Download Print this page

Krick Fishing Cutter Antje Building Instructions page 78

Advertisement

Available languages

Available languages

Autocollants et marquages
Les lettres sont fabriquées en film autocollant
résistant aux intempéries. Découpez d'abord le
mot correspondant et enlevez les restes
d'autocollant autour des lettres avec précaution.
Pour que les lettres restent aux bons intervalles
lorsque vous retirerez le film support, collez
d'abord une bande de papier crêpe de peintre au-
dessus des lettres. Les lettres ne doivent pas entiè-
rement recouvertes. Il est préférable de laisser
l'arête supérieure ou inférieure visible pour un bon
positionnement. Retirez alors le film support avec
précaution, du bas vers le haut. Vous pouvez alors
positionner le marquage sur le modèle, à l'endroit
prévu. Pour terminer, retirez le papier adhésif avec
précaution.
La radiocommande
Pour faire naviguer le modèle il faudra une radio-
commande à deux canaux et un servo de com-
mande.
Lors du contrôle fonctionnel, vérifiez bien que lors
d'une commande „à gauche » le gouvernail se
déplace bien à gauche. Si ce n'est pas le cas, il
faudra inverser la marche du servo sur l'émetteur
(Servo reverse) (voir notice de la radiocommande).
Vous pouvez fixer le récepteur avec de
l'autocollant double face.
Le variateur de vitesse du moteur peut également
être fixé sur la platine servo avec de l'autocollant
double face.
Les câbles de raccordement du moteur et du varia-
teur sont reliés et soudés ensemble avec la plus
petite longueur possible.
Nomenclature Antje
Désignation
Etape 0 Berceau de bateau
0.1
Support arrière
0.2
Support avant
0.3
Entretoise
Etape 1 Coque
1.1
Coque
1.2
Talon de gouvernail
1.3
Habillage
1.4
Puits de gouvernail
1.5
Renfort de gouvernail
1.6
Rondelle de centrage
1.7
Gouvernail
Version Mai 2019
Consultez la notice du variateur pour faire les ré-
glages. Si le variateur est équipé d'une alimenta-
tion pour le récepteur (BEC), un accu de réception
ne sera pas nécessaire. Dans ce cas, l'alimentation
du récepteur se fera au travers de l'accu de pro-
pulsion.
Derniers travaux
Lorsque le bateau est entièrement équipé, il faudra
passer au contrôle final. Contrôlez tous les col-
lages, liaisons et équipements sur leur bonne posi-
tion et fixation stable ; corrigez éventuellement. Le
contrôle fonctionnel de la radiocommande doit
également être satisfaisant. Lorsque tous les accas-
tillages et la radiocommande sont montés, faites
un équilibrage du modèle dans une baignoire.
Posez le bateau complet – avec son accu – sur l'eau
et vérifiez que la ligne d'eau correspond. Vous
pouvez maintenant ajuster la flottaison avec de
petits sacs de ballast, à l'avant ou à l'arrière. Placez
le ballast aussi profond que possible dans le fond
de coque, pour que le modèle n'oscille pas. Fixez le
ballast avec de l'adhésif double face par exemple,
pour l'empêcher de se déplacer.
Avant la première navigation, faites un test de
portée. Posez le modèle sur son berceau, branchez
la radiocommande, sans sortir l'antenne. Mettez
alors le moteur à plein gaz et faites bouger le gou-
vernail. Si celui-ci se déplace bien progressivement
et sans à-coups, tout fonctionne correctement.
Vous pouvez alors faire la première navigation.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir et de
succès avec votre „Antje".
Matière
Dim. mm
Ctplaqué
3 mm
Ctplaqué
3 mm
Ctplaqué
3 mm
ABS
ABS
1,5 mm
ABS
1,5 mm
Laiton
d 4 * 30
Ctplaqué
3 mm
Ctplaqué
3 mm
Plastique
Page 23
Klaus Krick Modelltechnik,
Industriestr. 1, 75438 Knittlingen
Remarque
Nb
Pl. laser 1
1
Pl. laser 1
1
Pl. laser 1
2
Pce. ther.formée
1
Pl. laser 2
3
Pl. laser 2
2
1
Pl. laser 1
1
Pl. laser 1
1
Pce. finie
1
©
Krick Modelltechnik Knittlingen
Indication

Advertisement

loading