Instrucciones De Montaje - STEINEL HS 2160 Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
HS 2160__24spr
23.05.2007
10:15 Uhr
Seite 27
Dichiarazione di conformità
Il prodotto è conforme alla direttiva europea per la bassa
tensione 73/23/CEE e alla direttiva europea sulla compatibi-
lità elettromagnetica 89/336/CEE.
Garanzia di funzionamento
Questo prodotto STEINEL viene prodotto con la massima
cura, con controlli di funzionamento e del grado di sicurez-
za in conformità alle norme vigenti in materia; vengono poi
effettuati collaudi con prove a campione. STEINEL garanti-
sce la perfetta qualità ed il funzionamento. La garanzia si
estende a 36 mesi ed inizia il giorno d'acquisto dall'utilizza-
tore. Noi eliminiamo difetti riconducibili al materiale o alla
fabbricazione; la prestazione della garanzia consiste a
nostra scelta nella riparazione o nella sostituzione dei pezzi
difettosi. Il diritto alla prestazione di garanzia viene a deca-
dere in caso di danni a parti soggette al logorio nonché in
caso di danni o difetti che sono da ricondurre ad un tratta-
mento inadeguato o ad una cattiva manutenzione. Sono
esclusi dal diritto di garanzia gli ulteriori danni conseguenti
che si verificano su oggetti estranei.
La garanzia viene prestata solo se l'apparecchio viene
inviato non smontato, ben imballato e accompagnato da
una breve descrizione e dallo scontrino o dalla fattura (in
cui siano indicati la data dell'acquisto e il timbro del rivendi-
tore), al centro di assistenza competente.
Centro assistenza riparazioni:
Con periodo di garanzia scaduto e nel
caso di difetti che non danno diritto, a
prestazioni di garanzia, il nostro centro di
assistenza esegue le relative riparazioni.
Inviate il prodotto ben imballato, al più
vicino centro di assistenza.
- 26 -

Instrucciones de montaje

E
Apreciado cliente:
Muchas gracias por la confianza que nos ha dispen-
sado al comprar su nuevo foco halógeno con sensor
STEINEL. Se ha decidido por un producto de alta
calidad, producido, probado y embalado con el
mayor cuidado.
Indicaciones de seguridad
I ¡Antes de comenzar cualquier trabajo en el apara-
to, interrúmpase la alimentación de tensión!
I Para el montaje, el cable eléctrico a enchufar
deberá estar sin tensión. Por tanto, desconecte
primero la corriente y compruebe que no hay ten-
sión utilizando un comprobador de tensión.
I La instalación del aparato supone un trabajo en la
red eléctrica. Debe realizarse por tanto profesional-
mente, de acuerdo con las normativas de instala-
D
ción específicas de cada país. (
- VDE 0100,
A
- ÖVE-ÖNORM E8001-1,
- SEV 1000)
I No monte el aparato sobre superficies que habi-
tualmente son fácilmente inflamables.
I La lámpara debe encontrarse en posición horizon-
tal (± 15°).
I Es apta para espacios de interior y de exterior
(hasta temperatura de sala de 25°C).
El concepto
El movimiento enciende la luz y activa la alarma, entre
otras funciones, para su comodidad y seguridad. El
sensor infrarrojo piroeléctrico integrado registra la radia-
ción térmica invisible de objetos en movimiento (perso-
nas, animales etc.). Esta radiación térmica registrada se
transforma electrónicamente, activando automática-
mente la lámpara. Obstáculos como paredes o cristales
impiden la detección de una radiación térmica, con lo
cual no se produce ningún tipo de activación.
Descripción del aparato
Cubierta de la carcasa
Soporte mural
Plantilla para taladros
Tapón obturador
Conexión línea empotrada
Conexión línea empotrada con consumidor
adicional
- 27 -
Le rogamos se familiarice con estas instrucciones
de montaje antes de instalarlo. Sólo una instalación
y puesta en funcionamiento adecuadas garantizarán
un servicio prolongado, eficaz y sin alteraciones.
Le deseamos que disfrute durante mucho tiempo
de su nuevo foco halógeno con sensor STEINEL.
I
El montaje de los focos debe realizarse de
forma que se garantice para todas las
posiciones de giro posibles una distancia mínima
de 1 metro a la superficie enfocada.
I Los focos halógenos están previstos sólo para el
montaje en la pared y no para el montaje en el
techo. La distancia al techo debe ser como mínimo
de 80 cm.
I
En caso de rotura del cristal,
antes de ponerlos de nuevo en
funcionamiento debe colocarse un nuevo cristal.
Se precisa un cristal especial templado de 4 mm
de grosor.
I Quien se exponga al foco halógeno con sensor
durante su funcionamiento con 10 % de sobreten-
sión durante un tiempo prolongado, puede quedar
expuesto a irritaciones en la piel y de los ojos.
I El cuerpo del foco se calienta mucho durante su
funcionamiento. El foco sólo debe moverse para
orientarlo cuando esté frío.
Importante: La detección de movimientos más segura
se consigue montando u orientando el aparato lateral-
mente con relación al sentido del movimiento y evitan-
do todo tipo de objetos que obstaculicen la visión de
los sensores (tales como árboles, muros etc.).
Conexión línea sobre superficie
Conexión línea sobre superficie con consumidor
adicional
Unidad de foco
Temporización
Regulación crepuscular

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents