APRILIA SCARABEO 200 - 2007 Manual page 77

Table of Contents

Advertisement

IMPORTANT
WHEN THE ENGINE IS RUNNING, THE
ENGINE OIL PRESSURE WARNING
LIGHT «4» SHOULD TURN OFF. IF
THE WARNING LIGHT STAYS ON OR
TURNS ON WHILE THE ENGINE IS
WORKING PROPERLY THIS MEANS
THAT THE OIL PRESSURE IN THE
CIRCUIT IS NOT ENOUGH. IF THIS OC-
CURS, SHUT OFF THE ENGINE AT
ONCE AND TAKE YOUR SCOOTER TO
AN OFFICIAL APRILIA DEALER. NEV-
ER USE THE VEHICLE WITH LOW EN-
GINE OIL SO AS TO AVOID DAMAG-
ING ENGINE PARTS.
Keep at least one brake lever
operated and accelerate only
when setting off.
IMPORTANT
DO NOT SET OFF SUDDENLY WHEN
THE ENGINE IS COLD.
TO MINIMIZE THE EMISSION OF AIR
POLLUTING
SUBSTANCES
FUEL CONSUMPTION, WARM UP THE
77
ATTENTION
UNE FOIS LE MOTEUR DÉMARRÉ, LE
VOYANT DE PRESSION D'HUILE MO-
TEUR « 4 » DOIT S'ÉTEINDRE. SI LE
VOYANT RESTE ALLUMÉ OU S'IL
S'ALLUME LORS DU FONCTIONNE-
MENT NORMAL DU MOTEUR, CELA
SIGNIFIE QUE LA PRESSION D'HUILE
MOTEUR DANS LE CIRCUIT EST IN-
SUFFISANTE. DANS CE CAS, ARRÊ-
TER IMMÉDIATEMENT LE MOTEUR
ET S'ADRESSER À UN concession-
naire officiel aprilia. NE PAS UTILISER
LE VÉHICULE AVEC UNE QUANTITÉ
INSUFFISANTE D'HUILE MOTEUR,
AFIN D'ÉVITER D'ENDOMMAGER LES
ORGANES DU MOTEUR.
Tenir actionné au moins un le-
vier de frein et ne pas accélérer
avant le départ.
ATTENTION
NE PAS EFFECTUER DE DÉPARTS
BRUSQUES À MOTEUR FROID.
POUR LIMITER L'ÉMISSION DANS
AND
L'AIR DES SUBSTANCES POLLUAN-
TES ET LA CONSOMMATION DE CAR-
BURANT, IL EST CONSEILLÉ DE
CHAUFFER LE MOTEUR EN ROU-

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Scarabeo 200

Table of Contents