Otto Bock 1E56 Axtion Instructions For Use Manual page 112

Hide thumbs Also See for 1E56 Axtion:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11
2.4 Doba použití
Produkt byl podroben výrobcem zkoušce 2 milióny zatěžovacích cyklů dle
ISO 22675. Výsledek odpovídá předpokládané provozní životnosti 2 až 3
roky podle stupně aktivity pacienta.
3 Bezpečnost
3.1 Význam varovných symbolů
POZOR
UPOZORNĚNÍ
3.2 Všeobecné bezpečnostní pokyny
POZOR
Překročení předpokládané provozní životnosti a recirkulace pro pou­
žití u jiného pacienta
Nebezpečí pádu v důsledku ztráty funkce a poškození produktu
► Dbejte na to, aby nebyla překročena ověřená doba provozní životnosti.
► Používejte produkt pouze pro jednoho pacienta.
POZOR
Nadměrné namáhání produktu
Nebezpečí pádu v důsledku prasknutí nosných dílů
► Používejte produkt podle uvedené oblasti použití (viz též strana 111).
POZOR
Nepřípustná kombinace protézových komponentů
Nebezpečí poranění v důsledku prasknutí nebo deformace produktu
► Produkt používejte v kombinaci s protézovými komponenty, které jsou k
tomu schválené.
► Zkontrolujte podle návodu k použití protézových komponentů, zda se
smí kombinovat také vzájemně mezi sebou.
POZOR
Použití protézového chodidla bez kosmetického krytu
Nebezpečí poranění v důsledku neulpívání k podložce a nefunkčnosti pro­
tézového chodidla
112
Varování před možným nebezpečím nehody a poranění.
Varování před možným technickým poškozením.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents