Honeywell Miller TurboLite Series User Instruction Manual page 176

Personal fall limiters
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14
RO
Serie: ......................................................................................................................................................
Data fabricației: .................................................................................................................................
Data inspecției: ...................................................................................................................................
Model: ...................................................................................................................................................
INSPECȚIE VIZUALĂ
1. Etichetă
> Respins dacă oricare dintre etichetele frontale și/sau anterioare lipsește sau nu este lizibilă
2. Carcasă
> Respins dacă este prezentă orice spărtură sau deformare semnificativă a carcasei
3. Conector ham/Indicator de sarcină
• Verificați indicatorul de sarcină.
> Respins dacă există dovezi că indicatoarele de sarcină la cădere au fost folosite sau acti-
vate – când este supus forțelor de oprire a căderii, conectorul hamului se va desprinde, ca în
imaginea de mai jos
(a se vedea figura: Indicator de sarcină)
• Verificați conectorul:
> Respins dacă există defecte sau deteriorări la carcasă și/sau închizătoare slăbite/lipsă
4. Cablu/Chingă
• Inspecția trebuie să fie efectuată pe întreaga lungime a cablului/chingii
> Respins dacă există defecte sau deteriorări ale cablului sau chingii de asigurare, inclusiv
zdrențuire, tăieturi, fire rupte, arsuri, coroziune, noduri, atac chimic, abraziune, modificare,
învechire excesivă, uzură excesivă și cusături slăbite, rupte sau desfăcute
• Verificați manșonul din metal presat și cupla
> Respins dacă există spărturi, deformări, coroziune excesivă, uzură, slăbirea sau tăierea
cablului.
INSPECȚIE FUNCȚIONALĂ
WARNING
1. Mecanism de frânare
• Verificați dacă funcția de blocare funcționează, trăgând de cablu/chingă, care ar trebui să
Follow all manufacturer's instructions included at time of shipping.
FAILURE TO DO SO MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH!
se blocheze instantaneu. Trageți încă o dată, pentru confirmare.
For use by one person only. Before each use, inspect device and test its
locking and retraction according to manufacturer's instructions.
> Respins dacă frâna nu blochează.
Webbing lifelines shall not contact sharp edges or abrasive surfaces.
2. Extragerea/Retragerea cablului/chingii
Siga todas las instrucciones del fabricante incluidas en el momento
del envío. EL NO HACERIO PUEDE RESULTAR
• Verificați extragerea cablului/chingii, trăgând afară cablul/chinga în întregime, rapid.
EN LESIONES GRAVES O LA MUERTE!
Para ser usado por una sola persona. Inspeccione antes de cada uso.
> Respins dacă se blochează cablul.
Webbing lifelines shall not contact sharp edges or abrasive surfaces.
• Verificați retragerea cablului în întregime, desfăcând mai întâi cablul:
Suivre toutes les instructions du fabricant fournies avec le dispositif
lors de sa livraison. DANS LE CAS CONTRAIRE VOUS RISQUEZ
> Respins dacă nu se retrage complet sau dacă arcul pare a fi slăbit
DE BLESSURES GRAVES OU MEME LAMORT!
Pour une utilisation par une seule personne. Avant chaque utilisation,
3.
Conectori cablu de asigurare
inspecter l'appareil et tester son blocage et la rétraction selon les
instructions du fabricant. La corde de sangles d'assurance ne doit pas
• Curățați conectorul cu o perie.
entrer en contact avec des bords coupants ou des surfaces abrasives.
> Respins dacă rămân urme adânci de coroziune după curățarea cu perie metalică
INSPECT INSPECCIONE INSPECTER
• Verificați toate componentele cârligului automat.
> Respins dacă există semne de modificări, deformări, spărturi, tăieturi adânci.
Device shall be removed from service when visual load indicator is
deployed. / Este dispositivo deberá ser retirado del servicio cuando se
despliega el indicador de carga visual. / Ce dispositif doit être retiré
du service lorsque l'indicateur de chute du dispositif à rappel
LB1425 Rev. A
Admis
Respins
176
FIȘA DE INSPECȚIE
ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT
automatique est activé.
MFP9347495
Indicator de sarcină
Dacă a fost selectat Respins cel puțin o dată, returnați
block produsul la un Centru de Service autorizat al
Fabricii Honeywell

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents