Download Print this page

ResMed Quattro Air User Manual page 54

Vented full face mask
Hide thumbs Also See for Quattro Air:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 23
Συνθήκες περιβάλλοντος –
Όλες οι μάσκ:
Θερμοκρασία λειτουργίας: +5°C έως +40°C
Θερμοκρασία φύλαξης και μεταφοράς: –20°C έως +60°C
Υγρασία φύλαξης και μεταφοράς: έως 95% χωρίς
Φύλαξη
Βεβαιωθείτε ότι η μάσκα είναι απολύτως καθαρή και στεγνή πριν από τη φύλαξή
της για οποιοδήποτε χρονικό διάστημα. Φυλάσσετε τη μάσκα σε ξηρό χώρο,
μακριά από την άμεση ηλιακή ακτινοβολία.
(Quattro FX/Quattro FX for Her μόνο) Για βέλτιστη φροντίδα της μάσκας σας, να
βεβαιώνεστε ότι το υποστήριγμα του ελατηριωτού πλαισίου είναι τοποθετημένο
όταν ταξιδεύετε.
Απόρριψη
Η μάσκα δεν περιέχει επικίνδυνες ουσίες και μπορεί να απορριφθεί μαζί με τα
κανονικά οικιακά απορρίμματα.
Σύμβολα
Τα ακόλουθα σύμβολα μπορεί να εμφανίζονται στη μάσκα ή στη συσκευασία.
Προσοχή, συμβουλευθείτε τα συνοδευτικά έγγραφα,
REF
Αριθμός καταλόγου,
Ευρωπαϊκή Ένωση,
Περιορισμός θερμοκρασίας,
Δεν έχει κατασκευαστεί με φυσικό ελαστικό λάτεξ,
Να κρατηθεί μακριά από βροχή,
 Εύθραυστο, να το χειρίζεστε με προσοχή.
Προειδοποιήσεις
• Αυτή η μάσκα πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο με συσκευές CPAP ή δύο
επιπέδων που συνιστώνται από ιατρό ή θεραπευτή σε αναπνευστικά θέματα.
• Όπως ισχύει για όλες τις μάσκες, ενδέχεται να σημειωθεί μερική επανεισπνοή σε
χαμηλές πιέσεις CPAP.
Υγρασία λειτουργίας: 15% έως 95% χωρίς
συμπύκνωση
συμπύκνωση
Κωδικός παρτίδας,
LOT
Εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος για την
Περιορισμός υγρασίας,
Κατασκευαστής,
Αυτή η πλευρά προς τα πάνω,
• Τα ανοίγματα εξαερισμού δεν πρέπει να είναι φραγμένα.
• Η μάσκα πρέπει να χρησιμοποιείται μόνον αν η συσκευή έχει ενεργοποιηθεί.
Μόλις εφαρμοστεί η μάσκα, βεβαιωθείτε ότι η συσκευή παρέχει αέρα.
• Εφαρμόζετε όλες τις προφυλάξεις όταν χρησιμοποιείτε συμπληρωματικό
οξυγόνο.
• Η ροή οξυγόνου πρέπει να απενεργοποιείται όταν η συσκευή CPAP ή δύο
επιπέδων δεν λειτουργεί, ώστε το οξυγόνο που δεν έχει χρησιμοποιηθεί να
μη συσσωρεύεται μέσα στο περίβλημα της συσκευής και να αποφεύγεται ο
κίνδυνος πυρκαγιάς.
• Με σταθερό ρυθμό παροχής συμπληρωματικού οξυγόνου, η συγκέντρωση του
εισπνεόμενου οξυγόνου παρουσιάζει διακυμάνσεις, ανάλογα με τις ρυθμίσεις
πίεσης, την αναπνοή του χρήστη, τη μάσκα, το σημείο εφαρμογής και το ρυθμό
διαρροής.
• Αν υπάρχει εμφανής ζημιά σε κάποιο εξάρτημα της μάσκας (ρωγμή, σκίσιμο
κλπ), το εξάρτημα θα πρέπει να απορριφθεί και να αντικατασταθεί.
• Πάντοτε να εφαρμόζετε τις οδηγίες καθαρισμού και να χρησιμοποιείτε ήπιο
σαπούνι. Ορισμένα προϊόντα καθαρισμού ενδέχεται να προκαλέσουν ζημιά
στη μάσκα, τα εξαρτήματά της και τη λειτουργία της ή μπορεί να αφήσουν
παραμένοντες επιβλαβείς ατμούς που ενδέχεται να εισπνευσθούν αν το
εξάρτημα δεν εκπλυθεί επιμελώς.
• Ο ιατρός σας ή ο θεραπευτής ύπνου είναι υπεύθυνος να εξασφαλίσει
ότι η μάσκα είναι συμβατή με τη συσκευή. Σε περίπτωση χρήσης εκτός
προδιαγραφών ή με μη συμβατές συσκευές, η εφαρμογή και η άνεση της
μάσκας ενδέχεται να μην είναι ικανοποιητικές και η βέλτιστη θεραπεία μπορεί
να μην επιτευχθεί.
• Μη συνδυάζετε εξαρτήματα από διαφορετικά συστήματα μάσκας.
• Διακόψτε τη χρήση της μάσκας και συμβουλευθείτε τον ιατρό σας ή το
θεραπευτή ύπνου αν προκύψει ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ανεπιθύμητη αντίδραση.
• Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο της συσκευής CPAP ή δύο επιπέδων για λεπτομέρειες
σχετικά με τις ρυθμίσεις και τη λειτουργία της.
• Η μάσκα αυτή πρέπει να απολυμαίνεται ή/και να αποστειρώνεται όταν
πρόκειται να χρησιμοποιηθεί από άλλον χρήστη.
• Αφαιρέστε ολόκληρη τη συσκευασία πριν χρησιμοποιήσετε τη μάσκα.
54

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Quattro fxMirage quattroMirage liberty