Conexion Neumatica; Conexion Electrica - Hunter TCX450 Operation Manual

Tire changer
Table of Contents

Advertisement

RACCORDEMENT PNEUMATIQUE
6.7
Pour réaliser correctement le raccordement pneumatique
procéder de la manière suivante :
1) Mettre la pédale (5, Fig. A) dans la position entièrement
abaissée pour éviter l'ouverture soudaine des griffes.
2) Brancher le démonte-pneus au réseau d'air comprimé
(pression de service conseillée entre 8 et 10 bars) à l'aide du
raccord à baïonnette (1, Fig. B/5) fourni de série, en utilisant un
tuyau en caoutchouc pour air comprimé d'un diamètre interne
de 7-8 millimètres.
La pression du réseau d'air comprimé
ne doit jamais dépasser la valeur
de 16 bars.
3) Si votre démonte-pneus n'est par doté de ses propres dispositifs
de gonflage (version GP), sur l'arrière de l'appareil est prévu un
raccord (2, Fig. B/6) pour un pistolet de gonflage.
ATTENTION!
Le raccord (2, Fig. B/6) sert exclusivement de sortie de l'air
pour des dispositifs de gonflage.
Le branchement de ce raccord au réseau d'air comprimé
provoque la rupture du circuit pneumatique et du dispositif
de sécurité.
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
6.8
Avant d'effectuer tout raccordement électrique contrôler atten-
tivement que la tension du réseau d'alimentation correspond
à celle indiquée sur la plaquette de voltage (placée près de
la fiche du démonte-pneus).
Il est indispensable que le circuit soit équipé d'un bon réseau
de mise à la terre.
La machine doit être reliée à un disjoncteur d'alimentation
(différentiel) calibré à 30 mA.
Lire l'absorption requise sur la plaquette placée à l'arrière du
démonte-pneus, et vérifier si le réseau électrique est d'une
grandeur suffisante.
PNEUMATISCHER ANSCHLUSS
6.7
Für einen korrekten pneumatischen Anschluss wie folgt ver-
fahren:
1) Das Pedal (5 Abb. A) ganz durchtreten, damit sich die Spann-
klauen nicht unerwartet öffnen.
2) Das Reifenmontiergerät mit dem serienmäßig gelieferten
Gewindeanschlussstutzen (1, Abb. B/5) an ein Druckluftversor-
gungsnetz anschließen (empfohlener Betriebsdruck von 8 bis
10 bar), wobei ein Hochdruck-Gummischlauch mit Innendurch-
messer von 7-8 Millimeter zu verwenden ist.
Der Druck des pneumatischen Versorgungs-
netzes darf nie auf über 16 bar ansteigen.
3) Wenn Ihr Reifenmontiergerät nicht mit einer eigenen Reifen-
füllvorrichtung versehen ist (Version GP), befindet sich auf der
Rückseite des Geräts ein Anschlussstutzen (2, Abb. B/6) für ein
etwaiges Handfüllgerät.
ACHTUNG! Der Anschluß (2, Abb. B/6) dient ausschließlich
als Luftaustritt für etwaige Reifenfüllgeräte. Verwenden Sie
diesen Anschluß nicht für den Anschluß an das
Druckluftnetz.
Dies würde zum Bruch der Druckluftanlage und der Sicher-
heitsvorrichtungen führen.
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
6.8
Bevor irgendein elektrischer Anschluß vorgenommen wird, ist
sicherzustellen, daß die Netzspannung mit dem Wert überein-
stimmt, der auf dem Spannungsschild angezeigt ist (auf dem
Netzkabel der Reifenmontiermaschine angeordnet).
Die Anlage muß unbedingt mit einem guten Erdungsnetz ver-
bunden werden. Die Maschine muß an einen Leistungsschalter
(Fehlerstromschal- ter) angeschlossen werden, der auf 30 mA
eingestellt ist.
Lesen Sie auf dem Typenschild auf der Rückseite der Maschine
die Stromaufnahme ab und prüfen Sie, ob das fragliche Strom-
netz damit belastet werden kann.

CONEXION NEUMATICA

6.7
Para realizar correctamente la conexión neumática, seguir las
siguientes indicaciones:
1) Pisar el pedal (5 Fig. A) completamente hacia abajo para
evitar que se abran improvisamente las garras.
2) Conectar la desmontadora a una red de aire comprimido
(con una presión de trabajo recomendada de 8 a 10 bar) me-
diante la unión (1, Fig. B/5) suministrada de serie, utilizando un
tubo de goma para aire comprimido con un diámetro interior
de 7-8 milímetros.
¡La presión de la red de aire comprimido
no debe superar nunca el valor de 16 Bar!
3) Si la desmontadora no está dotada de dispositivo de inflado
propio (version GP), en la parte posterior hay una unión (2, Fig.
B/6) para una pistola de inflado.
ATENCION !
El racor (2, fig. B/6) sirve exclusivamente como salida de
aire para dispositivos de inflado.
Conectar la red de aire comprimido a este racor provoca
la rotura del circuito neumático y de los dispositivos de
seguridad.

CONEXION ELECTRICA

6.8
Antes de efectuar cualquier conexión eléctrica controlar aten-
tamente que la tensión de red corresponda a la referida en la
etiqueta de tensión (colocada en el cable de alimentación
de la desmontadora).
Es totalmente obligatorio que la instalación eléctrica esté
dotada de una buena red de tierra.
La máquina debe ser conectada a un interruptor automático
de alimentación (diferencial) ajustado a 30 mA.
Leer en la tarjeta de características, situada en la parte posterior
de la desmontadora, el consumo necesario y verificar si la red
eléctrica en cuestión está suficientemente dimensionada.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Tcx640Tcx500Tcx550Tcx640aTcx630Tcx525

Table of Contents