Echo CS-4400 Operator's Manual page 52

Hide thumbs Also See for CS-4400:
Table of Contents

Advertisement

1. Oil adjusting screw
2. DECREASE
E
3. INCREASE
N
Autmatic oiler
G
• The discharge volume of the automatic oiler is
L
adjusted to 7 mL/min approximately at 7000 r/min,
I
prior to shipment from factory.
S
- To increase the delivery volume, turn the adjusting
H
screw anticlockwise.
When the adjusting screw touches stopper and stops,
this position indicates maximum discharge volume.
(13 mL/min at 7000 r/min)
- Do not turn the adjusting screw beyond the maximum
or minimum limit of volume adjustment.
1. Öleinstellschraube
2. Zu
D
3. Auf
E
Automatischen Ölpumpe
U
• Das Abgabevolumen der automatischen Ölpumpe ist
T
werksseitig auf 7 mL/min bei ca. 7000 U/Min.
S
eingestellt.
C
- Zur Erhöhung des Abgabevolumens ist die
H
Einstellschraube im Uhrzeigersinn zu drehen.
Wenn die Schraube am Anschlage ist, ist das
maximale Abgabemenge erreicht (13 mL/min bei
7000 U/Min.).
- Die Einstellschraube nicht über den Höchstwert bzw.
Mindestwert der Mengeneinstellung hinaus
weiterdrehen.
- Zur Minderung der Abgabemenge ist die
Einstellschraube entgegen dem Uhrzeigersinn zu
drehen.
1. Vite regolazione lubrificazione
I
2. DIMINUISCE
T
3. AUMENTA
Lubrificazione automatica
A
L
• Il volume di scarico dell'oliatore automatico viene
I
regolato a 7 mL/min circa a 7000 r/min, prima di
A
essere spedito dalla fabbrica.
N
- Per aumentare il volume di scarico girate la vite di
O
regolazione in senso antiorario.
Quando la vite arriva a fine corsa, si arresta e la
posizione indica il massimo volume di scarico (13
mL/min 7000 r/min).
- Non girare la vite di regolazione oltre il limite
massimo o minimo di regolazione del volume.
CS-4400
1
3
2
52

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents