Garantie - Kärcher ABS WSO SB-Wash Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15
 Programmknopf drücken und durch
Drehen in Pfeilrichtung die Funktion
„Backwash" (Rückspülung) auswäh-
len."
Durch den Abwasseranschluss ent-
weicht Luft und Wasser, bis die Anlage
vollständig entlüftet ist.
 Hinweis:
Die Rückspülung auf das absolute Mini-
mum beschränken, da sonst die Sen-
sormesszelle evtl. erschöpft werden
kann und hierdurch eine vollständige
Regeneration des betreffenden Aus-
tauschbehälters erforderlich wird.
 Das am Soleschlauch befestigte Saug-
sieb aus den Führungsrohren im Salz-
behälter herausziehen.
 Ventilklappe NR1 (direkt hinter Pro-
grammwerk) mit Schraubenzieher drü-
cken.
Das Luftverschlussventil füllt sich und
Luft entweicht durch das Saugsieb.
Entweicht keine Luft mehr aus dem
Saugsieb Ventilklappe loslassen.
 Saugsieb wieder in Führungsrohre ein-
setzen.
Regenerieren
 Programmknopf drücken und durch
Drehen in Pfeilrichtung die Funktion
„DRAW / SLOW RINSE" (Regenerie-
ren) auswählen."
Der Wasserstand im Salztank nimmt
kontinuierlich ab.
Hinweis:
Bildet sich im Luftverschlussventil Luft
bevor der Salzbehälter leer ist (Rest-
stand bei leer im Salzbehälter ca. 7cm)
und die im Luftverschlussglas schwim-
mende Kugel fällt nach unten, ist das
Saugsystem zu entlüften.
Auffüllen / Reinwaschen
 Programmknopf drücken und durch
Drehen in Pfeilrichtung die Funktion
„REFILL" (Auffüllen) auswählen."
Das Steuerventil bewegt sich automa-
tisch auf die Funktion „TREATED WA-
TER" (Betrieb). Der Salztank wird mit
Wasser gefüllt.
Salztank befüllen
 Bei korrektem Wasserstand den Salz-
tank mit Tablettensalz nach DIN 19604
befüllen (siehe auch Kapitel Zubehör).
Nach Abschluss dieser Arbeiten ist die An-
lage betriebsbereit. Die Inbetriebnahme ist
durch eine Weichwasserkontrolle abzu-
schließen.
14
RO-Anlage in Betrieb nehmen
1 Durchflussmesser Konzentrat
2 Ventil Konzentrat
3 Ventil Betriebsdruck
Bei Erstinbetriebnahme:
 Membran mit Leitungswasservordruck
füllen (benetzen.)
 Ventil Konzentrat ganz öffnen.
 Am Ventil Betriebsdruck niedrigen Be-
triebsdruck einstellen.
 Membran 10...20 Minuten spülen
(Schaumentwicklung bei diesem Vor-
gang ist normal).
Bei Wiederinbetriebnahme nach Stillle-
gung:
 Spülung laufen lassen, bis am Durch-
flussmesser Permeat keine Blasen
mehr zu sehen sind.
 Ventil Betriebsdruck ganz öffnen.
 Ventil Konzentrat 2 Umdrehungen öff-
nen.
Permeatmenge einstellen
Die Permeatmenge ist von Betriebsdruck
und Wassertemperatur abhängig.
Hinweis
Druckeinstellung während der Permeatpro-
duktion einstellen.
 Betriebsdruck am Ventil Betriebsdruck
auf 1,0 MPa einstellen.
 Roten Schlauch aus dem Pufferbehäl-
ter Permeat herausziehen.
 Permeatmenge pro Zeiteinheit mit
Messbecher und Stoppuhr oder Auf-
fangbehälter und Waage bestimmen
 Betriebsdruck am Ventil Betriebsdruck
verstellen, bis die unten angegebene
Permeatmenge in Abhängigkeit von der
Wassertemperatur erreicht wird.
Warnung
Beschädigungsgefahr für Pumpe und RO-
Membran. Betriebsdruck nicht über 1,4
MPa einstellen.
Wassertemperatur
Permeatleistung
7 °C
76 l/h
12 °C
91 l/h
15 °C
100 l/h
17 °C
106 l/h
Toleranz ±15%
 Konzentratmenge am Ventil Konzentrat
auf etwa Permeat-Nennleistung einstel-
12
-
DE
len. Damit beträgt die Ausbeute ca.
50%.
 Zeituhr für die zeitgesteuerte Regene-
ration der Basenaustauscherflasche im
SB-Wash einstellen.
 Anlage auf Dichtheit prüfen, ggf. Ver-
schraubungen nachziehen.
 Personal des Betreibers einweisen.
Hinweis
Überzeugen Sie sich, dass das Bedienper-
sonal alle Hinweise richtig verstanden hat.
EU-Konformitätserklärung
Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend
bezeichnete Maschine aufgrund ihrer Kon-
zipierung und Bauart sowie in der von uns
in Verkehr gebrachten Ausführung den ein-
schlägigen grundlegenden Sicherheits-
und Gesundheitsanforderungen der EU-
Richtlinien entspricht. Bei einer nicht mit
uns abgestimmten Änderung der Maschine
verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.
Produkt:
Anbausatz Wasserenthärter
Typ:
2.641-xxx
Einschlägige EU-Richtlinien
2006/42/EG (+2009/127/EG)
2014/30/EU
Angewandte harmonisierte Normen
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014–2: 2015
EN 60204–1
EN 61000–3–2: 2014
EN 61000–3–3: 2013
EN 62233: 2008
Angewandte nationale Normen
-
Die Unterzeichnenden handeln im Auftrag
und mit Vollmacht des Vorstands.
Chairman of the Board of Management
Director Regulatory Affairs & Certification
Dokumentationsbevollmächtigter:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Straße 28-40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2019/01/01

Garantie

In jedem Land gelten die von unserer zu-
ständigen Vertriebsgesellschaft herausge-
gebenen Garantiebedingungen. Etwaige
Störungen an Ihrem Gerät beseitigen wir
innerhalb der Garantiefrist kostenlos, so-
fern ein Material- oder Herstellungsfehler
die Ursache sein sollte. Im Garantiefall
wenden Sie sich bitte mit Kaufbeleg an Ih-
ren Händler oder die nächste autorisierte
Kundendienststelle.

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Table of Contents