Stiga VILLA Instructions For Use Manual page 81

Hide thumbs Also See for VILLA:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 42
VERIFICAÇÃO DE NÍVEL – ÓLEO DO
MOTOR (Royal)
No acto de entrega, o cárter está cheio com óleo
SAE 10W-40.
Verifique, antes de cada ocasião de uso, se o ní-
vel de óleo está correcto. A máquina tem que es-
tar plana.
Limpe em redor da vareta de nível do óleo.
Solte-a e puxe-a para cima. Limpe a vareta
do óleo. Introduza-a totalmente sem a en-
roscar.
Puxe-a novamente para cima e leia o nível de óleo.
No caso do óleo não chegar à marca "UPPER",
meta mais óleo até atingir a marca (fig. 8).
SISTEMA DE SEGURANÇA
Esta máquina está equipada com um sistema de se-
gurança que consiste de:
- um interruptor junto à alavanca de mudanças
(apenas na Master e Senator, Comfort).
- um interruptor junto ao pedal do travão (apenas
na President e Royal).
- um interruptor na consola do assento (todas).
Para dar o arranque à máquina é necessário que:
- a alavanca de mudanças esteja em ponto morto
(válido para Master e Senator, Comfort).
- o pedal esteja pisado.
- o operador esteja sentado no assento.
Verificar sempre o funcionamento do
sistema de segurança antes de cada oca-
sião de uso!
Com o motor em funcionamento e o operador sen-
tado no assento, verifique da forma seguinte:
- meta uma mudança e levante-se um pouco – o
motor deverá parar (válido para Master e Senator,
Comfort).
- pise o pedal de accionamento de forma à máqui-
na se deslocar, solte o pedal – a máquina deverá
parar (válido para President e Royal).
- engate a tomada de força, levante-se um pouco –
a tomada de força deverá desengatar.
No caso do sistema de segurança não
funcionar, não usar a máquina! Entre-
gue a máquina a uma oficina de assis-
tência técnica para revisão.
PORTUGUÊS
ARRANQUE
1. Abra a torneira da gasolina (fig. 9).
2. Certifique-se que o cabo da vela de ignição está
colocado correctamente.
3. Certifique-se de que a tomada de força está de-
sengatada.
4a. Master - Senator - Comfort:
Coloque a alavanca de mudanças em ponto morto.
4b. President - Royal:
Não tenha o pé no pedal de accionamento.
5. Arranque a frio – coloque o acelerador na posição
mais avançada, em posição de estrangulamento.
Arranque a quente – coloque o acelerador na posi-
ção de aceleração máxima (cerca de 1 cm atrás da
posição de estrangulamento).
6. Pise o pedal do travão a fundo.
7. Gire a chave de ignição e dê o arranque ao motor.
8. Após o motor pegar, se tiver usado o estrangula-
dor, leve o acelerado progressivamente ao máximo.
9. Ao arrancar a frio, deixe o motor funcionar duran-
te alguns minutos sem aplicar imediatamente carga
á máquina. Assim o óleo terá tempo de aquecer.
Ao usar a máquina – faça o motor funcionar sem-
pre ao máximo.
PARAR
Desengate a tomada de força. Aplique o travão de
estacionamento.
Deixe o motor trabalhar ao ralenti durante 1 ou 2
minutos. Pare o motor rodando a chave de ignição.
Feche a torneira da gasolina. Isso é especialmente
importante se a máquina vai ser transportada, por
exemplo, num reboque.
Se a máquina vai ser deixada sem vigi-
lância, desligue o cabo da vela de igni-
ção. Retire também a chave de ignição.
Imediatamente após a paragem, o mo-
tor pode estar muito quente. Não toque
no silenciador nem no cilindro e aletas
de arrefecimento. Isso pode causar
queimaduras.
PT
77

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

MasterRoyalPresidentSenatorComfort

Table of Contents