Adjusting The Presser Foot Height; Reglage De La Hauteur Du Pied Presseur - Brother DB2-B721 Instruction Manual

Single needle needle feed lock stitcher
Hide thumbs Also See for DB2-B721:
Table of Contents

Advertisement

11. STANDARD ADJUSTMENTS
11. STANDARDEINSTELLUNGEN
11. REGLAGES STANDARD
11. AJUSTES ESTANDARES
11-3. Adjusting the presser foot height
11-3. Reglage de la hauteur du pied presseur
11-3. Einstellen der Stoffdruckerfufthohe
11-3. Ajuste de la aitura del prensatelas
wio
o I
6 mm
Needle
Nadel
Aiguille
Aguja
The Standard height of the presser foot © is 6 mm when
the presser foot O is raised by means of the presser bar
lifter O.
1. Loosen the nut © of the adjustment screw ©, and then
turn the adjustment screw O so that there is no pres
sure applied to the presser foot.
Note: Do not loosen the adjustment screw © so much
that length ® exceeds 49 mm. If the adjustment
screw O is loosened more than this, the presser
bar © will become separated from the presser
foot spring guide.
2. Raise the presser bar lifter lever ©. The presser foot ©
will also rise.
3. Remove the oil cap ©.
4. Loosen the bolt © and then move the presser bar © up
or down until the presser foot is at the standard height
of 6 mm.
5. Tighten the bolt ©.
6. Replace the oil cap ©.
7. Adjust the presser foot pressure using the adjustment
screw O, and then tighten the nut ©. (Refer to page 32.)
* After adjusting, check that the needle moves down into
the center of the groove in the presser foot.
Die Standardhohe des Stoffdruckerfusses © betragt 6 mm, wenn er mit dem StoffdruckerfuBheber O angehoben wird.
1. Losen Sie die Mutter © der Schraube © und drehen Sie die Schraube O, so dalS kein Druck auf den StoffdruckerfuS
ausgeiibt wird.
Hinweis: Die Schraube 4 darf nicht zu stark gelost warden, so dalS die Lange ® mehr als 49 mm betragt, weil sich
sonst die Stoffdruckerstange 0 von der Stoffdriickerfederfuhrung losen kann.
2. Stellen Sie den StoffdrOckerfuSheber © hoch, um den StoffdriickerfuB © anzuheben.
3. Entfernen Sie die OIkappe ©.
4. Losen Sie die Schraube © und stellen Sie die Stoffdriickerstange © so ein, daB die StoffdriickerfuBhohe 6 mm betragt.
5. Ziehen Sie die Schraube © fast.
6. Bringen Sie die OIkappe O wieder an.
7. Stellen Sie den StoffdriickerfuBdruck mit der Schraube O ein und ziehen Sie die Mutter © fast. (Siehe Seite 32.)
* Kontrollieren Sie nach der Einstellung, ob die Nadel in die Mitte der StoffdriickerfuBkerbe abgesenkt wird.
La hauteur normale du pied presseur © est de 6 mm lorsque le pied presseur © est relev6 au moyen du releveur O de
barre de pied presseur.
1. Desserrer I'ecrou © de la vis de rdglage O, puis tourner la vis de reglage O de maniere qu'aucune pression ne soit
appliquee sur le pied presseur.
Remarque: Ne pas desserrer la vis de reglage O au point qua la longueur ® d^passe 49 mm. Si la vis de reglage ©
est desserree au-dela de ce point, la barre de pied presseur © se s§parera du guide du ressort de pied
presseur.
2. Soulever le releveur © de barre de pied presseur. Le pied presseur © s'6ldvera aussi.
3. Retirer le bouchon d'huile ©.
4. Desserrer le boulon © puis Clever ou abaisser la barre de pied presseur © jusqu'^ ce qua le pied presseur soit situ6
a la hauteur normale de 6 mm.
5. Serrer le boulon ©.
6. Remettre le bouchon d'huile © en place.
7. Regler la pression du pied presseur a I'aide de la vis de reglage ©, puis serrer I'ecrou ©. (Se reporter ^ la page 34.)
* Apr^s le reglage, s'assurer qua raiguille s'abaisse bien au centre de la rainure du pied presseur.
La aitura normal del prensatelas © as 6 mm cuando el prensatelas © se levanta mediante el levantador de la barra del
prensatelas ©.
1. Aflojar la tuerca © del tornillo de ajuste ©, y luego girar el tornillo de ajuste © de manera de no aplicar presidn al
prensatelas.
Nota: No aflojar el tornillo de ajuste © demasiado como para que el largo ® sea mayor de 49 mm. Si se afloja el
tornillo de ajuste © demasiado, la barra del prensatelas © se separard de la gufa del resorte del prensatelas.
2. Levantar el levantador de la barra del prensatelas ©. El prensatelas © tambi^n se levantard.
3. Quitar la tapa de aceite ©.
4. Aflojar el perno © y luego mover la barra del prensatelas © hacia arriba o abajo hasta que el prensatelas se encuentre
a la aitura estdndar de 6 mm.
5. Apretar el perno ©.
6. Volver a colocar la tapa de aceite ©.
7. Ajustar la presidn del prensatelas usando el tornillo de ajuste ©, y luego apretar la tuerca ©. (Consultar la pSgina 34.)
* Despu^s de ajustar, verificar que la aguja se mueve hacia abajo dentro del centro de la ranura en el prensatelas.
43
DB2-B720 series

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Db2-b723Db2-b722Db2-b724

Table of Contents