La targhetta (D) posta sull'aletta pa-
rasole destra, a lato dello specchio
di cortesia, riporta le istruzioni per
la sostituzione dell'impianto
AIRBAG
All'avvicinarsi di questa scadenza ri-
volgersi alla R
A
F
ETE
SSISTENZA
ERRARI
per la sostituzione dell'impianto.
Le targhette (E), (F) e (G) indicano
la presenza del sistema
.
AIRBAG
Essendo la vettura equipaggiata
con
, sul sedile del pas-
AIRBAG
seggero non devono venir installati
sistemi di ritenzione per bambini.
I bambini di età inferiore ai 12 anni
non possono viaggiare sui sedili an-
teriori.
D
2 . 6 2
The plate (D) on the right-hand sun
visor, near the courtesy mirror, shows
the instructions for the replacement
of the
system. Contact the
.
AIRBAG
F
A
N
ERRARI
SSISTANCE
ETWORK
place the system when the related
expiry date approaches.
The plates (E), (F) and (G) indicate
that the
system is installed.
AIRBAG
As the car is equipped with an
on the passenger's side,
AIRBAG
children's restraint systems should not
be installed on the passenger's seat.
Children under 12 cannot travel in
the front seat.
E
La plaquette (D) placée sur le pare-
soleil droit, à côté du miroir de cour-
toisie, reporte les instructions pour le
remplacement du système d'
to re-
l'approche de la date d'échéance,
s'adresser au R
D'
ÉSEAU
ASSISTANCE
pour le remplacement du système.
RARI
Les plaquettes (E), (F) et (G) indiquent
la présence du système
La voiture étant équipée
d'
, les dispositifs de main-
AIRBAG
tien pour enfants ne doivent pas être
installés sur le siège du passager.
Les enfants ayant moins de 12 ans
ne peuvent pas voyager sur les sièges
avant.
F
La etiqueta (D) situada bajo la visera
parasol derecha, al lado del espejo
de cortesía, indica la fecha de cadu-
. A
cidad de la instalación de los
AIRBAG
. Cuando dicha fecha se aproxi-
BAGS
F
-
me diríjase a la R
ER
F
para sustituir la instalación.
ERRARI
Las etiquetas (E), (F) y (G) indican la
.
presencia del sistemas de los
AIRBAG
Al ser un automóvil equipado
con
AIRBAGS
acompañante no se pueden instalar
sistemas retención para niños.
Los niños menores de 12 años no
pueden viajar en los asientos delan-
teros.
-
AIR
A
ED DE
SISTENCIA
.
AIRBAGS
, en el asiento del
G
Need help?
Do you have a question about the 360 Modene 2002 and is the answer not in the manual?