Echo CS-4400 Operator's Manual page 12

Hide thumbs Also See for CS-4400:
Table of Contents

Advertisement

2. Kickback safety precautions
E
N
Kickback safety precaution for chain saw users:
G
kickback may occur when the nose or tip of the
L
guide bar touches an object or when the wood
I
closes in and pinches the saw chain in the cut.
S
H
• In some cases, tip contact may cause a lightning-fast
reverse reaction, kicking the guide bar up and back
toward the operator (this is called a rotational
kickback).
Pinching the saw chain along the top of the guide bar
may push the guide bar rapidly back toward the
operator (this is called a linear kickback).
2. Vorsichtsmassnahmen gegen Rückschlag
D
E
Vorsichtsmassnahmen gegen Rückschlag: zu
U
einem Rückschlag der Säge kann es kommen,
T
wenn die Spitze des Schwerts einen gegenstand
S
berührt oder wenn das Holz im Schnitt
C
zusammenfällt und die Sägekette einklemmt.
H
• Spitzenberührung kann in manchen Fällen zu einem
blitzschnellen Rückschlag führen, der die Schiene
nach oben und in Richtung des Bedieners schleudert
(Rotationsrückschlag). Verklemmt sich die Sägekette
entlang der oberen Seite der Schiene, kann es sein,
dass die Kettensäge sehr schnell in Richtung des
Bedieners zurückgedrückt wird (Linearerückschlag).
2. Precauzioni di sicurezza per evitare il
I
contraccolpo
T
A
L
Precauzioni di sicurezza per evitare il
I
contraccolpo con la motosega: il contraccolpo
A
può verificarsi quando la punta della barra va a
N
toccare un oggetto o quando il legno imprigiona
O
la lama nel taglio.
• Il contatto della punta in alcuni casi può causare una
repentina reazione che porta la barra verso l'alto e poi
indietro verso l'operatore (questo è il cosiddetto
contraccolpo con rotazione).
Se la catena si inceppa sulla sommità della barra la
barra a sua volta potrebbe saltare all'indietro verso
l'operatore (questo è il contraccólpo lineare).
CS-4400
DANGER
GEFAHR
PERICOLO
• Either or these reactions may cause you to lose control
of the saw and come in contact with the moving chain,
which could result in serious personal injury. As a
chain saw user, you should take several steps to keep
your cutting jobs free from accident or injury.
• With a basic understanding of kickback, you can
reduce or eliminate the element of surprise.
Sudden surprise contributes to accidents. Understand
that rotational kickback is preventable by keeping an
unshielded bar nose from touching an object or the
ground.
• Jede dieser Reaktionen kann zur Folge haben, dass
Sie die Kontrolle über die Motorsäge verlieren und in
Berührung mit der laufenden Sägekette kommen, was
zu schweren Körperverletzungen führen kann. Als
Bediener sollten Sie verschiedene Dinge beachten, um
unfallfrei zu Arbeiten.
• Mit dem grundsätzlichen Verständnis des Rückschlags
können Sie das Überraschungsmoment verringern.
Plötzlich, unerwartet auftretende Ereignisse
begünstigen Unfälle. Wenn Sie wissen wie ein
Rotationsrückschlag zustande kommt (durch
Berührung der Schwertspitze mit einem Gegenstand
oder durch verklemmen im Holz), können Sie sich
davor schützen.
• Una delle reazioni suddette può farvi perdere il
controllo della motosega e farvi toccare la catena
mentre gira, causando gravi infortuni fisici.
In qualità di utente di una motosega, dovreste
osservare parecchie precauzioni affinché il vs lavoro di
taglio sia privo di rischi di incidenti e infortuni.
• Con una comprensione di base del contraccolpo
sarete in grado di ridurre o eliminare l'effetto
"sorpresa".
E' infatti l'inaspettato che favorisce gli incidenti.
E' importante capire che il contraccolpo con rotazione
si può evitare evitando che la lama s enza coprilama
vada a toccare un oggetto o il terreno.
12

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents