Luftfilter; Kraftstoff - Jacobsen HR 5111 Parts And Maintenance Manual

Hide thumbs Also See for HR 5111:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

4
WARTUNG
4.6

LUFTFILTER______________________________________________________________

Das Element zur Prüfung oder Reinigung nicht
entfernen. Ein unnötiges Entfernen des Filters erhöht
das Risiko des Eindringens von Staub und anderen
Fremdkörpern in den Motor.
Der
Luftfilter
muss
Wartungsleuchte für den Luftfilter (F) bei normalem
Betrieb angeht. Die Staubkappe täglich ausleeren.
Wenn
eine
Wartung
Außenseite des Filtergehäuses reinigen, dann das alte
Element so vorsichtig wie möglich entfernen und
entsorgen.
1. Die Innenseite des Filtergehäuses vorsichtig reinigen
und dabei sicherstellen, daß kein Staub in den
Lufteinlaß gelangt.
2. Das neue Element überprüfen. Niemals ein beschä-
digtes
Element
verwenden.
3. Das neue Element anbringen und sicherstellen, daß
es richtig sitzt.
4.7

KRAFTSTOFF_____________________________________________________________

Den Kraftstoff vorsichtig handhaben, da er leicht
entzündlich
ist.
Einen
verwenden, dessen Schnabel in den Tankeinfüllstutzen
passen muß. Zum Umfüllen des Kraftstoffs keine Dosen
und Trichter verwenden.
!
ACHTUNG
Niemals bei laufendem oder heißem Motor den
Einfüllverschluß vom Kraftstofftank entfernen oder
Kraftstoff nachfüllen.
Beim Handhaben von Kraftstoff ist Rauchen verboten.
Niemals den Tank in einem Gebäude füllen oder
ablassen.
Darauf achten, daß kein Kraftstoff verschüttet wird.
Verschütteten Kraftstoff sofort beseitigen.
Niemals Kraftstoffcontainer in der Nähe von Feuer
oder Geräten, die Funken erzeugen und somit den
Kraftstoff
oder
die
könnten, handhaben oder lagern.
Den Einfüllverschluß unbedingt wieder anbringen und
fest anziehen.
D-20
gewartet
werden,
wenn
erforderlich
ist,
zuerst
oder
ein
falsches
zugelassenen
Container
Kraftstoffdämpfe
entzünden
4. Die Kappe wieder anbringen und sicherstellen, daß
sie das Filtergehäuse vollkommen abdichtet. Der
Staubabscheider
angebracht sein.
5. Alle Schläuche und Luftkanäle überprüfen. Die
die
Schlauchschellen anziehen.
die
1. Do not operate tractor with horn sounding. Horn will sound to warn of overheated engine or hydraulic system.
See instructions in operators manual to properly clean the radiator or oil cooler and check fluid levels.
2. When implement becomes clogged, disengage power and stop engine before cleaning.
3. Keep hands, feet and clothing away from power driven moving parts.
4. Do not ride on machine or allow passengers unless seat is provided.
5. Keep all shields in place.
6. Stop engine for all servicing, adjustments, or fluid level changes.
7. Read manual thoroughly before operating machine.
8. Do not shift between 2WD / 4WD while tractor is moving
Element
• Den Kraftstofftank des Traktors bis zu 25 mm unter
dem Kühlerstutzen füllen.
• Die Lagerung des Kraftstoffes muß den Anforderungen
der gültigen Bundes-, Landes- und örtlichen Vor-
schriften und den Empfehlungen des Kraftstoffliefer-
anten gerecht werden.
Den Tank niemals überfüllen oder leer werden lassen.
Die Kraftstoffleitungen und Rohrschellen alle 50
Stunden überprüfen. Schon beim ersten Anzeichen
einer Beschädigung müssen die Kraftstoffleitungen und
Schellen ausgewechselt werden.
Sauberes und frisches Dieselöl Nr. 2 mit einem
Cetanwert von mindestens 45 verwenden. Weitere
Informationen befinden sich in der Anleitung für den
Motor.
muß
nach
unten
F
CAUTION
!
zeigend
Abb. 4D

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents