Download Print this page

aerauliqa Quantum NEXT Instructions For Installation, Use And Maintenance Manual page 3

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
FUNZIONALITA'
DESCRIZIONE
Direzione flusso aria
L'unità funziona in estrazione/immissione alla velocità impostata:
Alternato
il tempo di inversione è definito automaticamente dalla sonda di
temperatura (modalità comfort).
Estrazione
L'unità funziona in sola estrazione alla velocità impostata
Immissione
L'unità funziona in sola immissione alla velocità impostata
Modalità (attive solo se la direzione del flusso dell'aria è alternato)
L'unità massimizza il comfort termico e acustico. Il tempo di inversione
varia automaticamente tra 40÷120 secondi, grazie alla sonda di
Comfort
temperatura integrata. Il primo ciclo temporale è di 70 secondi, poi
varia automaticamente a seconda delle condizioni rilevate.
L'unità massimizza l'efficienza termica. Il tempo di inversione è fisso a
Efficiency
70 secondi.
Velocità di funzionamento continuo
Velocità 1: 20m
/h
3
Velocità 2: 30m
/h
3
Velocità 3: 40m
/h
3
Velocità 4: 50m
/h
3
Velocità 5: 60m
/h
3
Posizione OFF
Tenendo premuto il tasto per 3 secondi, l'unità si spegne emettendo
+
un suono prolungato. Toccare o per riattivarla.
Velocità BOOST
L'unità funziona alla velocità 5 (massima) per 15 minuti, in sola
estrazione, per poi tornare alla modalità/velocità precedentemente
impostata. La velocità BOOST non è attivabile se il telecomando è in
posizione OFF.
Free cooling
L'unità funziona in sola estrazione o in sola immissione per evitare il
recupero di calore quando non richiesto
Reset filtro
Ogni 3 mesi, l'unità avvisa tramite segnalazione visiva di colore giallo
(led fisso) l'utente di effettuare la manutenzione del filtro. Tenendo
premuto il pulsante dedicato per 5 secondi, la temporizzazione si
riattiva.
Controllo smart di umidità
Quando la sonda di umidità rileva una variazione repentina del tasso
di umidità relativa, la velocità viene incrementata automaticamente
al livello superiore rispetto a quella scelta. Dopo 10 minuti dall'ultima
variazione repentina, il prodotto ritorna alla velocità selezionata.
Il controllo di umidità è attivo solo se la direzione del flusso d'aria è
alternata o in estrazione: se è stata selezionata la velocità 5, l'intervento
della sonda di umidità non genera variazioni. Per disabilitare questa
funzione, tenere premuto il tasto cless per 5 secondi: nella zona alta
del display LCD compare il simbolo .
Antigelo
Questa funzionalità previene che aria eccessivamente fredda attraversi
lo scambiatore ceramico, con il rischio di danneggiarlo. Quando
interviene, l'unità funziona in sola estrazione alla velocità 1 per 30
minuti.
Segnale acustico
L'invio di un comando all'unità viene segnalato tramite un suono breve. Il
segnale acustico può essere disattivato tenendo premuto il tasto
per 7 secondi, al termine dei quali compare un led di colore verde che
conferma l'esecuzione del comando. Per riattivare il segnale acustico
ripetere la stessa operazione per 7 secondi fino alla ricomparsa del led
di colore verde e del segnale acustico.
4
TASTO
ICONA
SEGNALE
LED
TELECOMANDO
SU DISPLAY
ACUSTICO
verde
breve
verde
breve
verde
breve
verde
breve
COMFORT
verde
breve
EFFICIENCY
+
verde
breve
+
verde
breve
+
verde
breve
+
verde
breve
+
verde
breve
rosso
prolungato
OFF
blu, fisso
breve
oppure
verde
breve
FILTER
verde
breve
RESET
blu,
lampeg-
giante
rosso, fisso
verde
breve
PULSANTE DI BACK-UP
Qualora il telecomando andasse perso o le batterie fossero scariche, le velocità 1,3 e lo spegnimento OFF possono essere selezionate
agendo sul pulsante a bordo macchina (C). In questo caso la direzione del flusso è sempre alternata e la modalità comfort/efficiency
rimane l'ultima impostata tramite il telecomando.
VELOCITA'
COLORE LED
velocità 1
led verde singolo
velocità 3
led verde doppio
OFF*
led rosso
*tenere il tasto premuto per almeno 3 secondi.
SINCRONIZZAZIONE TRA PIU' UNITA'
E' possibile collegare fino a 10 unità contemporaneamente tramite cavo (due poli twisted pair - max 30m), in modo che la modalità
e il tempo di inversione siano sincronizzati. Alla prima accensione il verso di rotazione di ciascuna unità (orario o antioraio) viene
stabilito automaticamente. Le altre funzioni (velocità, umidostato e boost) continuano ad essere indipendenti per ogni unità. Schema
collegamento elettrico come in fig. 16B.
MANUTENZIONE
La manutenzione ordinaria può essere eseguita dall'utente come indicato nelle figure 49-65.
RISOLUZIONE ANOMALIE
ANOMALIA
POSSIBILE CAUSA
Batterie scariche
Nessuna icona sul display LCD
Batterie assenti
del telecomando
Batterie non inserite correttamente
L' icona lampeggia sul display
Batterie scariche
LCD
L'unità non esegue il comando
Mancanza di comunicazione tra unità e telecomando
inviato dal telecomando
Manca tensione
L'unità ventilante non funziona
L'unità ventilante non è agganciata correttamente alla base Verificare il corretto aggancio
L'unità funziona alla massima
È stata attivata la funzione boost. Sul display appare
velocità
l'icona
La velocità dell'unità aumenta
È intervenuta la funzione controllo smart di umidità
improvvisamente
Led giallo acceso fisso
Filtri intasati
Led rosso acceso fisso
È intervenuta la funzione antigelo
Led blu acceso fisso
È stata attivata la funzione boost
Led blu acceso lampeggiante
È stata attivata la funzione controllo smart di umidità
Led viola acceso fisso
L'unità ventilante non è agganciata correttamente alla base Verificare il corretto aggancio
Segnale acustico da disabili-
-
tare
CONFORMITA' NORMATIVA
2014/35/UE Direttiva Bassa Tensione e 2014/30/UE Direttiva di Compatibilità Elettromagnetica, secondo lo stato dell'arte delle seguenti
norme:
Sicurezza elettrica EN60335-1(2012)+A11+A13; EN 60335-2-80(2003)+A1+A2.
Compatibilità Elettromagnetica EN 55014-1(2017); EN 55014-2(2015); EN 61000-3-2(2014); EN 61000-3-3(2013).
SMALTIMENTO E RICICLAGGIO
Informativa sullo smaltimento delle unità a fine vita.
Questo prodotto è conforme alle Direttiva EU 2002/96/EC.
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull'apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve
essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L'utente dovrà, pertanto, conferire l'apparecchiatura giunta a fine vita
agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al
momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente.
L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchiatura dimessa al riciclaggio, al trattamento e
allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e
favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell'utente può implicare sanzioni amministrative previste dalla normativa
vigente.
AVVISO ACUSTICO
breve, singolo
breve, doppio
prolungato
SOLUZIONE
Cambiare le batterie
Verificare la presenza delle batterie
Posizionare le batterie correttamente
Cambiare le batterie
Avvicinarsi all'unità e puntare il telecomando verso il
ricevitore a bordo macchina
Verificare che l'unità sia alimentata
Attendere che la temporizzazione boost finisca (15
minuti) oppure disattivare la funzione premendo il
tasto
Attendere che la fase controllo smart di umidità finisca
(10 minuti) oppure disattivarla premendo il tasto
per 5 secondi
Effettuare manutenzione/sostituzione filtri e procedere
con il reset filtro
Attendere che la fase antigelo finisca (30 minuti)
Attendere che la temporizzazione boost finisca (15
minuti) oppure disattivare la funzione premendo il
tasto
Attendere che la fase controllo smart di umidità
finisca (10 minuti)
Premere il tasto per 7 secondi, al termine dei
quali compare un led di colore verde
5

Hide quick links:

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Quantum NEXT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel