam. AMARAN Setkan cerrnin pada kedudukan siang apabila anda tidak perlu rnengurangkan silau. Pandangan belakang kurang jelas jika cerrnin berada pada kedudukan rnalarn.
  • Page 90 Seksyen 8 Peralatan dalaman Larnpu dalam (juga sebagai larnpu amaran buka pintu) ....Hon ...................... . Alat bantuan pegangan ..............Ternpat abu rokok ................Visor matahari ..................Peti peralatan ..................Pernegang cawan ................Dulang pakej belakang ...............
  • Page 91: Hon

    Lampu dalam (juga sebagai lampu amaran buka pintu) Lampu dalam Depan kenderaan DOOR t:!:!:JJJ< " �� )-< Seikan suis lampu dalam kepada "ON" untuk Tekan tempat yang ditunjukkan oleh anak Fungsi menghalang-buangan bateri menyalakan lampu dan ke "OFF" untuk panah untuk membunyikan hon. Jika ada pintu yang terbuka dalam masa memadamkannya.
  • Page 92: Alat Bantuan Pegangan

    Alat bantuan pegangan Tempat abu rokok Tempat abu rokok AMARAN Untuk mengelakkan kebakaran; Jangan menggunakan tempat abu rokok bagi pembuangan sampah Padamkan rokok dengan balk sebelum menutup tempat abu rokok. Alat bantuan pegangan disediakan untuk Tarik tempat abu rokok untuk mengguna­ kegunaan penumpang.
  • Page 93: Visor Matahari

    Visor matahari Peti peralatan Pemegang cawan Hadapan -------- .. <!!!! "'4l iill!!!!�l!!!!!!! ..' i'?," ·-. .. - -- - Turunkan visor matahari untuk melindungi Tarik tuil untuk membuka penutup peti mata anda daripada cahaya matahari yang peralatan, dan tolak penutup itu untuk terik.
  • Page 94: Dulang Pakej Belakang

    Dulang pakej belakang Belakang Untuk menanggalkan dulang pakej Pemegang botol mudah digunakan untuk AMARAN meletak cawan dan sebagainya. 1. Tarik dulang pakej keluar. Pemegang botol hendaklah sentiasa Untuk memasangkan dulang pakej PER HA TIAN ditutup apablla tidak dlgunakan. lni 1. Sejajarkan aci setiap penghujung dulang dapat membantu mengurangkan risiko Minuman yang diletakkan pada pemegang pakej dan tolak dulang pakej pada...
  • Page 96 Seksyen 9 Petua memandu "Sebelum menghidupkan enjin ............Menghidupkan enjin ................■ ✓ Arahan anjakan transmisi manual ............ . ✓ Titik anjakan (transmisi manual) ............Arahan anjakan transmisi automatik ..........✓ Petua pemanduan biasa ..............✓...
  • Page 97: Sebelum Menghidupkan Enjin

    Sebelum menghidupkan enjin Menghidupkan enjin PERINGATAN Periksa prestasi pra-penghidup Prosedur menghidupkan enjin (Rujuk seksyen 12) Jangan mengengkol motor Sistem suntikan bahan api elektronik secara Periksa kawasan sekitar kenderaan penghidup secara berterusan selama automatik mengawal campuran udara-bahan sebelum memasukinya. lebih daripada sepuluh saat. api yang betul untuk menghidupkan enjin.
  • Page 98: Arahan Anjakan Transmisi Manual

    Arahan anjakan transmisi manual • Tukar transmisi dari julat ® atau @ Perhatian untuk kenderaan transmisi automatik kepadajulat lain dengan menekan sedikit pedal brek, jika tidak kenderaan akan Bagi kenderaan transmisi automatik, berhati­ bergerak dengan mengejut. hati patuhilah arahan yang telah diberikan. •...
  • Page 99: Titik Anjakan (Transmisi Manual)

    Titik anjakan (transmisi manual) PERINGATAN Kelajuan maksimum yang dibenarkan Kelajuan anjakan yang dicadangkan Anjakan naik ke gear tinggi atau turun ke Anjak kepada gear undur selepas PERINGATAN gear rendah mengikut kelajuan bagi kenderaan berhenti sepenuhnya; jikalau Jika kenderaan anda melebihi kelajuan menjimatkan penggunaan bahan api dan tidak, transmisi akan rosak.
  • Page 100: Arahan Anjakan Transmisi Automatik

    Arahan anjakan transmisi automatik Berikut ini diterangkan fungsi setiap julat. PERHATIAN Enjin hanya boleh dihidupkan apabila ® .. Bagi meletak kereta, menghidupkan tuil berada pada julat ® atau ®· enjin. Butang Untuk operasi -+, tuil anjakan tidak ® .. Bagi mengundurkan kenderaan. tuil anjak boleh digerakkan tanpa menekan ®...
  • Page 101 Permulaan bergerak Memandu PERINGATAN • Gunakan @) bagi pemanduan biasa. Semasa permulaan bergerak, tekan padel Anjakan kepada ® atau ® selepas brek dengan kuat, masukkan tuil anjakan ke Operasi secara manual dari ® kepada kenderaan betul-betui berhenti. @ atau @ juga boleh dijalankan. posisi yang dikehendaki, @) (atau@atau@) Jika anda menganjak gear ketika ken­...
  • Page 102: Petua Pemanduan Biasa

    Petua pemanduan biasa Berhenti seketika Meletak kereta atau berhenti AMARAN Tekan injak brek sebaik mungkin dengan tuil Apabila kenderaan telah berhenti sepe­ Pandulah perlahan-lahan apablla anjak dalam julat yang sama atau di @. nuhnya, gunakan brek meletak kereta dan memandu di kawasan angin lintang anjak tuil transmisi ke ®...
  • Page 103: Petua Pemanduan Jimat

    Petua pemanduan jimat • Pecut kenderaan anda secara • Matikan penyaman udara sekiranya Jangan memandu melalui sederhana. Elakkan daripada memecut tidak diperlukan. sekiranya kedalaman air adalah lebih atau membrek secara tiba-tiba. Cuba Tanggalkan rak bumbung sekiranya tinggi dari bahagian bawah rim roda. pandu pada kelajuan yang sama sejauh tidak diperlukan.
  • Page 104: Sistem Brek

    Sistem brek Peringatan-peringatan am bila membrek Sistem brek silinder utama iring Penggalak brek AMARAN Perodua anda dilengkapi dengan sistem Penggalak brek menggunakan vakum Jangan memijak injak brek dengan brek silinder utama berkembar. Setiap sistem pancarongga enjin untuk membantu tenaga tiba-tiba apabila tayar panclt. lni brek berfungsi dengan sendirinya.
  • Page 105 ABS bertungsi dengan baik. Pusat Servis Perodua yang berdaftar. memandu. Seterusnya and a mungkin mend en gar bunyi PERINGATAN Berbanding dengan kenderaan tan pa...
  • Page 106: Penunjuk Had Haus Pad Brek

    Penunjuk had haus pad brek Petua meletakkan kereta Brek meletakkan kereta AMARAN Apabila meletak kereta atau meng­ "-Set hentikan kenderaan anda, pastikan as kunci tiada objek-objek mudah bakar � � sepertl rumput kering dan minyak di sekeliling atau di bawah �...
  • Page 107 Meletakkan kenderaan di cerun Pusingkan roda depan sebagaimana yang ditunjukkan apabila meletakkan kereta di atas cerun. Di cerun menaik dengan susur jalan Di cerun menurun dengan susur jalan Di kedua-dua cerun tanpa susur jalan 9-11...
  • Page 108: Stereng Kuasa

    Stereng kuasa Sistem stereng kuasa pada kenderaan anda adalah daripadajenis tekanan hidraulik yang dikendalikan oleh kuasa enjin. Oleh yang demikian, pengendalian stereng menjadi sukar apabila enjin dimatikan. PERINGATAN Jika anda menyedari sebarang kerosakan, minta Pusat Servis Perodua untuk memeriksanya.
  • Page 110 Seksyen 10 Sekiranya berlaku kecemasan 10-1 Sekiranya enjin tidak boleh dihidupkan ......... . · Bantu-menghidup ................10-2 Enjin panas lampau ................10-4 Peralatan .................... . 10-5 Tayar bocor ..................10-6 Menunda .................... . 10-13 10-17 Bunyi amaran ..................
  • Page 111: Sekiranya Enjin Tidak Boleh Dihidupkan

    Sila lihat seksyen 14 Sekiranya bateri ternyahcas, hidupkan enjin dengan menggunakan kabel pelompat. Sek iranya puncanya masih tidak jelas, dapatkan Pusat Servis Perodua untuk memeriksanya. Gegelung pencucuh AMARAN Jangan menolak atau menarlk PERHATIAN 1.
  • Page 112: Bantu-Menghidup

    Keupayaan (AH) bateri penggalak tanya Pusat Servis Perodua atau Jauhilah api dari bateri kerana ia tidak boleh lebih rendah daripada perkhidmatan tunda. boleh menyebabkan letupan bateri.
  • Page 113 Sekiranya anda tidak pasti punca bateri sepenuhnya. pada pangkalan negatlf baterl peng­ ternyahcas dapatkan pemeriksaan dari 2. Tanggalkan ke semua tukup daripada Pusat Servis Perodua anda dengan galak kepada atau berhampiran bateri penggalak dan bateri ternyahcas. dengan bahagian yang bergerak segera.
  • Page 114: Enjin Panas Lampau

    ("Sila lihat Seksyen 13".) ikutlah prosedur yang diterangkan di bawah. pengudaraan di bahagian dalam. 9. Sil a dapatkan Pusat Servis Perodua untuk AMARAN 3. Sekiranya wap tidak keluar daripadahud, memeriksa sistem pendingin. Untuk membantu mengurangkan rlslko hidupkan enjin dengan hud dibuka untuk...
  • Page 115 Pera Iatan (untuk kenderaan dilengkapi tayar simpanan padat) Pendakap � Kembangkan �A (untuk menyimpan � Mengecil (Untuk menanggalkan) 1 Memasang (untuk kenderaan dilengkapi Buka pinlu belakang dan langgalkan penulup Jek boleh dipasang/dilanggalkan dengan tayar simpanan padat) layar ganlian. memusingkan aci ukir seperli yang dilunjukkan dalam gambarajah di alas Periksa lempat simpanan perkakas, layar Lelakkan jek tersebut, seperli yang di...
  • Page 116: Peralatan

    Tayar bocor Beg peralatan �t=-- AMARAN Sekiranya anda mengalami kebo­ coran tayar, letakkan kenderaan anda di susur jalan atau di tempat �.:===.., =- --(?) yang selamat untuk menggantikan tayar tersebut. Elakkan penggantlan tayar di tempat yang bercerun. Penumpang-penumpang harus keluar dari kenderaan ke tempat yang leblh selamat.
  • Page 117 Ta ar sim anan Tayar bocor Bol pemegang �" Sengkangkan tayar yang bertentangan Longgarkan/ketatkan bol untuk menanggal/ Apabila kenderaan mengalami secara pepenjuru dengan tayar bocor. lni menyimpan tayar simpanan. kebocoran tayar di roda hadapan, adalah lokasi yang paling berkesan bagi jangan gunakan tayar simpanan Simpan tayar simpanan sebagaimana yang satu sengkang.
  • Page 118 1. Masukkan bahagian rata pemegang jek yang dibalut dengan kain atau Begitu juga, jangan memasang tayar seumpamanya di bawah penutup simpanan padat kereta lain pada Perodua anda. tengah atau penutup roda. Di sini, sisipan perlu dibuat pada bahagian rusuk, PERINGATAN elakkan bahagian terbuka penutup roda.
  • Page 119 Adalah disarankan roda kenderaan disengkangkan dan tiada sesiapa pun berada di dalam kenderaan yang sedang dlbicu. Tlada seorang pun yang harus masuk ke bawah kenderaan yang hanya dltopangkan dengan blcu: gunakan topang kenderaan. Jangan meletakkan sebarang dari­ pada bahagian badan anda di bawah kenderaan yang dlblcu.
  • Page 120 Bim gantungan belakang PERINGATAN 4. Selitkan pemegang bicu ke dalam ulir 5. Tanggalkan nat lug roda dan gantikan Jangan meletakkan bicu di belakang alur bicu dan pusingkan mengikut arah jam tayar bocor dengan tayar gantian. gantungan. untuk menaikkan kenderaan anda. Bicu AMARAN kenderaan anda dengan perlahan-lahan Angkat dan letakkan tayar bocor...
  • Page 121 Pasangkan semulakesemua nat lug rod a 7. Selitkan pemegang bicu ke dalam aci ulir Tanggalkan sebarang bahan kakis dan ketatkannya sehingga roda tidak bicu dan pusingkan berlawanan arah jam dan objek-objek di atas gelendong longgar lagi. untuk merendahkan kenderaan. dan ceper brek dan permukaan nat Pastikan bahagian tirus nat lug lug roda sebelum memasangkan dipasangkan dengan baik ke dalam...
  • Page 122 (64.9 - 86.6 ft-lb, 9.0 - 12.0 kgf-m) pemeriksaan ke atasnya oleh Pusat yang disebutkan. Servis Perodua anda dengan segera. Ketatkan tukup injap udara. PERINGATAN Jangan mengetatkan nat lug dengan alat­ AWAS alat lain atau dengan menggunakan kaki.
  • Page 123: Menunda

    Apabila menggunakan pengangkattayar kenderaan, berhati-hati supaya anda tidak merosakkan rim tayar aluminium aloi anda. • Nat rod a Perodua direka khas untuk rod a aluminium aloi anda. • Gunakan hanya penukul plastik atau getah apabila memasukkan pengimbang berat pada roda aluminium aloi.
  • Page 124 Jen is angkat tayar Penarik kecemasan AWAS Untuk menarik kenderaan dengan tayar AMARAN beiakang di jalan raya: Jangan menarik kenderaan transmisi Untuk keselamatan, jangan benarkan automatik dengan cara ini. Gunakan doli penarik. seslapa saja duduk di dalam kereta Jangan tarik kenderaan dengan cara Sekiranya doli penarik tidak disediakan, yang sedang dltarik.
  • Page 125 AWAS AMARAN Sentiasa tarik cangkuk tegak ke depan Apablla enjin mati, penggalak brek untuk melindunginya daripada tidak berfungsi. Oleh itu, apabila dirosakkan. Jangan menariknya dari membrek anda memerlukan leblh tepi atau dalam arah menegak dan daya darlpada blasa. juga jangan menariknya secara Untuk keselamatan, jangan...
  • Page 126: Bunyi Amaran

    Bunyi amaran Arahan-arahan mengenai penundaan Seo rang pemandu mestilah berada di dalam Bunyi peng g era amaran menunjukkan keadaan luarbiasa atau keadaan semasa kenderaan yang ditunda dan mengawalnya. dalam pelbagai sistem. AMARAN Apabila anda mendeng ar bunyi penggera Apabila enjin tldak dlhidupkan, berikut, tentukan anda mengambil langkah­...
  • Page 128 Seksyen 11 Penjagaan kenderaan Pembersihan bahagian luar .............. 11-1 Pembersihan bahagian dalam ............11-2 Mengelakkan karat ................11-2...
  • Page 129 Pembersihan bahagian luar Pengilap berlilin Mencuci PERINGATAN Kenderaan yang digilap lilin dengan kerap Letakkan kereta jauh daripada pan­ caran terus matahari dan di kawasan boleh mengekalkan kemasan cat. Berhati-hati supaya jangan meng­ yang banyak udara. Matikan enjin. gunakan air kepada sistem elektrik Cuci dan keringkan kenderaan and a sebelum 2.
  • Page 130 Pembersihan bahagian dalam Mengelakkan karat Langkah-langkah untuk mengelakkan Bersihkan bah agian dalam dengan Kami di Perodua mengeluarkan kenderaan­ karat pembersih vakum. kenderaan berkualiti tinggi dengan reka bentuk dan pembinaan sistem mengelakkan Pastikan Perodua anda sentiasa bersih; PERINGATAN karat yang maju.
  • Page 131 Sebarang besi yang terdedah harus dibaiki di kedai pembaikan bad an yang berkelayak­ an atau di wakil jualan Perodua anda. Berikan perhatian pada bahagian dalam; Periksalah dengan kerap sama ada bahagian bawah alas kaki dan hamparan adalah kering.
  • Page 132 Seksyen 12 Penyelenggaraan kenderaan Syarat-syarat penyelenggaraan ............12-1 Jadual penyelenggaraan ..............12-4...
  • Page 133 Perodua mengenai keperluan penyelenggaraan berjadual yang mungkin boleh membawa kepada penyelenggaraan kenderaan anda. disyorkan oleh Perodua dan selang masanya. Pastikan anda meneliti jadual kerosakan lebih serius. Oleh itu, Pastikan anda menggantikan...
  • Page 134 Hilangan keberkesanan brek, pedal brek dan pedal cekam terasa "mampung", pedal hampirsampai ke lantai, kenderaan ditarik ke sebelah apabila membrek • Suhu enjin tinggi daripada biasa Sekiranya anda nampak sebarang keadaan ini, sila dapatkan wakil jualan Perodua anda untuk memeriksa kenderaan anda.
  • Page 135 Rekod penyelenggaraan Penyelenggaraan berjadual disenaraikan Simpan satu salinan pesanan pembaikan bagi sebarang penyelenggaraan yang dalam bahagian ini memerlukan penye­ dijalankan ke atas Perodua anda. lenggaraan pada selangan yang tetap. Sila ikuti jadual penyelenggaraan yang la membuktikan kesemua penyelenggaraan disediakan. yang diperlukan telah dijalankan bagi mendapatkan perlindungan jaminan.
  • Page 136 Jadual penyelenggaraan Jadual untuk pemanduan BIASA lkutilah jarak dan jangka masa kenderaan telah dipandu mengikut mana yang terdahulu jika tiada sebarang pemberitahuan. Teruskan penyelenggaraan selepas 100,000km dengan mengikut jadual di bawah. 0 ... Periksa • ... Tukar atau ganti x 1000 km 50 60 90 100 Sahagian...
  • Page 137 0 .. .Periksa • ... Tukar atau ganti x 1000 km Apa perlu diperiksa Perkara Sahagian Bulan Periksa Kanister arang (charcoal) • Fungsi Sistem • Rosak kawalan Hos emisi penyejaran Setiap 8 tahun Tukar emisi Periksa ekzos Paip ekzos & bingkai •...
  • Page 138 0 ..Periksa • ... Tukar atau ganti x 1000 km Sahagian Perkara Apa perlu diperiksa Bulan Periksa • Gerak bebas (Roda stereng) Penyambungan stereng Kotak gear • Ketat Penutup habuk • Retakan • Rosak Periksa Sistem Penjajaran roda • Toe-in stereng Periksa •...
  • Page 139 0 ..Periksa • ... Tukar atau ganti x 1000 km Apa perlu diperiksa Sahagian Perkara Bulan Tukar Bendalir brek Setiap 2 tahun Periksa • Haus Drum & pelapik brek Sistem brek • Rosak Periksa Silinder utama & roda • Bocor Casis &...
  • Page 140 Jadual untuk pemanduan yang TERUK (SEVERE) 0 ..Periksa • ..Tukar atau ganti 40 50 60 70 x 1000 km Perkara Apa untuk diperiksa Sahagian Bulan Periksa & cuci Periksa & cuci : Setiap 5,000 km • Rosak Elemen pembersih udara Tukar : Setiap 20,000 km •...
  • Page 142 Seksyen 13 Panduan penyelenggaraan sendiri Ruang enjin ......................13-1 -Panduan melakukan sendiri khidmat penyelenggaraan ........13-2 vMinyak enjin ......................13-3 vCecair pendingin enjin .................... 13-6 Pemeriksaan tali sawat pemacu ................13-8 Pemeriksaan dan penggantian turas udara ..• ..�...
  • Page 143: Ruang Enjin

    Ruang enjin Enjin EF-VE, ED-VE, EJ-VE Tukup turas Batang celup aras cecair minyak enjin transmisi automatik (mukasurat 13·3) (mukasurat 13-20) Penggalak brek (mukasurat 13-24) Penyambung boleh lakur (mukasurat 13-18) Tangki simpanan cecair brek (mukasurat 13-rn) Totok aras cecair Sistem brek anti kekunci pencuci cermin --1 - /-ff-£�',,[...
  • Page 144: Panduan Melakukan Sendiri Khidmat Penyelenggaraan

    Panduan melakukan penyelenggaraan sendiri AWAS Jang an benarkan seslapa pun berada AMARAN Putuskan kabel daripada terminal di bawah baden kenderaan yang Jlka anda tidak mahir tentang negatif bateri sebelum membaiki sistem hanya disokong oleh jek; prosedur perkhldmatan yang elektrik. Dan juga berhati-hati jangan dlberikan, jangan cuba untuk Perlksa kenderaan anda di tempat sampai terminal mengalami liter pintas...
  • Page 145: Vminyak Enjin

    Minyak enjin Kipas elektrik pendingin enjin Pemeriksaan aras minyak enjin '..._J-) - - ----11 1..'.. 1 � 1 AMARAN 1. Letakkan kereta di permukaan yang rata. Jangan menyentuh atau meng­ 2. Panaskan enjin kepada suhu pengen­ hamplrl bllah klpas seklranya anda Padamkan suls pencucuh apablla dalian dan berhentikannya.
  • Page 146 1. Letakkan kereta di permukaan yang rata. 4. Letakkan bekas di bawah pal am pengalir AMARAN 2. Panaskan enjin kepada suhu pengen­ untuk mengalirkan minyak enjin. Bersihkan sebarang tumpahan dalian dan berhentikannya. 5. Buka pal am pengalir dan gasket dengan minyak.
  • Page 147 9. Pasangkan semula palam pengalir dan minyak dengan tangan. dilakukan oleh Pusat Servis gasket yang baru. 12. Tunggu beberapa min it dan periksa aras Perodua. Dayakilas pengetatan: 19.6 - 29.4 N.m minyak enjin. Pasangkan tukup pengisi minyak (14.4 - 21.6 ft-lb, 2.0 - 3.0 kgf-m) 13.
  • Page 148: Vcecair Pendingin Enjin

    PERINGATAN Berhati-hati jangan sampai dirl anda Gunakan hanya turas minyak Perodua melecur apablla membuka tutup radia­ yang tulen untuk Perodua anda atau tor atau palam pengalir. sekiranya anda mahu menggunakan turas minyak yang lain pastikan ia mempunyai kualiti dan saiz yang sama.
  • Page 149 Penukaran bahan pendingin enjin Bahan pendingin perlu ditukar pada satu Ulang langkah 6 hingga 8 beberapa Tukup radiator tempoh yang tetap. ketika. 10. Pasangkan pal am salir radiator dan gas­ Untuk kapasiti bahan pendingin, lihat seksyen ket baru, dan ketatkannya. 11.
  • Page 150: Pemeriksaan Tali Sawat Pemacu

    Tolak titik tengah tali sawat antara pengulang alik dan puli pam air dan ukur pesongan. Periksa samada pesongan di antara spesifikasi. Lihat seksyen 14. Jika pesongan tidak terdapat di antara spesifikasi, dapatkan pengubahsuaian tali sawat di Pusat Servis Perodua anda. 13-8...
  • Page 151: Pemeriksaan Dan Penggantian Palam Pencucuh

    Pemeriksaan dan penggantian palam pencucuh 1. Buka ke semua klip. 1. Buka kunci ke empat klip. Untuk memasang 2. Semasa mengangkat bekas atas, angkat 2. Semasa mengangkat bekas atas, angkat 1. Masukkan turas udara. turas udara tersebut. turas udara tersebut. 2.
  • Page 152 Sela palam pencucuh � 4. Tanggalkan bolt pada gegelung Buka skru dan tanggalkan palam 8. Periksa sela palam pencucuh baru pencucuh. pencucuh dengan perengkuh palam dengan tolok sela palam pencucuh. pencucuh. 5. Tarik keluar gegelung pencucuh. Jika perlu, bengkokkan elektrod bumi 7.
  • Page 153: S Ihan Dan Pemeriksaan Keadaan Bateri

    Pembersihan dan pemeriksaan keadaan bateri AMARAN Apablla anda memberslhkan bateri, berhatl-hatl jangan melitar plntas terminal baterl dengan alat atau objek logam. Jika terminal bateri terlltar pintas, la akan menyebabkan bateri menjadl terlalu panas, dan boleh menyebabkan kerosakan atau letupan. Ketatkan penutup lubang sel selepas menambahkan air sullng.
  • Page 154 • Jika anda terminum b endallr bateri,minum air atau susu sebanyak mungkln dan segera berjumpa doktor. • Jauhkan apl daripada bater!. la boleh menyebabkan letupan. • Jauhkan kanak-kanak darlpada bateri. AWAS Basuh bendalir bateri yang terpercik kepada kemasan cat dengan segera. 13-12...
  • Page 155 Peringatan mengenai bateri Risk of explosion. Keep away from fire and naked flames, and refrain from smoking. Avoid creating sparks. Risk of acid burns & Battery acid is caustic. It must not come into contact with the skin, eyes or clothing. Immediately rinse acid splashes thor- oughly with clean water.
  • Page 156 Fius Blok fius utama Lokasi fius o:IP= � ClZD 01DC@::J C!!D c::®:l c:::@:J O[D c:::@:J r---. l:=::J c=:=:i OjJ:J OjJD t __ j Kotak fius utama Fius gantian disertakan pada bahagian Apabila mengganti fius, gunakan fius dengan keupayaan yang telah dispesifikasikan belakang penutup.
  • Page 157 Penggantian dan pemeriksaan fius PERHATIAN Dapatkan punca dan atasi masalah itu sebelum memasang fius yang baru. Sekiranya tidak boleh, dapatkan Pusat Servis Perodua anda untuk memeriksa sistem tersebut. G) (EPS) ... 5DA HORN ... 1DA @ RAD ... 3DA STOP ... 15A @ AML4DA DOME.75A...
  • Page 158 Kenderaan R.H.D. 2. Dengan memegang ke dua belah hujung 3. Pegang penutup kotak fius seperti yang sisi peti peralatan, tekan kedua ditunjukkan, bebaskan tuas padasebelah 1. Pusing suis pencucuh kepada "LOCK" hujungnya. Dengan cara ini, bebaskan kanan bawah dan keluarkan kotak fius. dan buka peti peralatan mengikut arah ke dua belah tuas serentak.
  • Page 159 Jika fius tidak putus, kemungkinan disebabkan masalah yang lain. Dapatkan pemeriksaan ke alas kenderaan anda oleh Pusat Servis Perodua anda. Sekiranya pembaikan ditangguhkan, putuskan sambungan kabel daripada termi­ nal negatif bateri sebagai langkah keselamatan. 13-17...
  • Page 160: Pemeriksaan Penyambung Boleh Lakur

    Pastikan anda hanya menggunakan akan putus untuk mengelakkan kebakaran. fius kapasiti tertentu. Jangan Sekiranya aras bendalir brek terlalu rendah, Segera hubungi Pusat Servis Perodua untuk tambahkan bendalir brek baru perlahan­ sesekali menggunakan flus yang mengetahui punca masalah lahan sehingga ke garisan "MAX".
  • Page 161: Pemeriksaan Aras Minyak Transmisi Manual

    "LOCK". dengan ketara, hubungl agen AWAS Buka pal am pengisi dan periksa aras minyak Perodua untuk memeriksa brek lkuti arahan pembuat bendaiir pencuci transmisi dengan jari anda. tersebut. untuk nisbah campuran yang betul. Jika aras minyak transmisi tidak kurang PERHATIAN daripada 5 mm (0.2 in) di bawah tepi dasar...
  • Page 162: Pemeriksaan Aras Bendalir Transmisi Automatik

    Jika aras bendalir terlalu rendah, atau Jika kenderaan telah dipandu kira-kira 15 jika bendalir berkurangan dengan mini! dengan kelajuan 60 km/J (37 bpi) atau ketara, minta Pusat Servis Perodua kira-kira 30 mini! dengan kelajuan 40 km/J memeriksa sistem tersebut. (25 bpj), suhu bendalir menjadi 70-80 °...
  • Page 163 Jika aras cecair terlalu rendah, atau jika 1. Letakkan kenderaan di tern pat yang rata cecair berkurang dengan ketara, minta dan masukkan brek meletak kereta. agen Perodua memeriksa sistem itu. 2. Pastikan suhu tekanan aras cecair berada lebih kurang 20 °...
  • Page 164: Pedal Brek

    Sekiranya gerak bebas ltu tidak berada di dalam spesiflkasi, dapatkan Pusat AMARAN di dalam spesifikasl, dapatkan Pusat Servis Perodua anda untuk memeriksa Servis Perodua anda untuk memeriksa sistem ltu dengan segera. Sekiranya gerak bebas tidak berada di sistem itu dengan segera.
  • Page 165: Pemeriksaan Gerak Simpanan Brek Meletak Kereta

    Pusat 5. Tekan pedal brek dengan tenaga 294 N 5. Tarik tuil brek meletak kereta ke atas Servis Perodua untuk memeriksa perlahan-lahan dan kira takukan (66 paun, 30 kgf) dan ukur jarak di antara slstem itu.
  • Page 166: Pemeriksaan Pengendalian Penggalak Brek

    6. Hidupkan enjin dan berhentikannya Seklranya bilangan takukan tidak selepas lebih kurang satu minit. Tekan berada di dalam spesifikasl, dapatkan pedal brek beberapa kali. Gerak pedal Pusat Servis Perodua anda untuk harus berkurangan dengan setiap memerlksanya dengan segera. penggunaan. AMARAN...
  • Page 167: Penggantian Mentol Lampu

    Selepas penggantian, hidupkan suis lampu untuk melihat sama ada ia menyala. Jika mental itu memerlukan penggantian yang kerap, minta Pusat Servis Perodua memeriksa sistem itu. Kami mengesyarkan anda menyimpan satu set mental gantian. Mental baleh didapati daripada Pusat Servis Perodua.
  • Page 168 2. Tolak klip dan tarik keluar untuk mental keluar 3. Tarik un t u k Untuk menanggalkan mentol menanggalkannya. mel e paskannya. 1. Tarik keluar wayar penyambung sambil kedua-dua belah memegang bahagiannya dengan kuat. Kemudian tanggalkan penutup getah. 13-26...
  • Page 169 Lampu kelegaan Untuk memasang mentol 1. Tanggalkan pemegang mentol dengan 2. Tanggalkan mentol daripada soket memusingkan 45 darjah lawan arah dengan menariknya keluar. 1. Masukkan mentol dan kuncikan klip. pusingan jam. 2. Masukkan penutup getah. 3. Sambungkan wayar penyambung. AWAS Jangan sesekali memegang mentol di bahagian yang berkaca.
  • Page 170 Lampu isyarat belok di cermin sisi Lampu isyarat belok di cermin hadapan (mirror)-Jenis 1 1. Tanggalkan pemegang mental dengan Tanggalkan cermin dengan menarik 2. Tolak ke em pat klip dari bahagian dalam keluar bahagian bawah. untuk menanggalkan perumah/ memusingkan 45 darjah lawan arah pemegang cermin sisi.
  • Page 171 Lampu isyarat belok sisi Sahagian depan kenderaan 4. Tanggalkan ke tiga skru dan tarik keluar (Untuk EF-VE & ED-VE) 2. Tanggalkan pemegang mental dengan lampu isyarat. memusingkan 45 darjah lawan arah 1. Tarik kanta lampu isyarat belok sisi pusingan jam. mengikut arah yang ditunjukkan dalam gambarajah di atas.
  • Page 172 Lampu isyarat belok belakang / lampu belakang dan berhenti / lampu undur · 3 . Tanggalkan mentol daripada pemegang 1. Buka kedua-dua bolt untuk me­ 2. Tanggalkan pemegang mentol dengan dengan menariknya. nanggalkan himpunan lampu. memusingkan 45 darjah lawan arah pusingan jam.
  • Page 173 3. Tanggalkan saket mental dengan 1. Menanggalkan penutup 2. Tanggalkan kedua-dua skru untuk Penutup baleh ditanggalkan dengan menanggalkan lampu brek ketiga. memusingkan 45 darjah lawan arah pusingan jam. menariknya ke bawah. 4. Tanggalkan mental daripada saket dengan menariknya keluar. 13-31...
  • Page 174 Periksa tekanan udara tayar sejuk dengan Jika tayar memerlukan pelarasan tekanan nambar dengan menalak tuasnya. talak tekanan. Untuk tekanan udara tayar, yang kerap, dapatkan Pusat Servis Perodua lihat seksyen 14 atau label tayar yang 2. Tanggalkan sake! mental dengan untuk memeriksa sistem rada.
  • Page 175 Pastikan tukup habuk injap tayar sentiasa ada di tayar. Sekiranya penunjuk kehausan di permukaan Putarkan tayar mengikut susunan tayar yang Dapatkan Pusat Servis Perodua untuk tayar adalah jelas, gantikan tayar secepat ditunjukkan di alas. memeriksa kehausan atau kerosakan mungkin.
  • Page 176 Jangan memandu kenderaan anda dengan tayar yang rosak. la mungkln tlba-tlba kempis. Dan juga, elak darlpada menggunakan rim yang rosak. Oleh sebab tayar-tayar tersebut mempunyal arah pengglllran yang spesiflk, pastlkan anda mematuhl arahan pembuat tayar berkenaan. AWAS Berhati-hati jangan sampai merosakkan tayar dengan mencalar atau menyapu minyak dan sebagainya.
  • Page 179 Spesifikasi kenderaan Bahan api Kapasiti tangki Panjang keseluruhan 3,575 Bahan api yang perlu digunakan bahan api Lebar keseluruhan 1,475 Tinggi keseluruhan 1,530 Gasolin tanpa plumbum RON 90 atau lebih tinggi Jarak roda 2,390 1,320 Depan Trek EF-VE&ED-VE Tayar 12· (standard) Belakang 1,310 Depan...
  • Page 180 Penalaan enjin EF-VE ED-VE EJ - VE � 1-2-3 1-2-3 1 - 2-3 Aturan penyalaan BTDC/rpm 5 ± 2 Tiada larasan 5 ± 2 Tiada !arasan 5 ± 2 Tiada larasan Pemasaan pencucuh I Z/ Kelajuan melahu enjin 850 1 (pada kedudukan neutral) 0.25 ±...
  • Page 181 Cadangan pelinciran Carta kelikatan minyak enjin � ID enjin Kapasiti Gred Kelikatan EF-VE Sila lihat Minyak API SJ atau Dengan turas minyak: 2.3 carta di ED-VE enjin lebih tinggi Tanpa turas minyak: 2.1 bawah EJ-VE Minyak EF-VE Sehingga palam pengisi: 2.25 75W-90, ED-VE transmisi...
  • Page 182 Bendalir brek Spesifikasi mental FMVSS116 DOT 3 Lampu Watt Lampu besar 60/55 Lampu kelegaan Spesifikasi tayar Lampu isyarat belok depan Lampu isyarat belok sisi Tayar standard Lampu isyarat belok belakang Lampu berhenti/lampu belakang Tekanan udara kPa (kgf/cm , psi) Lampu undur Model Saiz tayar Saiz rim...
  • Page 184 Section 15 Index...
  • Page 185 ....Antena .. Cadangan pelinciran ............ . 14-3 A lat bantuan pegangan ............. 8-2 Carta kelikatan minyak enjin .........
  • Page 186 Lampu dalam (juga sebagai lampu amaran buka pintu) Lampu amaran tali pinggang keledar 3-10 ......2-6 Sahagian pemandu ............3-10 ..... 8-1 Lampu amaran . 5 -2 5 - 5 Lampu amaran A . B. S (Sistem B rek Anti-kekunci) Lampu amaran beg udara 5- 6 ldentifikasi enjin ................
  • Page 187 Pembersihan dan pemeriksaan keadaan bateri 13-11 Peringatan mengenai bateri ......13-13 Pemegang ca wan ........Hadapan ....... Odometer / meter perjalanan Belakang ..............Pemeriksaan pengendalian penggalak brek ....13-24 Pemeriksaan aras bendalir brek..
  • Page 188 Peralatan (untuk kenderaan dilengkapi tayar simpanan padat). 10-5 Kawalan lampu besar ..........Jek . 10-5 Suis kawalan lampu isyarat belok ..... .. Beg peralatan . 10-6 Suis penghidup ............13-18 Pemeriksaan penyambung boleh lakur . Sekiranya enjin tidak boleh dihidupkan ...
  • Page 189 3 - 9 Tali pinggang keledar jenis 2 punca . Tempat duduk. 3 - 4 Tempat duduk belakang . Visor matahari ......... .. Tali pinggang keledar jenis penyentap kunci ......... . . 3-7 kecemasan 3 punca .
  • Page 190 English version...
  • Page 192 Foreword We are pleased to welcome you to the family of Perodua owners. As you know, the performance and durability of a vehicle depends, to a large extent, upon the way it is maintained and driven. This manual will assist you to benefit most from your Perodua vehicle.
  • Page 194 Perodua. • Throughout this manual, we have made L252 Type ED-VE engine (850 cc) • If you sell your Perodua, leave this manual general references to WARNINGS, CAU­ mounted vehicle in the vehicle. The future owner will also TIONS, and NOTES.
  • Page 195 Vehicle identification Engine identification Your responsibility for mainte­ nance EF-VE It is the owner's responsibility to make sure Vehicle identification number that the specified maintenance is performed. Section 12 gives details of maintenance re­ � quirements. Engine type Engine number The vehicle identification number is given on The engine identifications are given on the the place as shown in the illustration.
  • Page 196 EJ-VE ED-VE Engine type Engine number Engine type Engine number...
  • Page 197 DECLARATION OF CONFORMITY and is tested to and conforms with the essential radio test suites so that it effectively uses the frequency spectrum allocated to terrestrial/space radio communication and orbital resources so to as to avoid harmful! interference, We, the undersigned: as included in folowing standards: Company TRB Limited...
  • Page 198 Table of contents Special precautions for your vehicle 10 In case of an emergency Doors and locks 11 Appearance care Seats and seat belts 12 Vehicle maintenance Instrument and control 13 Do-it-yourself maintenance service Meters and gauges 14 Specifications 15 Index Air control system Mirrors OLE-00007...
  • Page 200 Interior view Door lock (page 2-1) Power window (page 2-4) Seat belt (page 3-4) Shift lever (page 9-2) Rear seat (pa g e 3-4) Parking brake lever (pa g e 9-9) Front seat (page 3-1)
  • Page 201 Instrument panel overview Right hand drive vehicle G) Remote control mirror switch (page 7-1) ® ® • Multi-control switch (page 4-3) ® Combination meter panel (page 5-1) @ Windshield wiper and washer switch (page 4-5) ® Radio control panel (refer to Warranty & Service Booklet, Chapter 4) ®...
  • Page 202: Special Precautions For Your Vehicle

    Section 1 Special precaution for your vehicle Engine exhaust gas ................1-1 Catalytic converter ................1-2 For your safety ................... 1-3 Bring your children and key with you whenever you leave the car ............1-4 Fuel recommendation ................ 1-4 Modification of your vehicle .............. 1-4 Installation/use of electronic items in your vehicle ......
  • Page 203: Engine Exhaust Gas

    Engine exhaust gas • Make sure that snow or other objects do not Whenever your vehicle has its oil changed WARNING • Whenever you notice a change in the accumulate around the tail pipe to prevent Do not inhale exhaust gases. exhaust sound exhaust gases from accumulating under the They contain carbon monoxide, a...
  • Page 204: Catalytic Converter

    Catalytic converter Follow the periodic inspections specified in • Do not drive or park your vehicle the Perodua maintenance schedule to over anything combustible, such ensure that the engine itself, catalytic as grass, leaves, paper, or rags etc. converter, and entire emission control •...
  • Page 205: For Your Safety

    For your safety We at Perodua want you to enjoy your new Remember that while you rely on the manu­ WARNING vehicle with all its capabilities. We also like facturer to make a good vehicle, the manu­ Avoid sharp turns,...
  • Page 206: Bring Your Children And Key With You Whenever You Leave The Car

    Fuel recommendation Modification of your vehicle you whenever you leave the car Use only unleaded fuel with its Research Never modify your Perodua. Octane Number 90 or higher. Modification of your vehicle could affect its performance, safety or durability, and may even violate governmental regulations.
  • Page 207: Installation/Use Of Electronic Items In Your Vehicle

    1,000 km to extend an authorized Perodua dealer or repairer or, the future performance and economy of your another duly qualified and equipped profes­...
  • Page 208: Doors And Locks

    Section 2 Doors and locks Keys ..................... 2-1 Door locks ................... 2-1 Child safety knobs ................2-3 Power windows .................. 2-4 Hood ....................2-6 Back door .................... 2-7 Fuel filler ..................... 2-9...
  • Page 209: Keys

    When you lock or unlock the driver side door, inside. the other door(s) will also automatically be locked or unlocked. If you have lost your keys, contact an authorized Perodua dealer or repairer, or another duly qualified and equipped professional.
  • Page 210 Keyless entry NOTE Be careful not to leave the key inside the vehicle. Sahagian depan Sahagian depan kenderaan kenderaan To lock/ unlock doors with lock button You can lock and unlock the doors without using the key. Push the front side of lock lever to lock the door.
  • Page 211 Security alarm control 3. The transmitter has incorporated pre­ CAUTION cision electronic parts. Hence, be sure If any door is ajar or opened, the trans­ Set/unset the alarm by the keyless transmit­ ter. The alarm starts when the door or hood is to observe the following points.
  • Page 212: Child Safety Knobs

    Power window Child safety knobs Never leave small children unat­ WARNING tended in the vehicle, especially Be sure to observe the following warn­ when the ignition key is still in­ ing in order to avoid serious personal serted. Small children could oper­ injuries.
  • Page 213 Window lock switch Master switch Window switch Window lock switch Pull up the switch to raise the window. Push Front passenger rear passenger sides The power windows operate with the ignition it down to lower the window. The window will switch turned "ON".
  • Page 214: Hood

    Door window Hood Front of vehicle ... To open hood 2. Stand in front of the vehicle. Raise the (For EF-VE only) auxiliary catch with your fingers and raise Turn the handle to raise or lower the window. 1. Pull the hood lock handle under the driver the engine hood.
  • Page 215 To support hood To close hood Should you notice, while driving, Insert the hood brace into the slot on the 1. Set the hood brace in the original position, thatthe hood Is not securely locked, hood. while holding the hood by your one hand. immediately pull your vehicle safely 2.
  • Page 216: Back Door

    Back door To unlock door from inside To open door To unlock door from outside Turn the key clockwise to unlock the door. Pull up the lever located at the left side of the 1. Raise the back door by hand. When the parking brake lever.
  • Page 217: Fuel Filler

    Fuel filler WARNING WARNING To prevent a fire when refueling, Keep the door closed at all times while always turn the engine off. Also, do driving. Poisonous exhaust gas will not smoke or use any flame near enter the vehicle and lead to death. the fuel filler.
  • Page 218 Turn the fuel tank cap clockwise until you • Makesurethecapis securely closed To close: hear a clicking sound to securely close. to prevent fuel spillage. Close the fuel lid from the outside. Use only Perodua genuine fuel cap. Failure to do so could cause fuel leakage. 2-10...
  • Page 219 UNLEADED FUEL ONLY Fuel information label CAUTION • A fuel label is attached on the back of the fuel lid. 2-11...
  • Page 220 Section 3 Seats and seat belts Seats ....................3-1 Front seats ..................3-1 Headrest....................3-3 Rear seats ................... 3-3 I nstructions on seat belts..............3-4 3-point emergency lock retractor type seat belts..................... 3-6 2-point seat belts ................3-7 Seat belt warning light...............
  • Page 221: Seats

    Seats Front seats During driving, make sure that all occupants are seated properly in the seats, wearing the seat belts properly. WARNING If any occupant Is not seated properly In the seat or does not wear the seat belt properly, never drive your car. For example, if any occupant sits on the top of a folded-down seat cushion, or In the luggage room, never drive your car.
  • Page 222 Driver's seat lifter WARNING Make sure, after adjusting, the seatback is locked securely in po­ sition by exerting body pressure. This could prevent accidental move­ ment of the seatback, which could cause a loss of control of the vehi­ cle. Never attempt to adjust the driver seatback while driving.
  • Page 223: Headrest

    Headrests 2. Everytime you raise the lever, the seat 3. After the lever has been used, lower the To adjust height (for front headrests) cushion will be raised. lever to accommodate it, while pushing it Pull the headrest straight up to raise. Everytime you lower the lever, the seat in the arrow-headed direction.
  • Page 224: Rear Seats

    Rear seat WARNING Make sure, after adjusting, the headrest is securely locked. This could prevent accidental movement of the headrest, which could cause a loss of control of the vehicle. Do not drive the vehicle with the headrest removed or improperly adjusted.
  • Page 225: Instructions On Seat Belts

    Instructions on seat belts Perodua recommends that all occupants be Small-framed person or youth: Seat belts should be adjusted as properly restrained with a seat belt provided. If the shoulder belt comes across the neck or firmly as possible, consistent with...
  • Page 226: 3-Point Emergency Lock Retractor Type Seat Belts

    It prevent the seat belt adjusting de­ replaced by an authorized Perodua vices from operating to remove slack, Service Centre, even if damage is or prevent the seat belt assembly not obvious.
  • Page 227 Adjustable shoulder belt anchors Push Pull To adjust height To adjust belt To unfasten belt Place the belt as low as possible on your Push the buckle release button. (Premium only) hips, not on your waist. Allow the retractor to retract the belt com­ To lower the shoulder belt anchor position, Pull the shoulder portion of the belt toward pletely.
  • Page 228: 2-Point Seat Belts

    2-point seat belt To fasten belt To adjust belt position WARNING Insert the tongue plate into the buckle until its Place the belt as low as possible on your Make sure, after adjusting, that the clicks. hips, not on your waist. shoulder belt anchor Is securely locked Hold the tongue plate at a right angle to the to prevent accidental movement while...
  • Page 229: Seat Belt Warning Light

    Seat belt warning light Child restraint system Driver side Child restraint precautions Perodua strongly urges the use of child restraint systems for children small enough to use them. If a child is too large for a child restraint system, the child should sit in the rear seat and must be restrained using the vehicle's seat belt.
  • Page 230 Types of child restraint seat When not using the child restraint system, Perodua strongly urges use of a keep it secured with the seat belt or place it proper child restraint system which somewhere other than the passenger com­ meets to the size of the child, partment.
  • Page 231 Installation with seat belt Other child restraint system which is different from the system mentioned also can be used, but the suitability of the system must be carefully checked with the child restraint sys­ tem manufacturer concerned and the seller of those seat.
  • Page 232 If the seat belt does not align prop­ erly, it cannot protect your child from injury. Contact an authorized Perodua Service Centre, immedi­ ately. Do not use the child restraint system until the seat belt is fixed. Arrange the lap and shoulder belt WARNING through or around the baby seat follow­...
  • Page 233 2. To remove the baby seat, press the (2) Child seat installation WARNING buckle-release button and allow the belt A child seat is used in forward-facing or rear­ Make sure that the child restraint sys­ to retract completely. The belt will move facing position depending on the child's age tem is installed securely by pushing freely again and be ready to work for an...
  • Page 234 Injury. Contact an Perodua and front passenger in case of sud­ WARNING Service Centre. Do not use the child den stop or an accident.
  • Page 235 Fully extend the shoulder belt to put it in 4. While pressing the child seat firmly WARNING the lock mode. When the belt is then against the seat cushion and seatback, Make sure that the child restraint sys­ let the shoulder belt retract as far as it will retracted slightly, it cannot be extended.
  • Page 236 SRS (Supplemental Restraint System) air bags for driver and front passenger Front collision range 5. To remove the child seat, press the (For EJ-VE premium only) WARNING buckle-release button and allow the belt The SRS air bags are so constructed that Failure to observe the following to retract completely.
  • Page 237 4. Do not lean on the steering wheel 8. Do not allow children to stand in 2. Be sure to be seated properly and and instrument panel. front of the SRS air bag nor hold deeply so that the distance between children on your knees.
  • Page 238 The effectiveness of SRS air bags will The SRS air bags operate only in se­ The reasons are: reduce or serious bodily injuries may vere frontal collisions. Therefore, there The air bags are only supplemental be caused if you do not wear each seat are the possibilities that the SRS air restraint devices.
  • Page 239: Srs Air Bags

    SRS air bag When your vehicle turns sideways or 4. If you put any object between the driver WARNING turns over. / front passenger and the steering wheel Extreme Hazard! Do not use a rearward / the instrument panel, it may lead to 2.
  • Page 240 How air bag operates • The control unit has a diagnosis function, Air bag warning light whereby the air bag warning light goes on for six seconds after the ignition switch is turned "ON". If no malfunction exists in the system, the air bag warning light goes out after a lapse of six seconds.
  • Page 241 WARNING WARNING Wash your hands with water after There are Instances where the oc­ cupants get abrasions, burned or you have tucked the deflated SRS air bag. bruised due to the operation of the Failure to observe this warning may air bag.
  • Page 242 Perodua Service Centre, immediately. Hence, there is a strong likelihood that 3. Never affix seals, stickers and so forth on the contents of the gas generator may the horn pad of the steering wheel/instru­...
  • Page 243 Perodua leading to injuries of the passengers. may result in serious personal injuries, death or damage to the system.
  • Page 244 SRS air bag system When body repairs are conducted; When you are selling your vehicle, be conducted by an authorized Perodua Serv­ When paint repairs are conducted. sure to inform a person to whom you are ice Centre in the following cases.
  • Page 245 Air bag computer 4. Be sure to consult an authorized Never check the SRS air bag sys­ Perodua Service Centre In the fol­ tem with a circuit tester or the like lowing cases. Attempts to perform by yourself. repairs privately may result In un­...
  • Page 246 Section 4 Instruments and controls Ignition switch ..................4-1 Multi-control switch ................4-2 Light-on-warning buzzer ..............4-3 Hazard warning signal switch............4-4 Wiper and washer switches .............. 4-4 Rear window defogger switch ............4-5 Cigarette lighter.................. 4-6...
  • Page 247: Ignition Switch

    Ignition switch LOCK .. ACC .. Do not leave the key in an unat­ The key can be pulled out or inserted in this Accessories such as radio are operated with tended vehicle or in a vehicle occu­ position. If the key will not turn from this the engine off in this position.
  • Page 248: Multi-Control Switch

    Multi-control switch Head light control 1st stage START .. Turn the multi-control switch knob to turn the ON .. headlights on. The engine runs in this position. The engine starts in this position. Release the key after the engine has started. It will auto­ Switch positions CAUTION •...
  • Page 249: Light-On-Warning Buzzer

    Light-on-warning buzzer (EJ-VE engine/ 1.0.e only) Turn signal light control When you open the door with the ignition set to "ACC' or "LOCK", and lights turned on, the buzzer will sound to tell you that lights are still �Highbeam ----:L-J Lane change Headlight flasher...
  • Page 250: Hazard Warning Signal Switch

    Wiper and washer switches Hazard warning signal switch Windshield wiper and washer switch WARNING Washer Worn or dirty wiper blades could reduce your visibility. °'�\ � Be sure to maintain and replace wiper blades if necessary. CAUTION Washer tank shall be filled with washer fluid only.
  • Page 251: Rear Window Defogger Switch

    Rear window defogger switch Rear wiper and washer switch CAUTION The rear wiper and washer operate with the The rear window defogger operates with the Turn the defogger switch off when the ignition turned "ON". ignition turned "ON". window is clear, to prevent battery When the knob is turned to the "ON"...
  • Page 252: Cigarette Lighter

    Do not force the lighter in. Have the Pull the lighter out lighter system checked by an author­ Store the lighter after use. ized Perodua Service Centre immedi· ately. WARNING We do not recommend inserting any Do not touch hot coil to prevent from parts or accessory other than speci•...
  • Page 254 Section 5 Meter and gauges Combination meter panel overview ..........5-1 Warning lights .................. 5-2 Indicator lights ................. 5-7 Fuel gauge ..................5-8 Engine coolant temperature gauge ..........5-8 Odometer and trip meter ..............5-8 Speedometer ..................5-1 O Tachometer ..................5-10 Digital clock ..................
  • Page 255: Combination Meter Panel Overview

    Combination meter panel overview EF-VE ED-VE Warning indicator l19hl panel Warning mdicalor light panol (pago s-210 5-6) (pago 5-2 to 5-6) Tachomotor Tachometer (pago 5 -9 ) (p.igeS- 9) r:��t f;�s- 1i Engino coolant tempera1ure gaugo Engine coolant lemperature gauge ( pa geS-7) (page.HJ EJ-VE...
  • Page 256: Warning Lights

    If any warning light does not function, Keep hands, clothing and other parking brake is applied or if the brake fluid have it checked by an authorized Perodua objects away from any moving part level drops to near the "MIN" line of the brake Service Centre as soon as possible.
  • Page 257 Have the brakes checked by an author­ vehicle becomes unstable when hard ized Perodua Service Centre immedi­ CAUTION braking is applied. Immediately park ately. Turn the engine off if the warning light your car at a safe place and contact an goes on.
  • Page 258 Have the system checked by an authorized breakage. If the MIL goes on, immediately have the Perodua Service Centre immediately. vehicle checked by an authorized Perodua WARNING Service Centre. Before checking or adjusting the drive belt, shut off the engine and allow it to cool.
  • Page 259 Immediately stop your system is no longer functioning as vehicle at a safe place and contact an A.B.S.) However, immediately have authorized Perodua Service Centre. your car checked by an authorized Perodua Service Centre. CAUTION Although the warning light is illumi­...
  • Page 260 Air bag warning light CAUTION When the following conditions appear, immediately have the system checked for these conditions by an authorized Perodua Service Centre. The warning light will not go on im­ mediately after the ignition switch is turned "ON".
  • Page 261: Indicator Lights

    Indicator lights Low fuel level warning light Water temperature warning light This light will go on when the ignition switch This light goes on when the engine cooling This light flashes if the fuel remaining amount is turned "ON" and go out a few seconds water temperature is low with the ignition becomes about 5 liters or less with the igni­...
  • Page 262: Fuel Gauge

    Fuel gauge Odometer and trip meter High beam indicator light ]F◄ TRIP IA]IB] Booo 8EBB· B BBB Reset knob The fuel gauge always indicates the approxi­ When the high beam headlights and flash Odometer I trip meter selection switch mate amount of fuel in the fuel tank. When the lights are turned on, the indicator light goes Each time this switch is pushed, the indica­...
  • Page 263: Speedometer

    Speedometer Tachometer □ Dimmer adjuster (illumination for all variant) NOTE Speedometer (For EJ-VE & ED-VE) Driving day time, illumination is off. At The pointer indicates vehicle speed. The tachometer indicates the engine revolu­ night the illumination can be adjusted in tions per minute.
  • Page 264: Digital Clock

    Digital clock (For EF-VE) (For radio & cassette) Continuously, press CLK button again to set hour and enter the minute adjustment mode To display with minute display blinked. Press CLK button to display the clock and At minute adjustment mode, press ,.,:, / "':' press again to display off the clock.
  • Page 265 (For radio & cd) 5-11...
  • Page 266 Section 6 Air conditioner systems Air conditioner ..................6-1...
  • Page 267 Air conditioner Outlet ports Air outlet control dial The air conditioner operates with the ignition turned "ON". Air direction of the outlet ports is controlled This control dial changes the air outlet posi­ by the knob provided. tions. • Dial l�...
  • Page 268 Vent controls WITH � NOTE Right and left outlet ports Up and down outlet ports • This mark refers to the positions � The direction of air flow from the vents in the To adjust the air flow, push the vent up or and Iii¥...
  • Page 269 Temperature control dial Air intake control lever Blower fan switch High � Inside air is recirculated. Air temperature is adjusted with this dial. Air flow level is changed with this switch. 29, Outside air is introduced. NOTE When the outside air is unpleasant, move the lever to �- It is, however, important to shift the lever to�...
  • Page 270 Air conditioner switch NOTE Operation tips When the ambient temperature is near • Make sure that the air inlet ducts in front c=r A/C C, dehumidifying function will not ° of the windshield are not blocked by work. leaves or other obstructions. Indicator Rapidly-cooled air may cause fog from •...
  • Page 271 Ventilation • The windows are prone to mist on a rainy day, resulting in poor visibility. Should this happen, operate the air conditioner in the cooling or demist mode. WARNING When driving for long distances, open the window or fresh air vent every one hour to admit fresh air into the car or change 'recirculation' d:.::i to 'fresh position' �...
  • Page 272 Section 7 Mirrors Side mirrors ..................7-1 Inside mirror ..................7-2...
  • Page 273 Side mirrors WARNING Do not adjust mirrors while driving. Master switch This could cause a loss of control of the vehicle. Prior to driving, be sure to return the side mirrors to the original po­ sition. Neverdrlveyour vehiclewlth the side mirrors In a retracted (folded) position.
  • Page 274 Inside mirror Fold side mirror switch To fold side mirrors To adjust mirror To fold side mirrors (For EJ-VE premium only) Adjust the inside mirror by hand so that you (For EF-VE & ED-VE models) can see the rear view clearly. With ignition switch turned 'on', push button To fold the side mirror, simply push it at the mirror switch.
  • Page 275 To set night position (Glare proof type) Turn the lever to reduce glare from the headlights behind you at night. WARNING Set the mirror in the day position when you do not need to reduce glare. Rear view clarity is reduced in the night position.
  • Page 276 Section 8 Interior equipment Room light (also serving as open door warning light) ....Horn ..................... Assist grip ................... Ashtray ....................Sun visor .................... . Glove box ................... . Cup holder ..................Rear package tray ................
  • Page 277: Room Light (Also Serving As Open Door Warning Light)

    Horn Room light (Also serving as open door warning light) Room light Front of vehicle DOOR " �< " -� '><"' Battery discharge-prevention function Set the dome light switch to "ON" to turn the Push the position as shown to activate horn. light on and to "OFF"...
  • Page 278: Assist Grip

    Assist grip Ashtray WARNING To prevent fire; Do not use the ashtray for trash disposal. Extinguish cigarette thoroughly be­ fore closing the asthray. Assist grips are provided for passenger's Pull the ashtray to use. convenience. Return the ashtray to the original position after use.
  • Page 279: Sun Visor

    Sun visor Glove box Cup holder Front � .. 4 ..: .. ,7'::1 ... .. - - - - - .. Lower the sun visor to protect your eyes from Push the lever to open the glove box lid and bright sunlight.
  • Page 280: Rear Package Tray

    Rear package tray Rear To remove package tray The cup holder is handy to put cup or the like. WARNING 1. Pull the package tray out. Do not place anything on the package NOTE tray. It may block driver"s vision or The drink in a cup put on the cup holder To install package tray damage the package tray.
  • Page 282 Section 9 Driving tips Before starting engine ............... Starting engine .................. . Manual transmission shifting instructions ........9- 3 Shifting po ints (Manual transmission) ..........Automatic transmission shifting instructions ....... .. Normal driving tips ................Economical driving tips ..............9- 7 Brake system ..................
  • Page 283: Before Starting Engine

    Before starting engine Starting engine 1. Perform the pre-starting check. CAUTION Starting procedure See Section 12. Do not crank the starter continuously The electronic fuel injection system auto­ 2. Check the safety around the vehicle be­ for more than 10 seconds. matically controls the proper air-fuel mixture fore entering it.
  • Page 284: Manual Transmission Shifting Instructions

    Manual transmission shifting instructions Precautions for automatic transmission­ CAUTION equipped vehicle Shift into the reverse gear after the vehicle has been stopped completely; otherwise, For the automatic transmission-equipped the transmission may be damaged. vehicle, special care should be exercised to When you drive on steep hills, downshift for the following points.
  • Page 285: Shifting Po Ints (Manual Transmission)

    Shifting points (Manual transmis­ Automatic transmission sion) shifting instructions Maximum allowable speeds Recommended shifting speeds Upshitt or downshitt at the following speed CAUTION tor better fuel economy and longer engine If your vehicle exceeds the maximum al­ lite. Shift lever lowable speeds given on the table below, button Note that the shifting speed varies depend­...
  • Page 286 The following shows the function of each NOTE Moving off range. The engine can be started only in® or While depressing the brake pedal firmly, ®· ®· .For parking the vehicle, starting the en- place the shift lever to the desired position gine and removing the ignition key.
  • Page 287 Brief stopping Driving Maximum allowable speeds • Depress the brake pedal firmly with the shift Use@ for normal driving. CAUTION Manual operation from® to@ or @ can lever in the same range or in®. If your vehicle exceeds the maximum al­ also be carried out.
  • Page 288: Normal Driving Tips

    Normal driving tips Economical driving tips • Parking or stopping Accelerate your vehicle gently. Avoid WARNING unnecessarily sudden acceleration or After the vehicle has been completely Slow down when driving in crosswind braking. Keep the same speed as long stopped, apply the parking brake and shift or on rough road.
  • Page 289: Brake System

    General precautions for braking Tandem master cylinder brake system Brake booster WARNING Your Perodua is equipped with a tandem The brake booster utilizes engine manifold Do not depress the brake pedal master cylinder brake system. Each brake vacuum to assist braking force.
  • Page 290 A.B.S. Always drive safely. immediately have the vehicle checked This is a symptom that the A.B.S. is function­ Always pay careful attention to the by an authorized Perodua Service Cen­ ing properly. road conditions while driving. tre. Further, you may hear a sound emitted from Compared with those without A.B.S.,...
  • Page 291: Brake Pad Wear Limit Indicator

    Brake pad wear limit indicator Parking tips Parking brake WARNING \ii. Set When parking or stopping your ve­ hicle, make sure that there Is Unlock � � no combustible objects such as dry grass and oil around and un­ derneath your vehicle. The exhaust ��,Release pipe may reach an extremely high temperature, and It Is possible that...
  • Page 292 Parking on slope Turn the front wheels as shown when parking on a slope. On either grade without curb On downgrade with curb On upgrade with curb...
  • Page 293: Power Steering

    Therefore, the steering operation requires increased force with the engine off. CAUTION If you notice any malfunction, hav e the system checked by an authorized Perodua Service Centre. 9-11...
  • Page 294 Section 10 In case of an emergency If engine won't start ................10-1 Jump-starting ..................10-2 Engine overh eating................10-4 Tools ....................10-5 Flat tire ....................10-6 Towing ....................10-13 Warning sounds ................. 10-16...
  • Page 295: If Engine Won't Start

    See Section 14. If the battery is discharged, jump-start it. If the cause still is not clear, have the system checked by an authorized Perodua Service Centre. WARNING Do not push- or pull-start the vehicle.
  • Page 296: Jump-Starting

    The capacity (AH rating) of the booster authorized Perodua Service Centre. otherwise the gas In the battery battery must not be lower than that of Refer to "Instructions on Do-it-your­ fluid may explode.
  • Page 297 ® or @ (automatic battery to or near a moving part, or checked by an authorized Perodua transmission). to the negative terminal of the Service Centre.
  • Page 298: Engine Overheating

    • engine and contact an authorized Water level of the radiator and reserve Do not attempt to remove the Perodua Service Centre or repairer or, tank radiator cap when the engine and • another duly qualified and equipped pro­...
  • Page 299: Tools

    Tools Jack Bracket-Q Expand �ft (to store) �x � Contract (to remove) Open the back door and remove the spare The jack can be installed / removed by Installation turning the worm shaft as shown in the figure tire cover. 1.
  • Page 300: Flat Tire

    Flat tire Tool bag WARNING G)-t=-- If your vehicle has a flat tire, pull off the road. Avoid changing a flattireon a slope. �-===,,, =- -�® Move all passengers out of the vehicle to a safe place. Make sure the parking brake is applied, and the manual transmis­...
  • Page 301 Spare tire Loosen � Tighten When your vehicle has a flat tire on the Chock the tire, located diagonally opposite Loosen /tighten the attaching bolt to remove front wheel, be sure to mount the to the flat tire, at the opposite end. This is the / secure the spare tire.
  • Page 302 The compact spare tire is for • Your compact spare tire is specially temporary use only. The standard designed for your Perodua. Do not install spare tire should be repaired and it to any other vehicle. replaced as soon as possible.
  • Page 303 It is recommended that the wheels of the vehicle be chocked, and that no person should remain In a vehicle that is being jacked. No person should get bodily under a vehicle that is supported only by a jack; use vehicle support stands. Never place any of your body portion under the vehicle jacked Use the jack provided with your...
  • Page 304 Rear suspension beam CAUTION Insert the jack handle into the worm shaft Remove the wheel hub nuts and replace Never apply a jack to the rear suspension of the jack and turn it clockwise to raise the flat tire with a spare tire. beam.
  • Page 305 6. Reinstall all wheel hub nuts and tighten 7. Insert the jack handle into the worm shaft Remove any corrosion and objects them until the wheel is no longer loose. of the jack and turn it counterclockwise to on the brake druny.md disk, and the Make sure the taper portion of the hub lower the vehicle.
  • Page 306 Tightening torque: 88.2 - 117.6 N;m noise after changing a wheel, have them (64.9 - 86.6 ft-lb, 9.0 - 12.0 kgf-m) 10. Check the air pressure of the replaced checked by an authorized Perodua tire and adjust it as specified. CAUTION Service Centre Immediately.
  • Page 307: Towing

    Caution about aluminium wheel We recommend that your vehicle be towed • by an authorized Perodua tow truck service. Aluminium wheels can be scratched or damaged easily. Handle them carefully If the whe e ls or axle s are damage d, use a...
  • Page 308 Wheel lift type Emergency towing CAUTION CAUTION WARNING For an automatic transmission vehicle, be Do not tow an automatic transmis­ For safety reasons, do not allow sure to always use a towing dolly. sion vehicle in this manner. anyone to be in the vehicle being towed. Do not tow the vehicle in this manner unless the wheels, axles, drive train, To tow with rear wheels on ground:...
  • Page 309 instructions on towing A driver must ride in the vehicle being towed WARNING and control it. When the engine is not running, the brake booster does not operate. WARNING Therefore, braking will require more When the engine is not running, the force than usual.
  • Page 310: Warning Sounds

    Warning sounds The warning sounds indicate abnormal conditions or current conditions in the various systems. When you hear the following sounds, be sure to take necessary m easures by referring to the related sections mentioned below. The squeaky noise is emitted during braking. (See section 10, Brake pad wear limit indicator).
  • Page 312: Appearance Care

    Section 11 Appearance care Exteri o r cleani n g ................11-1 Interi o r cleani n g ................. 11-2 Rust preventi o n.................. 11-2...
  • Page 313 Exterior cleaning Waxing Washing 1. Park the vehicle away from direct sun­ CAUTION Wax your vehicle on a regular basis to pre­ light and in a well-ventilated area. Be careful not to apply water to the serve the paint finish. Turn the engine off.
  • Page 314 Rust prevention Interior cleaning Clean the interior with a vacuum cleaner. We at Perodua have been producing high­ Rust preventive measures quality vehicles with advanced rust preven­ Keep your Perodua clean; CAUTION tive design and construction. If you live in the area where rust formation is...
  • Page 315 Any scratch or chip on the paint finish must be touched up as soon as possible. Have the bare steel repaired at a qualified body repair shop or an authorized Perodua Service Cen­ tre. Pay attention to interior; Check, at regular intervals, that under-side of the mats and carpets are dry.
  • Page 316: Vehicle Maintenance

    Section 12 Vehicle maintenance Maintenance requirements .............. 12-1 Maintenance schedul e ..............12-3...
  • Page 317 Please feel free to bring your new vehicle to a Perodua Service Dealer for this abnormal change or phenomenon. free but very important inspection service.
  • Page 318 Carefully watch your Perodua Maintenance records Scheduled maintenance service Watch your Perodua for changes in perform­ Keep a copy of the repair order for any The scheduled maintenance items listed in maintenance service performed on your this section are required to be serviced at ance, sounds, and visual tip-offs that indi­...
  • Page 319 Maintenance schedule Schedule for NORMAL driving Follow the distance and the period the vehicle has been driven whichever comes first, if without any notice. Continue maintenance service after 100,000 km, following the schedule..Change ..Check or inspect or replace x 1000 km What to do Section...
  • Page 320 e .. 0 ..Check or inspect Change or replace x 1000 km What to do Item Section Inspection interval Month(s) Check • Function Charcoal canister Exhaust • Damage emission Evaporative emission hoses Change Every 8 years control Check system Exhaust pipe &...
  • Page 321 O ..e ..Change or replace Check or inspect x 1000 km What to do Section Item Inspection interval Month(s) Check Steering linkage • Free play (Steering wheel) • Tightness Gear box Dust boots • Rattle • Damage Steering system Check Wheel alignment...
  • Page 322 e ..O ..Check or inspect Change or replace 70 80 x 1000 km What to do Section Item Inspection interval Month(s) Brake fluid Change Every 2 years Brake system Check •Wear Brake drum & lining • Damage Check Master &...
  • Page 323 Schedule for SEVERE driving ..Check or inspect Change replace x 1000 km What to do Section Item Inspection interval Month(s) Check & clean Check and clean : Every 5,000 km • Damage Air cleaner element Change : Every 20,000 km Change •...
  • Page 324 Section 13 Do-it-yourself maintenance • service Engine compartment ....................13-1 Instruction on do-it-yourself maintenance service..........13-2 Engine oil ........................13-3 Engine coolant ......................13-5 Drive belt check ....................... 13-7 Air filter cleaning and replacement ................ 13-7 Spark plug check and replacement................ 13-8 Battery condition check and cleaning ..............
  • Page 325: Engine Compartment

    Engine compartment EF-VE, ED-VE, EJ-VE engine Automatic transmission Engine oil filler cap fluid level dipstick (page 13·3) (page 13·19) Brake booster (page 13·23) Fusible link (page 13·17) Brake fluid reserve tank (page 13-17) Anti-lock Braking System (EJ-VE engine only) (page 9·8 to 9·9) Engine oil level Engine oil filter Spark plug...
  • Page 326 Instructions on do-it-yourself maintenance service Electric engine cooling fan WARNING Keep children away from any fluid or oil. If you are not versed in servicing procedures given, do not attempt Check that any tool or cloth is not to check or adjust the components. left when closing the hood.
  • Page 327: Engine Oil

    Engine oil Engine oil level check 11-n ))=, 1. Park the vehicle on a level surface. 1. Park the vehicle on a level surface. Do not touch or come close to the 2. Warm up the engine to operating tem­ 2.
  • Page 328 CAUTION 8. Screw the new filter into place and tighten 4. Place a container under the drain plug Do not overtighten the oil filter and drain for draining engine oil. it by hand until the gasket contacts the plug. It could cause oil leakage. 5.
  • Page 329: Engine Coolant

    Engine coolant Oil filter change CAUTION WARNING Use only Perodua genuine oil filter for WARNING Be careful not to burn yourself when Perodua or another oil filter of matching Clean any spilt oil. It may cause a removing the radiator cap or drain plug.
  • Page 330 Engine coolant change Engine coolant level check It is necessary to change the coolant at regular intervals. For coolant capacity, see Section 14. WARNING Do not open the radiator cap or the drain plug when the engine Is still hot. Front of vehicle Check the coolant level of the reserve tank...
  • Page 331: Drive Belt Check

    Have any damaged belt replaced by an Check if any coolant is leaking from the authorized Perodua Service Centre. drain plug. Push the midpoint of the drive belt between Any leak indicates improper installation the alternator and the motor pump pulley, of the radiator drain plug.
  • Page 332: Spark Plug Check And Replacement

    Spark plug check and replace­ment 1. Unlock the clips. To store 1. Unlock the four clips. 2. While lifting the upper case. 2. While lifting the upper case. Install the air filter. 3. Remove the air filter. 3. Remove the air filter. Install the upper case.
  • Page 333 NOTE fouling. If it is not, have the spark plug For recommended spark plugs, see Sec­ Be very careful not to pull out the wire cleaned by an authorized Perodua Serv­ tion 14. itself during the removal. ice Centre. If there is the possibility for pulling the CAUTION wire, disconnect the connector of the igni­...
  • Page 334: Battery Condition Check And Cleaning

    Battery condition check and cleaning WARNING When you service the battery, be Hold down very careful not to short the termi­ clamp nals of the battery with tools or other metal objects. If the battery terminals are shorted, It will cause the battery to overheat, and can cause damage or explosion.
  • Page 335 Keep any fire away from the bat­ tery. It could cause battery explo­ sion. Keep children away from the bat­ tery. CAUTION Wash splashed battery fluid away from paint finish immediately. 13-11...
  • Page 336 Precautions for battery Risk of explosion. � Keep away from fire and naked flames, and refrain from smoking. Avold creating sparks. Risk of acid burns & Battery acid is caustic. lt must not come into contact with the skin, eyes or clothing. Immediately rinse splashes thor- acid...
  • Page 337: Fuse

    Fuse Fuse location Main fuse block t __ J r-"7 C==1 Jo o Main fuse block Spare fuses are attached on the backside of When replacing the fuse, use the specified the cover. fuse shown in the label attached on the cover of the fuse box.
  • Page 338 Relay & fuse box NOTE Locate the cause and remedy the problem before installing a new fuse. If you cannot, have the system checked by an authorized Perodua Service Centre. @ HORN ... 10A (D (EPS) ... 50A @ RAD ... 30A @ STOP ...
  • Page 339 Turn the ignition switch "LOCK" and open 2. While holding both ends of the glove box, 3. Holding the fuse box cover, as shown in the glove box in the arrow-headed direc­ apply a force from both sides. In this way, the figure, disengage the pawl at the tion.
  • Page 340 If the fuse has not been blown out, most likely there is another cause. Have your car checked by an authorized Perodua Service Centre. Should corrective repair be delayed, discon­ nect the cable from the negative terminal of the battery as a precautionary measure.
  • Page 341: Fusible Link Check

    If the brake fluid level is too low, slowly add Immediately call an authorized Perodua Serv­ clean brake fluid to the "MAX" line. Never especially use a fuse with Its ice Centre to repair the system.
  • Page 342: Window Washer Fluid Level Check

    Always use clean washer fluid. Dirty cooled sufficiently. have the brake system checked by fluid can cause clogging of the washer an authorized Perodua Service Cen­ system or can block your vision. Park the vehicle on a level surface and apply tre.
  • Page 343: Automatic Transmission Fluid Level Check

    7. Wipe off any spilt fluid. CAUTION • If the fluid is dirty, have the fluid changed by an authorized Perodua Service Centre. Check the fluid level when the transmission If the oil level is satisfactory, reinstall the filler •...
  • Page 344: Power Steering Fluid Level Check

    If the fluid level is too low, or if fluid follows. decreases noticeably, have the system Park the vehicle on a level surface and checked by a Perodua Dealer. apply the parking brake. Keep the fluid temperature at about20 °...
  • Page 345: Steering Wheel Free Play Check

    If the free play is not within the specifi­ cation, have the system checked Im­ cation, have the system checked Im­ WARNING mediately by an authorized Perodua mediately by an authorized Perodua If the free play Is not within the specifi­ Service Centre.
  • Page 346: Parking Brake Reserve Travel Check

    Perodua 3. Apply the parking brake. 3. Firmly depress the brake pedal Service Centre. 4. With the engine running, depress the 4.
  • Page 347: Brake Booster Operation Check

    If the number of notch is not within the minute. Firmly depress the brake pedal specification, have the system checked several times. The pedal travel distance immediately by an authorized Perodua should decrease with each application. Service Centre. WARNING If you notice any malfunction, have the system checked Immediately by an authorized Perodua Service Centre.
  • Page 348: Light Bulb Replacement

    If a bulb requires frequent replacement, have 4. While pushing the projection, pull the the system checked by an authorized blade until it is locked. Perodua Service Centre. We recommend keeping a set of spare bulbs. Bulbs are available at an authorized Perodua Service Centre.
  • Page 349 Headlights 2. Push both clips an d pulling it to release. Pull out the bulb straight to remove. To remove bulb 1. Disconnect the wire co nnector while pulling I u ·1 pw1th 1ts 0 b th sides held firmly. h rubber cover.
  • Page 350 1. Remove the bulb socket by turning it To install bulb 2. Remove the bulb from the socket by counterclockwise about 45 degrees. pulling it. 1. Install the bulb and lock the clip. Install the rubber cover. 3. Connect the wire connection. CAUTION Never touch the glass portion of the bulb.
  • Page 351 Front turn signal lights 1. Remove the bulb holder by turning it (For EJ-VE only) 2. Push the four clips from inner side mirror to remove the housing. counterclockwise about 45 degrees. Remove the mirror by pulling it. 3. Push the connector socket and pull out to 2.
  • Page 352 Side turn signal lights �Frontof �vehicle 4. Remove the three screws and pull out the 2. Remove the bulb socket by turning it (For EF-VE & ED-VE) signal. counterclockwise about 45 degrees. 1. Pull the side turn signal lights lens in the direction shown in the illustration.
  • Page 353 Rear turn signal lights/ stop & tail lights / backup lights 3. Remove the bulb from the socket by 1. Remove the two bolts to detach the light 2. Remove the bulb socket by turning it counterclockwise about 45 degrees. pulling it assembly.
  • Page 354 High-mounted stop light Cover can be detached by pressing the 2. Remove the two screws to detach the 3. Remove the bulb socket by turning it cover using index finger at notched portion light assembly. counterclockwise about 45 degrees. and thumb while pulling it down. 4.
  • Page 355: Tires

    Improper tire air pressure will reduce tire life, increase fuel consumption and cause a loss of control of the vehicle. If the tire requires frequent air pressure adjustment, have the wheel system checked by an authorized Perodua Service Centre. 13-31...
  • Page 356 Rotate the tires in the order shown above. Have uneven wear or damage on a tire visible, replace the tire as soon as possible. checked by an authorized Perodua Serv­ Adjust the tire air pressure after rotation. ice Centre. Tire rotation interval:...
  • Page 357 Do not drive your vehicle with a dam­ aged tire. It may deflate suddenly. Also, avoid using a damaged wheel rim. As for those tires having the specified rotational direction, be sure to follow Instructions by the tire manufacturer concerned. CAUTION Be careful not to damage the tires by scratching or by oiling etc.
  • Page 358: Specifications

    Section 14 Specifications Vehicle specifications ............... 14-1 Engine specifications ............... . 14-1 Fuel ..................... . 14-1 Coolant ....................14-1 Engine tune-up .................. . 14-2 Lubricant recommendation .............. . 14-3 Brake fluid ................... 14-4 Tire specifications ................14-4 Bulb specifications ................
  • Page 359 Vehicle specifications Fuel Overall length 3,575 Fuel to be used Fuel tank capacity Overall width 1,475 Overall height 1,530 Unleaded gasoline having RON 90 or higher Wheel base 2,390 1,320 Front Track (Tread) EF-VE&ED-VE 12" tyre (standard) Rear 1,310 Front 1,310 EJ-VE 13"...
  • Page 360 Engine tune-up EF-VE ED-VE EJ-VE � 1 - 2 - 3 1 - 2 - 3 Firing order 1-2-3 Ignition timing B TDC/rpm 5 ± 2 No adjust 5 ± 2 No adjust 5 ± 2 No adjust Engine idling speed (in neutral) 0.25 ±...
  • Page 361 Lubricant recommendation Engine oil viscosity chart -------- Engine ID Capacity Grade Viscocity EF- V E See chart Engine oil API SJ or With oil filler: 2.3 below ED- V E higher Without oil filter: 2.1 EJ- V E Up to filler plug: 2.25 Manual EF- V E 75W- 9 0,...
  • Page 362 Brake fluid Bulb specifications FMVSS116 DOT 3 Light Wattage Head lights 60/55 Clearence lights Tire specifications Front turn signal lights Side turn signal lights Standard tire Rear turn signal lights Stop / Tail lights Air pressure kPa (kgf/cm , psi) Back-up lights Model Tyre size...
  • Page 364: Index

    Section 15 Index...
  • Page 365 Brake pad wear limit indicator ........ . Brake pedal ................ . 13-21 13-7 Air filter cleaning and replacement ........ . Brake pedal free play check ......... 13-21 1- 5 Antenna ..
  • Page 366 ........Digital clock 5-10 Flat tire ............... . 10-6 Door locks........Spare tire ..............10-7 Keyless entry ........To remove/ install the tire ..........10-8 13-7 Drive belt check...
  • Page 367 Key reminder buzzer ....... Hazard warning signal switch ........Headrests . Keys. Hood ....... . Horn ......Light bulb replacement ......13-24 Clearance lights 13-26 If engine won't start . 10-1 Side turn signal lights .
  • Page 368 Multi-control switch .............. . 4 -2 Head light control . Rear package tray ........8- 4 Rear seat . Turn signal light control Rear window defogger switch . 4 -5 Room light (Also serving as open door warning light) . Rust prevention .
  • Page 369 Tachometer. Warning lights . Tire specifications ......... 14-4 A.B.S. {Anti-lock Braking System) warning light . Standard tire .. 14-4 Air bag warning light . Compact spare tyre (Temporary use spare tyre). 14-4 Battery charge warning light . Tires . 13-32 Brake warning light........

This manual is also suitable for:

Viva l251 2007Viva l252 2007