Maksymalnie dopuszczona temperatura: 120 °C.
Utylizacja po zakończeniu stosowania: materiał łatwopalny.
3 Dalsze ograniczenia w stosowaniu
Omawiany produkt jest przygotowany do stosowania przez jednego użytkownika. Codzienny czas
noszenia ortezy i okres stosowania ustala lekarz według wskazań medycznych.
Wolny od lateksu: Według stanu wiedzy firmy Ottobock, omawiany produkt nie zawiera natural-
nego kauczuku.
4 Odpowiedzialność
Producent ponosi odpowiedzialność tylko wtedy, gdy produkt będzie użytkowany w podanych przez
niego warunkach i w celu, do którego ma służyć. Producent zaleca odpowiednie obchodzenie się
z produktem i dbanie o niego w sposób opisany w instrukcji.
5 Zgodność z CE
Produkt spełnia wymagania Dyrektywy 93 / 42 / EWG dla produktów medycznych. Zgodnie z kryte-
riami klasyfikacyjnymi dla produktów medycznych według załącznika IX Dyrektywy produkt został
zakwalifikowany do klasy I. W związku z tym, zgodnie z załącznikiem VII Dyrektywy, Deklaracja
zgodności została sporządzona na wyłączną odpowiedzialność firmy Ottobock.
INFORMÁCIÓ
Az utolsó frissítés időpontja 2013-01-09
• Figyelmesen olvassa el ezt a dokumentumot�
• Szenteljen figyelmet a biztonsági tudnivalóknak�
Jelmagyarázat
Figyelmeztetés lehetséges súlyos baleset- és sérülésveszélyre.
VIGYÁZAT!
Figyelmeztetés lehetséges műszaki meghibásodásra.
ÉRTESÍTÉS
További információk az ellátással / használattal kapcsolatban
INFORMÁCIÓ
1 Leírás
1.1 Rendeltetés
A WalkOn kizárólag az alsó végtag ortetikai ellátásra használható, és kizárólag egészséges
illetve intakt bőrfelületen alkalmazható.
1.2 Indikációk és hatásmechanizmus
A WalkOn a lábemelő izom kis fokú spazmussal párosuló gyengesége esetén támogatja a lábat
pl. agyvérzés, traumás agysérülés, sclerosis multiplex, idegi eredetű izomsorvadás, peronaeus
bénulás stb. esetén. Ez az ortézis rendkívül alkalmas olyan esetekben is, amikor a lábemelő ké-
pesség tartós aktivitás közben gyengül (izomkifáradás).
48 | Ottobock
magyar
28U11