Установка Иглы - JUKI HZL-F Series Instruction Manual

Computer sewing machine
Hide thumbs Also See for HZL-F Series:
Table of Contents

Advertisement

ac i
e ee le
ak a a ie i y / Установка иглы
a i
o ic
a a
Предупреждение
1
2
Hold the needle with its flat part
facing away from you.
Die flache Seite des Nadelschafts
muss nach hinten zeigen.
głę trzymać spłaszczeniem
od siebie.
Держите иглу плоской стороной
от себя
4
i e a el ei
When changing the needle, turn off the power.
eim
ec
el ei e
y mie ia
i
При замене иглы отключайте машину от электросети.
Screwdri er
Schraubenzieher
rubokręt
Oтвepтка
Needle setscrew
Nadelstellschraube
Wkręt uchwytu igły
Bинт для установки иглы
Stopper pin
Stecknadel
granicznik
Cтопрный штифт
e e
a el imme
e S om c al e a
y c
a ila ie
emo i
1. Turn the hand wheel towards you until the needle comes to
the highest position and lower the presser foot.
. Turn the needle setscrew towards you 1- times and remo e
the needle.
fe e
1. rehen Sie das andrad in hre ichtung, bis die Nadel in
der h chsten osition steht, dann den N hfu senken.
. rehen Sie die Nadelstellschraube 1- -mal in hre ichtung
und nehmen Sie die Nadel heraus.
ejmo a ie i y
1. ręć kołem ręcznym dopóki igła nie osiągnie najwyższej
pozycji, następnie opuść stopkę.
. raai de naaldklemschroef 1 tot
de naald.
Демонтаж иглы
1. Поверните маховик на себя, пока игла не окажется в
крайней верхней точке, и опустите прижимную лапку.
2. Поверните винт для установки иглы на себя на 1-2
оборота и демонтируйте иглу.
ac i
(The needle cannot be inserted unless it is correctly
positioned.)
Hold the needle with its flat part facing away from you, and
insert it fully until it touches the stopper pin.
Securely tighten the needle setscrew.
i e a el ei
(Die Nadel kann nur in der richtigen Position
eingesetzt werden.)
Schieben Sie die Nadel (die flache Seite des Nadelschafts muss
nach hinten zeigen bis zum Stoppstift in die Nadelf hrung.
Sichern Sie die Nadel durch festes nschrauben der
Nadelstellschraube.
ak a a ie i y
(
y ie mo
pop a
Trzymając igłę spłaszczeniem od siebie wsu ją do ko ca,
aż dotknie ogranicznik.
okręć wkręt uchwytu igły.
Установка иглы
(Иглу можно вставить в паз, только правильно
расположив ее.)
Держите иглу плоской стороной от себя, вставьте ее
полностью до упора в стопорный штифт.
Надежно затяните винт для установки иглы.
c al e
ee le
e
a el
keer naar u toe en erwijder
e ee le
e e
a
o y
op ki ie o a ie
ie
a io a.)

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents