• In caso di richiesta di "DOWN"
per iniziare un sorpasso in cui si
vuole una rapida accelerazione pre-
mere sul pedale acceleratore un
istante prima di agire sulla leva.
• Attendere la conclusione di un cam-
bio marcia prima di richiedere il
successivo evitando richieste multi-
ple in rapida successione.
"DOWN"
per Sottogiri
• Il sistema scala la marcia in modo
"automatico" se il motore scende
al di sotto di un regime minimo
fissato a 1300 giri/min.
• Il comando di "DOWN" da leva
viene ignorato se è in atto un cam-
bio marcia per sottogiri.
Doppietta
in "SPORT"
Solamente con la funzione "
SPORT
attiva, in condizioni di guida sporti-
va (motore oltre 5000 giri/min.) ed in
modo più sensibile all'aumentare del
regime motore viene eseguita auto-
maticamente la doppietta in scalata.
Richiesta di "N" (Folle)
È possibile, in caso di necessità, ri-
chiedere "N" a qualsiasi velocità.
Se successivamente viene richiesto
"UP" il sistema inserisce la marcia
consona alla velocità della vettura.
• In the event of a "DOWN" shift
request in order to start passing a
vehicle when rapid acceleration is
desired, press the accelerator pedal
just before using the lever.
• To wait for the gear shifting to fin-
ish before requesting the next gear,
thereby avoiding multiple requests
in rapid succession.
"DOWN"
for Low Engine Speed Rates
• The system downshifts gears "au-
tomatically" if the engine speed
drops below the minimum rpm es-
tablished at 1300 rpm.
• The "DOWN" command from the
lever is ignored if a gearshift due to
low engine speed rate is in progress.
Double Clutching
in "SPORT" Mode
"
Double clutching downshifting is
performed automatically only with
the "
" mode active, under con-
SPORT
ditions of sports driving (engine over
5000 rpm), and also more markedly
upon the increase in the engine speed.
Request for "N" (Neutral)
If necessary, it is possible to request
"N" at any speed.
If "UP" is requested subsequently,
the system will engage the gear most
suited to the speed of the car.
• En cas de demande "DOWN" pour
entreprendre un dépassement pour le-
quel on souhaite une accélération ra-
pide, enfoncer la pédale de l'accéléra-
teur un peu avant d'agir sur le levier.
• Attendre la conclusion d'un chan-
gement d'une vitesse avant d'en
demander un suivant et en évitant
plusieurs demandes successives en
succession rapide.
"DOWN"
pour Sous Régime
• Le système se place "automatique-
ment" en vitesse inférieure si le mo-
teur descend au-dessous du régime
minimum fixé à 1300 tours/mn.
• Le levier ignore la commande
"DOWN" si un changement de vi-
tesse pour sous-régime précédent est
en cours.
Double Débrayage
en Mode "SPORT"
Ce n'est qu'en activant la "
SPORT
en condition de conduite sportive
(moteur dépassant les 5000 tours/mn)
et en mode plus sensible à l'augmen-
tation du régime moteur que le dou-
ble débrayage en descente de rapport
s'effectue.
Demande de "N" (Point Mort)
Au besoin, on peut demander de pas-
ser en "N" de n'importe quelle vitesse.
Si par la suite on actionne le levier
"UP", le système enclenche la vitesse
appropriée à la vitesse de la voiture.
• En caso de solicitud de "DOWN"
para iniciar un adelantamiento para
el que se desea una aceleración rápi-
da pise el pedal del acelerador un
instante antes de tirar de la palanca.
• Esperar la finalización de un cam-
bio de marcha antes de solicitar el
siguiente evitando solicitudes múl-
tiples en sucesión rápida.
"DOWN"
por Régimen demasiado bajo
• El sistema desciende la marcha de
modo "automático" si el motor
desciende por debajo del un régi-
men mínimo fijado en 1300 r.p.m.
• El mando de "DOWN" de la pa-
lanca se ignora si implica un cam-
bio de marcha a un régimen dema-
siado bajo.
Doble embrague
en "SPORT"
",
Solamente con la función "
activa, en situaciones de conducción
deportiva (motor sobre las 5000
r.p.m.) y de manera más sensible el
aumento de régimen de giro viene
acompañado de doble embrague en
reducción.
Solicitud de "N" (Punto Muerto)
Es posible, en caso de necesidad, soli-
citar "N" desde cualquier velocidad.
Si se solicita sucesivamente "UP" el sis-
tema inserta una marcha en función de
la velocidad que lleve el automóvil.
3 . 1 7
1
2
3
4
5
6
"
SPORT
7
8
Need help?
Do you have a question about the 360 Modene 2002 and is the answer not in the manual?