Beretta CIAO AT 29 C.S.I. Installer And User Manual page 55

Hide thumbs Also See for CIAO AT 29 C.S.I.:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Producent nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie szkody powstałe
na skutek niepodłączenia urządzenia do obwodu uziemiającego.
W przypadku wymiany przewodu zasilającego należy zastosować
przewód typu HAR H05V2V2-F, 3 x 0,75 mm
zewnętrznej 7 mm.
3.6
Podłączenie gazu
Przed wykonaniem podłączenia kotła do sieci gazowej należy
sprawdzić czy:
- spełnione są wymogi przepisów polskich i lokalnych,
- rodzaj dostarczanego gazu jest zgodny z typem gazu, do którego
przeznaczony jest instalowany kocioł,
- przewody rurowe są czyste.
Rura gazowa powinna być poprowadzona na zewnątrz ściany.
Jeśli rura gazowa ma przechodzić przez ścianę, musi ona przejść
przez centralny otwór w dolnej części ramy. Zaleca się montaż na
przewodzie doprowadzającym gaz filtra o odpowiednich wymiarach,
niezbędnego na wypadek, gdyby w sieci gazowej miały znaleźć się
jakieś drobne zanieczyszczenia stałe. Po zamontowaniu urządzenia
należy sprawdzić podłączenia pod kątem szczelności oraz zgodności
z obowiązującymi przepisami.
3.7
Kolektor kondensatu
Kolektor kondensatu (rys. 16) gromadzi: kondensat i całą odprowadzaną
wodę z zaworu bezpieczeństwa i układu odprowadzania.
Kolektor musi być podłączony za pośrednictwem rury gumowej
(nie wchodzi w zakres dostawy) do instalacji odprowadzania
kondensatu do kanalizacji zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Zewnętrzna średnica kolektora wynosi 20 mm: dlatego zaleca się
stosowanie rury gumowej Ø18-19 mm, mocowanej odpowiednią
obejmą (nie wchodzi w zakres dostawy).
Należy regularnie sprawdzać, czy kolektor kondensatu nie jest
zablokowany przez zanieczyszczenia stałe, które mogą utrudniać
odpływ kondensatu.
Producent nie odpowiada za wszelkie szkody będące skutkiem
niezapewnienia odpływu kondensatu.
Należy zagwarantować szczelność przewodu spustowego
kondensatu.
Producent kotła nie odpowiada za zalania będące skutkiem
zadziałania zaworów bezpieczeństwa.
3.8
System odprowadzania spalin i poboru powietrza
do spalania
Należy przestrzegać stosownych przepisów prawa w zakresie
odprowadzania spalin. Wyrzut spalin zapewnia wentylator odśrodkowy
umieszczony wewnątrz komory spalania, którego prawidłowe działanie
sprawdza stale presostat. Kocioł jest dostarczany bez zestawu
odprowadzania spalin/poboru powietrza.
Ważne jest używanie wyłącznie certyfikowanych przewodów i
zapewnienie prawidłowego podłączenia zgodnie ze sztuką, zaleceniami
producenta i obowiązującymi przepisami.
Wiele urządzeń może być podłączonych do jednego przewodu
spalinowego pod warunkiem, że każde z nich jest urządzeniem z
zamkniętą komorą spalania. Ten kocioł jest urządzeniem typu C (z
zamkniętą komorą spalania) i dlatego też musi zostać w bezpieczny
sposób podłączony do przewodu odprowadzania spalin i przewodu
pobierającego powietrze potrzebne do spalania (obydwa przewody z
ujściem zewnętrznym); bez nich kocioł nie może działać.
Dostępne są zarówno przyłącza koncentryczne, jak i rozdzielcze.
Maksymalne długości przewodów odnoszą się do systemów spalin
dostępnych w katalogu.
MONTAŻ (TYP B22P-B52P)
Przewód odprowadzania spalin ø 80 mm
Przewód odprowadzania spalin może być poprowadzony w najbardziej
dogodnym kierunku, w zależności od wymagań danej instalacji.
Aby zamontować system spalinowy należy postępować zgodnie ze
sztuką, zaleceniami producenta i obowiązującymi przepisami.
W tej konfiguracji kocioł jest podłączony do systemu wyrzutu spalin
Ø 80 mm przy pomocy adaptera Ø 60-80 mm dostarczanego jako
akcesoria dodatkowe.
W tej konfiguracji powietrze do spalania jest pobierane z pomieszczenia,
w którym zamontowano kocioł i które musi posiadać prawidłową
wentylację.
Nieizolowane rury wylotowe spalin są potencjalnym źródłem
zagrożenia.
Należy obowiązkowo używać przewodów określonego typu.
Zapewnić nachylenie przewodu spalinowego pod kątem 3° w
stronę kotła.
Wszystkie elementy systemu (schematy i wymiary) znajdują się w
Katalogu produktów Beretta.
2
, o maks. średnicy
25
C.S.I.
29
C.S.I.
System koncentryczny (ø 60/100 mm)
Przewody powietrzno-koncentryczne koncentryczne mogą być
zamontowane w kierunku najbardziej odpowiednim do wymagań danej
instalacji.
Nieizolowane rury wylotowe są potencjalnym źródłem zagrożenia.
Kocioł automatycznie dostosowuje moc wentylatora do typu
Zapewnić nachylenie przewodu spalinowego pod kątem 3° w
Nie należy w jakikolwiek sposób zatykać ani dławić przewodu
Aby zamontować system powietrzno-spalinowy należy postępować
zgodnie ze sztuką, zaleceniami producenta i obowiązującymi przepisami.
Wszystkie elementy systemu (schematy i wymiary) znajdują się w
Katalogu produktów Beretta.
25 C.S.I.
29 C.S.I.
System koncentryczny (ø 80/125)
Przewody powietrzno-spalinowe koncentryczne mogą być zamontowane
w kierunku najbardziej odpowiednim do wymagań danej instalacji.
Nieizolowane rury wylotowe są potencjalnym źródłem zagrożenia.
Kocioł automatycznie dostosowuje moc wentylatora, do typu
Zapewnić nachylenie przewodu spalinowego pod kątem 3° w
Nie wolno w jakikolwiek sposób zatykać lub dławić przewodu
Aby zamontować system powietrzno-spalinowy należy postępować
zgodnie ze sztuką, zaleceniami producenta i obowiązującymi przepisami.
Wszystkie elementy systemu (schematy i wymiary) znajdują się w
Katalogu produktów Beretta.
25 C.S.I.
29 C.S.I.
System rozdzielony (ø 80+80 mm)
Przewody powietrzno-spalinowe rozdzielone mogą być zamontowane w
kierunku najbardziej odpowiednim do wymagań danej instalacji.
Nieizolowane rury wylotowe są potencjalnym źródłem zagrożenia.
Kocioł automatycznie dostosowuje moc wentylatora do typu
Zapewnić nachylenie przewodu spalinowego pod kątem 3° w
Nie wolno w jakikolwiek sposób zatykać lub dławić przewodu
Aby zamontować system powietrzno-spalinowy należy postępować
zgodnie ze sztuką, zaleceniami producenta i obowiązującymi przepisami.
Wszystkie elementy systemu (schematy i wymiary) znajdują się w
Katalogu produktów Beretta.
maks. długość
przewodu (Ø 80)
kołnierz powietrza
(B22P - B52P)
od 0,5 do 7
Ø 40
od 7 do 13,5
Ø 45
od 13,5 do 19,5
niezainstalowany
od 0,5 do 5
Ø 45
od 5 do 12
niezainstalowany
instalacji i długości przewodów.
stronę kotła.
poboru powietrza do spalania.
max. długość
przewodów
kołnierz powietrza
Ø 60/100 (m)
od 0,85 do 1,20
Ø 82,5
od 1,20 do 3,00
Ø 88
od 3,00 do 4,50
niezainstalowany
od 0,85 do 2
Ø 84
od 2 do 4
niezainstalowany
instalacji instalacji i długością przewodów.
stronę kotła.
poboru powietrza do spalania.
max. długość
przewodów
kołnierz powietrza
Ø 80/125 (m)
do 3
Ø 82,5
od 3 do 8
Ø 88
od 8 do 11
niezainstalowany
do 4,75
Ø 84
od 4,75 do 9
niezainstalowany
instalacji instalacji i długością przewodów.
stronę kotła.
poboru powietrza do spalania.
CIAO AT C.S.I.
Strata dł. na każdym
kolanie (m)
45°
90°
1
1.5
1
1.5
Strata dł. na każdym
kolanie (m)
45°
90°
1,3
1,6
1,3
1,6
Strata dł. na każdym
kolanie (m)
45°
90°
1
1,5
1
1,5
55

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ciao at 25 c.s.i.

Table of Contents