Beretta Ciao X Installer And User Manual

Beretta Ciao X Installer And User Manual

Hide thumbs Also See for Ciao X:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Installer and user manual
Ciao X
MANUALE INSTALLATORE E UTENTE
IT
INSTALLER AND USER MANUAL
EN
.
5 0 8

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Ciao X and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Beretta Ciao X

  • Page 1 Installer and user manual Ciao X MANUALE INSTALLATORE E UTENTE INSTALLER AND USER MANUAL 5 0 8...
  • Page 2 IT: Scansiona il QR CODE per avere informazioni più approfondite sull’utilizzo della caldaia Ciao X EN: Scan the QR CODE to get more detailed information about the use of the Ciao X boiler...
  • Page 3: Avvertenze E Sicurezze

    1 AVVERTENZE E SICUREZZE In caso di non utilizzo della caldaia per un lungo periodo è Le caldaie prodotte nei nostri stabilimenti vengono co- consigliabile effettuare le seguenti operazioni: struite facendo attenzione anche ai singoli componenti - posizionare l’apparecchio in stato OFF e l’interruttore gene- in modo da proteggere sia l’utente che l’installatore da rale dell’impianto su “spento”...
  • Page 4: Dati Tecnici

    (**) Verifica eseguita con tubo concentrico Ø 60-100 lunghezza 0,85 m. - in riscaldamento temperature acqua 80-60°C - valori misurati con mantello completamente chiuso (***) La portata termica con gas G20.2 (I2Y20) subisce un depotenziamento: - CIAO X 25C: Portata termica nominale in riscaldamento = 18kW;...
  • Page 5 GAS METANO ARIA PROPANO PARAMETRI (G20) (G230) (G31) Indice di Wobbe inferiore (a 15°C-1013 mbar) MJ/m³S 45,67 38,90 70,69 Potere calorifico inferiore MJ/m³S 34,02 43,86 Pressione nominale di alimentazione mbar (mm H 20 (203,9) 20 (203,9) 37 (377,3) Pressione minima di alimentazione mbar (mm H 10 (102,0) Bruciatore: diametro/lunghezza...
  • Page 6: Installazione

    Il campo di temperatura in cui può funzionare è: da >0°C a +60°C. apposito sifone posto all’interno dell’apparecchio. Ciao X 25C può essere installata anche all’esterno nell’apposita unità Tutti i componenti che costituiscono il sistema di drenaggio da incasso (fig. C - per le istruzioni dedicate riferirsi a quanto indicato della condensa del prodotto vanno correttamente manutenuti nel kit specifico).
  • Page 7: Collegamento Elettrico

    Accesso alle parti elettriche Collegamento gas Il collegamento del gas dev’essere eseguito nel rispetto delle Norme di installazione vigenti. Prima di eseguire il collegamento, verificare che il tipo di gas sia quello per il quale l’apparecchio è predisposto. Rimozione del mantello Per accedere ai componenti interni rimuovere il mantello come indicato in figura.
  • Page 8 I condotti di scarico possono essere orientati nella direzione più Tabelle regolazioni CONDOTTI INTUBAMENTO adatta alle esigenze dell’installazione. Come previsto dalla normativa vigente la caldaia è idonea a ricevere sdoppiatore e smaltire attraverso il proprio sifone le condense dei fumi e/o acque meteoriche provenienti dal sistema di evacuazione fumi.
  • Page 9: Messa In Servizio

    Per questa tipologia di scarico sono disponibili ulteriori accessori (curve, pro- lunghe, terminali, ecc.) che rendono possibili le configurazioni di scarico fumi previste nel capitolo “3.8 Scarico fumi ed aspirazione aria comburente”. Il montaggio dei condotti deve essere operato in modo tale da evitare risacche di condensa che impedirebbero la corretta evacuazione dei prodotti della combustione.
  • Page 10 Modalità alta efficienza Con il parametro 419 impostare la curva di termoregolazione prescelta: CURVE DI TERMOREGOLAZIONE La caldaia è dotata di una funzione automatica che si attiva alla pri-ma alimentazione o dopo 60 gg di non utilizzo (caldaia alimentata elettrica- mente).
  • Page 11 PH2 funzione TOUCH & GO TEMP. ESTERNA TEMP. ESTERNA LOCALITÀ LOCALITÀ MIN. PROGETTO MIN. PROGETTO Se non si desidera lasciare la funzione PRERISCALDO sempre attiva e si necessita di acqua calda pronta subito, è possibile effettuare il preri- Alta valle Aosta Carrara scaldo dell’acqua sanitaria solo pochi istanti prima del prelievo.
  • Page 12: Analisi Della Combustione

    Analisi della combustione Le verifiche delle regolazioni dei valori di CO rispetto ai parametri di riferimento, indicati nelle tabelle di seguito riportate, devono essere eseguite con mantello chiuso. L’apertura del mantello prevede un decremento dei valori di circa 0,2% e dipende dalla configurazione di installazione (tipologia e lunghezza dei condotti di scarico e aspirazione).
  • Page 13: Trasformazione Gas

    ANOMALIA ICONE VISUALIZZATE blocco fiamma A10 Vite regolazione tutte le anomalie ad esclusione di blocco massima potenza fiamma e pressione acqua Vite regolazione minima potenza pressione acqua Funzione di sblocco Per ripristinare il funzionamento della caldaia in caso di anomalia premere: 4.11 Trasformazione gas La trasformazione da un gas di una famiglia ad un gas di un’altra famiglia può...
  • Page 14: Manutenzione E Pulizia

    CODICE ERRORE MESSAGGIO ERRORE DESCRIZIONE TIPO ALLARME Blocco fi amma Occlusione scarico condensa defi nitivo Allarme scarico fumi/aspirazione aria ostruito Fiamma parassita transitorio Termostato limite defi nitivo Anomalia ventilatore defi nitivo Caricare impianto defi nitivo Caricare impianto transitorio Anomalia trasduttore pressione defi...
  • Page 15 Pulizia sifone ƒ Scollegare i tubetti (A) e (B), sfilare la molletta (C) e rimuovere il sifone. ƒ Svitare il tappo inferiore e quello superiore, quindi estrarre il galleggiante. ƒ Ripulire le parti del sifone da eventuali residui solidi. Non rimuovere il galleggiante e la relativa guarnizione di tenuta in quanto la loro presenza ha lo scopo di evitare la fuoriuscita di gas combusti in ambiente in caso di assenza di condensa.
  • Page 16 Valore Livello Valore impostato Valori PARAMETRI SERVICE password da fabbrica personalizzati CONFIGURAZIONE TIPO TRASD PRESSIONE SERVICE ABILITA RIEMPIMENTO SERVICE PRESSIONE INIZIO RIEMPIMENTO NON DISPONIBILE SU QUESTO MODELLO CICLO DI SFIATO SERVICE RISCALDAMENTO ISTERESI OFF ALTA TEMP SERVICE ISTERESI ON ALTA TEMP SERVICE ISTERESI OFF BASSA TEMP SERVICE...
  • Page 17 Con questo parametro si ha la possibilità di specifi care il minimo valore di setpoint riscaldamento impostabile: range 20°C - 80.5°C, default 40°C per impianti alta temperatura range 20°C - 45°C, default 20°C per impianti bassa temperatura Nota: il valore di 417 non può essere maggiore di 416. Consente di attivare la termoregolazione quando al sistema è...
  • Page 18: Pannello Di Comando

    6 PANNELLO DI COMANDO Ad ogni pressione dei tasti la caldaia emette un segnale sonoro (Buzzer). È possibile attraverso il parametro 006 Buzzer gestire l’abilitazione (1) o disabilitazione (0) del suono. 5 0 8 Nota: i valori in migliaia sono visualizzati /100, esempio: 6.500 rpm = 65.0 Regolazione setpoint sanitario Connessione a un dispositivo Wifi A e B...
  • Page 19: Spegnimento Temporaneo

    Regolazione setpoint sanitario Storico Allarmi Lo storico allarmi è attivo con parametro 701=1 (SERVICE). Gli allarmi possono essere visualizzati - menu INFO (da I039 a I043), in ordine cronologico, dal più recente al più vecchio, fino ad un massimo di 5. 5 0 7 - su comando remoto OT+, se collegato.
  • Page 20: Warnings And Safety

    1 WARNINGS AND SAFETY - close the fuel and water taps of the heating and domestic The boilers manufactured in our factories are checked hot water system even in the smallest details in order to protect users - empty the heating and domestic hot water circuits if there and installers against possible injury.
  • Page 21: Technical Data

    (**) Check performed with concentric pipe Ø 60-100, length 0,85 m. - water temperature in CH 80-60°C - values measured with casing fully closed (***) The rated heat input with gas G20.2 (I2Y20) undergoes a reduction: - CIAO X 25C: Qn heating = 18kW; Qn DHW = 23kW - CIAO X 30C: Qn heating = 23kW; Qn DHW = 27,5kW.
  • Page 22 PARAMETERS METHAN GAS (G20) LPG (G31) Lower Wobbe index (at 15°C-1013 mbar) MJ/m³S 45,67 70,69 Net Calorific Value MJ/m³S 34,02 Supply nominal pressure mbar (mm H2O) 20 (203,9) 37 (377,3) Minimum supply pressure mbar (mm H2O) 10 (102,0) Burner: diameter/length 70/88 70/105 70/88...
  • Page 23: Installation

    It can work within a temperature range from >0°C to +60°C. The condensation exhaust system downstream of the appliance must Ciao X 25C can also be installed outdoors, in the specific flush-mounting comply with the relevant legislation and standards.
  • Page 24: Electrical Connections

    Access to the electrical components Gas connection The connection of the gas supply must be carried out in compliance with current installation standards. Before carrying out the connection, check that the type of gas is that for which the appliance is set up. Removing the casing To access the components inside, remove the casing as shown in the figure.
  • Page 25 As envisaged by current legislation, the boiler is designed to take Adjustment tables INSIDE CHIMNEY PIPES in and dispose of flue gas condensate and/or meteoric water con- densate deriving from the flue gas discharge system using its own siphon. twin flue pipe If a condensate relaunch pump is installed, check the technical Fan rotations rpm Pipes Ø50...
  • Page 26: Preliminary Checks

    The minimum permissible pressure difference between the flue - access the INFO menu (“5.3 INFO menu ”, item I018), to check gas outlet and the combustion air inlet is -200 Pa (including - 100 that the pressure value reaches 1-1.5 bar Pa of wind pressure).
  • Page 27: Setting The Thermoregulation

    THERMOREGULATION CURVES High efficiency mode The boiler is equipped with an automatic function that is activated at the first power supply or after 60 days of non-use (electrically powered boiler). In this mode the boiler, for 60 minutes, limits the heating power to T AT a minimum and the maximum DHW temperature to 55°C.
  • Page 28: Screed Heater Function

    Function Scrolling message NO function active PRE-HEATING function active R c S TOUCH & GO function active PRE-HEATING SMART function active PH1 PRE-HEATING function Set PH1 to activate the DHW pre-heating function on the boiler. This Once activated, this function takes maximum priority. If there is a power function keeps the water in the domestic hot water exchanger hot, to failure and reset, the function will resume from the point where it was reduce standby times when a request is made.
  • Page 29: Gas Conversion

    ƒ with the casing open and after adjusting the CO value at the mini- METHANE GAS mum power, check the adjustment of the CO at the maximum power (G20) (G31) again 10,0 ƒ after completing the adjustments, replace the casing and check the corresponds to the value shown in the table 1 and 2.
  • Page 30: Replacing The Board

    4.13 Faults and reporting In addition to the above, the analogue hydrometer kit (available as If there is a fault, an error code “Axx” is shown on the display. an accessory), allows you to read the pressure value present in the In certain cases, the error code is accompanied by an icon: system even in the event of a power failure (e.g.
  • Page 31: Maintenance And Cleaning

    5 MAINTENANCE AND CLEANING ƒ Make sure the retarder insulation panel is undamaged and replace it if necessary following the relative procedure. Periodic maintenance is an “obligation” required by the law and is es- ƒ Once the cleaning operations are finished, carefully reassemble all sential to the safety, efficiency and duration of the boiler.
  • Page 32: Programmable Parameters

    At the end of the siphon maintenance operations, it is recommended to bring the boiler to condensing mode for a few minutes and to check for leaks from the entire condensate evacuation line. If the appliance is not used for more than 60 days, it is necessary to fill the siphon in the boiler.
  • Page 33: Parameters Description

    Value Password Value set in Personalised SERVICE PARAMETERS level the factory values DHW DELAY 0 sec 60 sec SERVICE 0 sec DHW POST-CIRC. ON HEATING RETURN SERVICE RETURN POST-CIRC TIME SERVICE TECHNICAL 0 (the value automati- ALARM HISTORY ACTIVATION SERVICE cally changes to 1 after 2 hours of operation) SERVICE CALL FUNCTION...
  • Page 34 Frequency with which the value of the calculated outdoor temperature for thermoregulation is updated, a low value for this value will be used for buildings that have little insulation. Frequency for the reading of the outdoor temperature value by the probe. 501-507 Functions linked to the availability of a storage tank.
  • Page 35: Control Panel

    6 CONTROL PANEL Each time the keys are pressed, the boiler makes a sound signal (Buzzer); it is possible through parameter 006 Buzzer to manage the enabling (1) or disabling (0) of the sound. 5 0 8 Note: values in thousands are displayed/100, for example 6500 rpm = 65.0 A and B DHW setpoint adjustment Connection to a WIFI device Parameter selection...
  • Page 36: Safety Stop

    Setting the DHW setpoint Alarm history The alarm history is active with parameter 701=1 (SERVICE). Alarms can be viewed: - INFO menu (from I039 to I043), in chronological order, from the most recent 5 0 7 to the oldest, up to a maximum of 5. - on OT+ remote control, if connected.
  • Page 37 SEZIONE GENERALE • GENERAL SECTION [IT] - Layout della caldaia [EN] - General boiler layout Rubinetto di riempimento Filling tap Sonda NTC sanitario Domestic hot water NTC probe Valvola di sicurezza Safety valve Traduttore di pressione Pressure transducer Sifone Syphon Valvola tre vie 3-way valve Ventilatore...
  • Page 38 Dimensioni d’ingombro • Overall dimensions Peso Weight 28,5 kg 30 kg 5 0 8 C scarico condensate condensa drain D acqua - gas water - gas Dima di installazione e collegamenti idraulici • Installation template and hydraulic connections Ø12mm Ø12mm Ø12mm valvola di sicurezza rubinetto di scarico impianto...
  • Page 39 [IT] - Circuito idraulico [EN] - Hydraulic cirvuit Acqua calda Hot water Acqua fredda Cold water Mandata riscaldamento Heating delivery Ritorno riscaldamento Heating return Rubinetto di riempimento Filling tap Valvola di sicurezza Safety valve Valvola a tre vie idraulica Three-way valve Trasduttore di pressione Pressure transducer By-pass automatico...
  • Page 40: Schema Elettrico Multifilare

    S.S. S.M. S.R. T.L.A. V Lv -t° -t° -t° S.F. -t° Valvola gas CE4: (connettore estraibile posizionato sotto mensola) Gas valve CE4: (removable connector positioned under shelf) Utilizzare contatto privo di tensione TA: (utilizzare contatto privo di tensione) Il collegamento del termostato ambiente deve essere effettuato sul connettore a vite X11 dopo aver rimosso il ponticello.
  • Page 41 Condotti sdoppiati ø 80 con intubamento Ø50 - Ø60 - Ø80 • Twin pipes with Ø 80 pipework (Ø50 - Ø60 - Ø80) Camino per intuba- Curve 90° ø 80 Riduzione ø 80-60 Curva 90° ø 50 mm, mento ø 50 mm, ø Lunghezza mm o ø...
  • Page 42 Lunghezza massima tubi ø 80 mm Lunghezza massima tubi Max length pipes Ø80-80mm Ø80 + Ø80 Lunghezza tubo scarico Flue gas fumi (m) pipe length (m) Lunghezza tubo Air suction aspirazione aria (m) pipe length (m) sdoppiatore da Ø60-100 a Ø80-80 ● twin flue pipe from Ø60-100 to Ø80-80 sdoppiatore compatto da Ø60-100 a 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 105 110 115 120 125 130 135...
  • Page 43 IMPOSTAZIONE PASSWORD, ACCESSO E MODIFICA DEI PARAMETRI • SETTING PASSWORD, ACCESS AND PARAMETER MODIFICATION Pressione tasti = leggera: avanzamento valore di un’unità alla volta; prolungata: avanzamento veloce Key pressure = light: value progress of one unit at a time; prolonged: fast forward 1 88 IT - EN -...
  • Page 44 impostazione password primo parametro menu conferma password scelta parametro accesso al parametro scelto conferma del nuovo valore e ritorno ritorno a livello precedente modifica range del parametro a livello precedente senza salvare il valore In caso di mancata pressione dei tasti, dopo 60 sec l’interfaccia si riposiziona automaticamente sulla schermata principale.
  • Page 45 Traversa per installazione incasso/Crossbar for in-wall installation Copertura raccordi inferiore/Hydraulic low fittings cover Riello Kit rampe di sostituzione DIN vs Beretta/Crossover kit DIN (vs Beretta) Filtro magnetico compatto/ Compact magnetic filter Addolcitore compatto/Compact polyphosphate dispenser Kit cantiere con idrometro analogico/Building site kit with analogue hydrometer Circolatore alta prevalenza 7 m/High residual pump 7m Scheda BE09 con doppio relé...
  • Page 46 ...
  • Page 47 ...
  • Page 48 La caldaia CIAO X è conforme ai requisiti essenziali delle seguenti Direttive: IT - RANGE RATED - EN15502-1 - Regolamento (UE) 2016/426 Il valore di taratura della portata termica in riscaldamento è_______ kW equivalente a - Direttiva Rendimenti: Articolo 7(2) e Allegato III della 92/42/CEE una velocità...

Table of Contents

Save PDF