Čistenie A Uskladnenie - Honeywell Miller TurboLite Series User Instruction Manual

Personal fall limiters
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14
Po každej pravidelnej kontrole vyplňte list. Kontroly musia byť častejšie v súlade s platnými
predpismi, ak sa prístroj používa často alebo v nepriaznivých podmienkach prostredia
(tabuľka 2). Je vašou povinnosťou udržiavať tento list aktualizovaný a na bezpečnom mieste.
Ak na identifikačnom liste nie sú žiadne údaje, výrobok sa bude považovať za neudržiavaný a
výrobca neposkytne žiadnu záruku. Skontrolujte, či sú označenia výrobkov čitateľné.
VÝSTRAHA: Vždy používajte ochranné rukavice pri kontrole káblov záchranných lán; poš-
kodené pramene môžu spôsobiť zranenie!
VÝSTRAHA: Neodchádzajte od záchranného lana a nenechajte ho zaťahovať sa samo;
vždy udržujte napätie, zatiaľ čo sa zaťahuje!
Upozornenie
Ak sa pri inšpekcii a prevádzkových skúškach zistia nedostatky alebo poškodenie zariade-
nia, nedostatočná údržba zariadenia alebo dôkazy o zariadení, ktoré bolo vystavené silám
zastavenia pádu alebo zaťaženiu, musí byť zariadenie ihneď odstránené z prevádzky.
Jednotky vyradené z prevádzky musia byť označené ako "UNUSABLE" (t. j. nepoužiteľné)
a vrátené do servisu v súlade s pokynmi výrobcu. Neopraviteľné zariadenia sa musia
zlikvidovať spôsobom, ktorý zabráni neúmyselnému ďalšiemu používaniu.
Údržba
Základná starostlivosť o všetky zariadenia ochrany proti pádu predlžuje životnosť jednotky
alebo systému a prispeje k plneniu jeho životne dôležitých bezpečnostných funkcií.
Čistenie a uskladnenie
Toto zariadenie musí byť čisté a bez znečisťujúcich látok. Pravidelne čistite vonkajšiu časť
zariadenia a utierajte záchranné lano vlhkou handričkou a jemným čistiacim prostriedkom.
Ak sa zariadenie nepoužíva, tak sa skladuje takým spôsobom, aby sa zabránilo poškodeniu
okolitými faktormi, ako je teplota, svetlo, ultrafialové žiarenie, nadmerná vlhkosť, olej,
chemikálie a ich výpary alebo iné degradujúce prvky. Záchranné lano by malo byť celé
zatiahnuté v zariadení, ak sa nepoužíva.
Počas prepravy a skladovania sa uistite, že vaše osobné ochranné pomôcky (OOP) sú
umiestnené mimo zdrojov tepla, vlhkosti, korozívnej atmosféry, ultrafialového žiarenia atď. a
zabráňte tomu, aby sa vaše OOP vystavilo akémukoľvek nárazu alebo nadmerným vibráciám.
7 - PRAKTICKÁ ŽIVOTNOSŤ
Praktická životnosť OOP pozostávajúceho hlavne z kovu sa považuje za neobmedzenú.
Avšak, keďže pohlcovač energie je textilný pás, jeho životnosť je 10 rokov, počnúc dátumom
výroby. Nasledujúce faktory môžu znížiť výkon a životnosť výrobku: nesprávne skladovanie
a/alebo nesprávne použitie (nedodržanie pokynov v tejto príručke), mechanické deformácie,
kontakt s chemickými výrobkami (kyseliny, alkálie, rozpúšťadlá atď.), vystavenie intenzívne-
mu teplu > 50° C.
To extend the useful life of your device, you are advised not to:
• uvoľniť kábel, keď je úplne odvinutý, ale vrátiť ho naspäť do mechanizmu ochrany proti
pádu
• nechať kábel popustený, keď sa nepoužíva
• narábať násilne s prístrojom alebo ho vystavovať nárazom
• vystavovať záchranné lano nepriaznivému počasiu.
• ohýbať zasúvací kábel
8 - POROZUMENIE OZNAČENÍ
Pozrite si Prílohu C
9 - NOTIFIKOVANÉ ORGÁNY
Pozrite si časť "Zhoda s EU 2016/425"
194

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents