Table of Contents
  • Table of Contents
  • Avertissements de Sécurité
  • Sécurité Électrique
  • Instructions de Montage
  • Illustration de Description a
  • Illustration de Description B
  • Illustration de Description C
  • Illustration de Description D
  • Exercices
  • Instructions D'entraînement
  • Fréquence Cardiaque
  • Usage
  • Réglage des Pieds de Support
  • Alimentation Électrique (Fig. E-1)
  • Console (Fig
  • Explication des Fonctions À L'écran
  • Explication des Boutons
  • Fonctionnement
  • Programmes
  • Quick Start
  • Mode Manual
  • Mode Beginner (Fig. P1 ~ P4)
  • Mode Advance (Fig. P5 ~ P8)
  • Mode Sporty (Fig. P9 ~ P12)
  • Mode Cardio
  • Mode Watt (Puissance)
  • Récupération
  • Body Fat ( Masse Grasse)
  • Bluetooth & APP
  • Nettoyage Et Maintenance
  • Lubrifier Le Rail des Roulettes de la Pédale (Fig. E-2)
  • Défauts Et Dysfonctionnements
  • Transport Et Rangement
  • Informations Supplémentaires
  • Garantie
  • Données Techniques
  • Déclaration du Fabricant
  • Limite de Responsabilité
  • Welkom
  • Veiligheidswaarschuwingen
  • Elektrische Veiligheid
  • Montage Instructies
  • Beschrijving Afbeelding a
  • Beschrijving Afbeelding B
  • Beschrijving Afbeelding C
  • Beschrijving Afbeelding D
  • Trainingen
  • Instructies
  • Hartslag
  • Gebruik
  • Afstellen Van de Steunvoeten
  • Voeding (Fig. E-1)
  • Console (Fig
  • Uitleg Van de Weergavefuncties
  • Werking Van de Knoppen
  • Bediening
  • Programma
  • Quick Start ( Snel Starten)
  • Modus Manual
  • Modus Beginner (Fig. P1 ~ P4)
  • Modus Advance (Fig. P5 ~ P8)
  • Modus Cardio
  • Modus Watt
  • Modus Recovery
  • Modus Body Fat
  • Bluetooth & APP
  • Reiniging en Onderhoud
  • Smeer de Rail Van de Pedaalroller (Fig. E-2)
  • Defecten en Storingen
  • Transport en Opslag
  • Aanvullende Informatie
  • Garantie
  • Technische Gegevens
  • Verklaring Van de Fabrikant
  • Disclaimer
  • Precauzioni DI Sicurezza
  • Sicurezza Elettrica
  • Istruzioni DI Montaggio
  • Illustrazione DI Descrizione a
  • Illustrazione DI Descrizione B
  • Illustrazione DI Descrizione C
  • Illustrazione DI Descrizione D
  • Allenamenti
  • Istruzioni Per L'esercizio
  • Frequenza Cardiaca
  • Utilizzo
  • Regolazione Dei Piedini DI Appoggio
  • Alimentazione (Fig. E-1)
  • Console (Fig
  • Spiegazione Delle Funzioni DI Visualizzazione
  • Spiegazione Dei Pulsanti
  • Utilizzo
  • Programmi
  • Quick Start (Avvio Rapido)
  • Modalità Manual
  • Modalità Beginner (Fig. P1 ~ P4)
  • Modalità Advance (Fig. P5 ~ P8)
  • Modalità Sporty (Fig. P9 ~ P12)
  • Modalità Cardio
  • Modalità Watt
  • Body Fat (Grasso Corporeo)
  • Bluetooth & APP
  • Pulizia E Manutenzione
  • Lubrificare la Rotaia a Rulli del Pedale (Fig. E-2)
  • Difetti E Malfunzionamenti
  • Trasporto E Stoccaggio
  • Informazioni Aggiuntive
  • Garanzia
  • Dati Tecnici
  • Dichiarazione del Fabbricante
  • Clausola DI Esonero Della Responsabilità
  • Advertencias de Seguridad
  • Seguridad Eléctrica
  • Instrucciones de Montaje
  • Descripción de la Ilustración a
  • Descripción de la Ilustración B
  • Descripción de la Ilustración C
  • Descripción de la Ilustración D
  • Sesiones de Ejercicio
  • Ejercicio Instrucciones
  • Del Ritmo Cardíaco
  • Uso
  • Ajuste de las Patas de Apoyo
  • Fuente de Alimentación (Fig. E-1)
  • Consola (Fig
  • Explicación de las Funciones de Pantalla
  • Explicación de Los Botones
  • Funcionamiento
  • Programas
  • Quick Start (Inicio Rápido)
  • Modo Manual
  • Modo Beginner (Fig. P1 ~ P4)
  • Modo Advance (Fig. P5 ~ P8)
  • Modo Sporty (Fig. P9 ~ P12)
  • Modo Cardio
  • Modo Watt
  • Modo Recovery
  • Modo Body Fat
  • Bluetooth & APP
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Lubricar el Riel del Rodillo del Pedal (Fig. E-2)
  • Defectos y Fallos
  • Transporte y Almacenamiento
  • Información Adicional
  • Garantía
  • Datos Técnicos
  • Declaración del Fabricante
  • Descargo de Responsabilidad
  • Turvallisuusvaroitukset
  • Sähköturvallisuus
  • Kokoamisohjeet
  • Kuvan a Kuvaus
  • Kuvan B Kuvaus
  • Kuvan C Kuvaus
  • Kuvan D Kuvaus
  • Ohjeita Harjoittelua Varten
  • Syke
  • Käyttö
  • Tukijalkojen Säätö
  • Virtalähde (Kuva. E-1)
  • Ohjauspaneeli (Kuva
  • Näytön Toimintojen Selitys
  • Painikkeiden Selitykset
  • Toiminta
  • Ohjelmat
  • Quick Start (Pika-Aloitus)
  • Manual Mode (Manuaalinen Tila)
  • Beginner Mode (Fig. P1 ~ P4)
  • Advance Mode (Fig. P5 ~ P8)
  • Sporty Mode (Fig. P9 ~ P12)
  • Cardio Mode
  • Watt Mode
  • Body Fat (Kehon Rasvan Mittaus)
  • Sovellus & Bluetooth
  • Puhdistus Ja Huolto
  • Voitele Kisko (Kuva E-2)
  • Viat Ja Häiriöt
  • Kuljetus Ja Säilytys
  • Lisätietoa Laitteen Omistajalle
  • Takuu
  • Tekniset Tiedot
  • Valmistajan Vakuutus
  • Vastuuvapauslauseke

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

FitCross 150i
GB
User manual
DE
Benutzerhandbuch
FR
Manuel de l'utilisateur
NL
Gebruikershandleiding
IT
Manuale d'uso
ES
Manual del usuario
SV
Bruksanvisning
SU
Käyttöohje
ROUTES
Tunturi Routes
iOS & Android
Attention, Achtung, Attention, Attentie, Attenzione, Atención, Giv akt, Huomio
- Please read this user manual carefully prior to using this product.
- Lesen Sie sich vor dem Gebrauch des Produkts diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
- Veuillez lire attentivement le présent manuel de l'utilisateur avant d'utiliser ce produit.
- Lees deze gebruikershandleiding zorgvuldig voordat u dit product gaat gebruiken.
- Leggere attentamente questo manuale dell'utente prima di utilizzare il prodotto.
- Antes de utilizar este producto, lea atentamente este manual de usuario.
- Läs den här användarhandboken noggrant före användning av den här produkten.
- Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tämän tuotteen käyttöä.
www.tunturi.com
25 - 32
33 - 41
42 - 50
51 - 58
59 - 66
67 - 74
75 - 82
83 - 90
WWW

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Tunturi FitCross 150i

  • Page 1 FitCross 150i User manual 25 - 32 Benutzerhandbuch 33 - 41 Manuel de l’utilisateur 42 - 50 Gebruikershandleiding 51 - 58 Manuale d‘uso 59 - 66 Manual del usuario 67 - 74 Bruksanvisning 75 - 82 Käyttöohje 83 - 90...
  • Page 3 FitCross 150i...
  • Page 4 FitCross 150i UF855 UF855...
  • Page 5 FitCross 150i D-00 100 cm 100 cm 100 cm 100 cm...
  • Page 6 FitCross 150i D-01...
  • Page 7 FitCross 150i D-02...
  • Page 8 FitCross 150i D-03...
  • Page 9 FitCross 150i D-04 O-7 x4 C-16 x7 O-17 x4 Preassembled Vormontiert Pré assemblé Voorgemonteerd Pre-assemblato Pre ensamblado Förmonterad Esikoottu...
  • Page 10 FitCross 150i D-05 C-4 x7 C-6 x7 C-1 x7 Preassembled Vormontiert Pré assemblé Voorgemonteerd Pre-assemblato Pre ensamblado Förmonterad Esikoottu...
  • Page 11 FitCross 150i D-06 Preassembled Vormontiert Pré assemblé Voorgemonteerd Pre-assemblato Pre ensamblado Förmonterad Esikoottu...
  • Page 12 FitCross 150i D-07...
  • Page 13 FitCross 150i D-08 I-5 x6 I-5 x6 Preassembled Vormontiert Pré assemblé Voorgemonteerd Pre-assemblato Pre ensamblado Förmonterad Esikoottu...
  • Page 14 FitCross 150i D-09...
  • Page 15 FitCross 150i D-10 F-14...
  • Page 16 FitCross 150i D-11...
  • Page 17 FitCross 150i D-12...
  • Page 18 FitCross 150i D-13 B-6 x4 Preassembled Vormontiert Pré assemblé Voorgemonteerd Pre-assemblato Pre ensamblado Förmonterad Esikoottu...
  • Page 19 FitCross 150i D-14 A-3 x 4 Preassembled Vormontiert Pré assemblé Voorgemonteerd Pre-assemblato Pre ensamblado Förmonterad Esikoottu...
  • Page 20 FitCross 150i...
  • Page 21 FitCross 150i F-01 F-06 F-02 F-07 F-03 F-08 F-04 F-09 F-05 F-10...
  • Page 22 FitCross 150i F-11 F-16 F-12 F-017 F-13 F-18 F-14 F-19 F-15 F-20...
  • Page 23 FitCross 150i F-21 F-25 F-22 G-01 BEGINNER-1 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 F-23 G-02 BEGINNER-2 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 F-24 G-03 BEGINNER-3 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20...
  • Page 24 FitCross 150i G-09 G-05 SPORTY-1 ADVANCE-1 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 G-06 G-10 ADVANCE-2 SPORTY-2 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20...
  • Page 25 Tunturi offers a wide range of home fitness equipment, including crosstrainers, treadmills, exercise bikes, rowers, strength benches and Safety warnings ������������������������������������������������������25 multi stations. The Tunturi equipment is suitable for the entire family, Electrical safety ................26 no matter what fitness level. For more information, please visit our website www.tunturi.com...
  • Page 26 English - Keep your hair away from the moving parts. Description illustration C - Wear appropriate clothing and shoes. - Keep clothing, jewellery and other objects away from the moving The illustration shows the hardware kit that comes with your product. parts.
  • Page 27 English The warming up phase • Do not use the hand pulse sensors in combination with a heart This stage helps get the blood flowing around the body and the rate chest belt. muscles working properly. It will also reduce the risk of cramp and •...
  • Page 28 English Beginner Console (fig F) 50-60% of maximum heart rate Suitable for beginners, weight-watchers, convalescents and persons who have not exercised for a long time. Exercise at least three times a week, 30 minutes at a time. Advanced 60-70% of maximum heart rate Suitable for persons who want to improve and maintain fitness.
  • Page 29 English Distance Power off - Without setting the target value, distance will count up. Without any signal being transmitted into the monitor for 4 minutes - When setting the target value, distance will count down from your the monitor will enter SLEEP mode automatically. ( Active training target distance to 0 with an alarm sound or flash.
  • Page 30 CARDIO mode program. • Tunturi only provides the option to connect your fintess console - Use UP/ DOWN key to set age ( fig. - 15) throughout a bluetooth connection. Therefore Tunturi cannot be - Use UP/ DOWN key to select 55% ( fig.
  • Page 31 End of life disposal - When sliding wheels are making noise during sliding movement, We at Tunturi hope you enjoy many years of enjoyable use from your apply the lubricant on each protruding rail surface immediately. fitness trainer. However, a time will come when your fitness trainer will come to the end of its useful life.
  • Page 32 9V-DC Voltage/ Current 1.0 A Declaration of the manufacturer Tunturi New Fitness BV declares that the product is in conformity with the following standards and directives: EN 957 (HA), 2014/30/EU . The product therefore carries the CE label. 04-2020 Tunturi New Fitness BV...
  • Page 33 Palette an Heim-Fitnessgeräten wie beispielsweise Index Crosstrainer, Laufbänder, Trainingsfahrräder, Rudergeräte, Kraftbänke und Multi-Stationen an. Die Tunturi Geräte sind für die ganze Familie geeignet - ganz egal, wie fit man ist. Weitere Informationen finden Sie Willkommen ������������������������������������������������������������33 auf unserer Website unter www.tunturi.com Warnhinweise zur Sicherheit ����������������������������������33...
  • Page 34 Deutsch ‼ HINWEIS - Verwenden Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß. Verwenden Sie das Gerät nicht für einen anderen als für den in diesem Handbuch • Kleinteile können in Hohlräumen im Styropor-Produktschutz beschriebenen Zweck. versteckt/verpackt werden - Verwenden Sie das Gerät nicht, falls Teile beschädigt oder defekt •...
  • Page 35 Deutsch Gewichtsabnahme Die Wirksamkeit Ihrer Übungen kann durch Überwachung der Herzfrequenz und Ihrer Pulsfrequenz gemessen werden. Der wichtige Faktor ist, wie sehr Sie sich anstrengen. Je härter und je länger Sie trainieren, desto mehr Kalorien verbrennen Sie. Dies ist im Grunde dasselbe, wie wenn zur Verbesserung Ihrer Fitness trainieren, Trainingsanleitung nur das Ziel ist ein anderes.
  • Page 36 Deutsch ‼ HINWEIS • Einige Fasern in der Kleidung (z.B. Polyester, Polyamid) erzeugen statische Elektrizität, die eine genaue Herzfrequenzmessung • Befestigen Sie den Transformator am Trainer bevor Sie diese in verhindern kann. der Steckdose stecken. • Mobiltelefone, Fernsehgeräte und andere Elektrogeräte •...
  • Page 37 Deutsch RPM (U/Min) Start/ Stop - Umdrehungen pro Minute werden angezeigt - Trainingsstart bzw. -stopp. Bereich 0~15~999 Body Fat (Körperfett) - Wenn vier Sekunden lang ohne Training kein Signal auf den Monitor übertragen wird, zeigt U/Min „0“ an - Körperfett in % und BMI messen. WATTS Recovery - Aktuelle Trainings-Watt werden angezeigt.
  • Page 38 Deutsch - Verwenden Sie die Taste Dial UP/DOWN, um die Trainingszeit Sporty modus (Abb. P9 ~ P12) voreinzustellen (Abb. F-07) und drücken Sie zur Bestätigung auf MODE/ENTER. - Verwenden Sie die Taste Dial UP/DOWN, um das - Nach der Bestätigung können Sie auch Folgendes einstellen: Trainingsprogramm auszuwählen.
  • Page 39 Kaufdatum. ‼ HINWEIS Fehlersuche: • Tunturi bietet nur die Option an, die Fitness- - Wenn Sie in die Pedale treten und kein Signal erfolgt, überprüfen Konsole über eine Bluetooth-Verbindung Sie bitte, ob das Kabel richtig angeschlossen ist. anzuschließen. Daher ist Tunturi nicht für ‼...
  • Page 40 Aufbaumaßnahmen, die der Kunde selbst ausführen kann und die Entsorgung am ende der Lebensdauer kein spezielles Auseinander- oder Zusammenbauen des Fitnessgeräts Wir bei Tunturi hoffen, dass Sie Ihren Fitnesstrainer viele Jahre mit erfordern. Zu solchen Maßnahmen gehört beispielsweise das Freude nutzen werden. Jedoch wird irgendwann die Zeit kommen,...
  • Page 41 Deutsch Haftungsausschluss © 2020 Tunturi New Fitness BV Alle Rechte vorbehalten. - Produkt und Handbuch können geändert werden. - Die technischen Daten können ohne Vorankündigung geändert werden. - Auf unserer Website finden Sie die neueste Version des Benutzerhandbuchs.
  • Page 42: Table Of Contents

    Bienvenue ���������������������������������������������������������������42 et accessoires. Les équipements Tunturi sont parfaits pour toute la famille, quel que soit le niveau de forme de ses membres. Pour en Avertissements de sécurité ������������������������������������42 savoir plus, visitez notre site Web www.tunturi.com...
  • Page 43: Sécurité Électrique

    Français ‼ REMARQUE - Utilisez l’équipement uniquement pour son usage prévu. N’utilisez pas l’équipement pour d’autres usages que ceux décrits dans le • Les petites pièces peuvent être cachées/rangées dans des manuel. espaces de la protection en polistyrène du produit. - N’utilisez pas l’équipement si l’une de ses pièces est endommagée •...
  • Page 44: Instructions D'entraînement

    Français Perte de poids Instructions d’entraînement Ici, le facteur important est l’effort que vous déployez. Plus vous L’utilisation de votre appareil de fitness vous procurera plusieurs entraînez longtemps et de manière soutenue, plus vous brûlerez de avantages : il vous permettra d’améliorer votre forme physique, de calories.
  • Page 45: Usage

    Français • L’émetteur transmet la fréquence cardiaque à une console Alimentation électrique (Fig. E-1) jusqu’à une distance de 1,5 mètre. Si les électrodes ne sont pas suffisamment mouillées, votre fréquence cardiaque ne s’affiche L’alimentation de l’appareil d’entraînement est externe. Reportez- pas.
  • Page 46: Explication Des Boutons

    Français Speed (Vitesse) Reset (Réinitialisation) - Affiche la vitesse actuelle d’entraînement. - En mode réglage, appuyer une fois sur la touche RESET pour - Plage 0.0 ~ 99.9 réinitialiser les chiffres actuels des fonctions. - SPEED affiche « 0.0 » si aucun signal n’est transmis au moniteur - Maintenir la touche RESET enfoncée pendant 2 secondes pour pendant 4 secondes au cours de l’entraînement.
  • Page 47: Mode Manual

    Français - Appuyer sur la touche START/STOP (marche/arrêt) pour Mode Manual commencer l’entraînement - Appuyer sur les flèches VERS LE HAUT/VERS LE BAS pour - Appuyer sur la touche UP/DOWN (haut/bas) pour régler le niveau sélectionner un programme d’entraînement, choisir mode MANUEL de résistance.
  • Page 48: Récupération

    Mentionnez la nature du problème, les ‼ NOTE conditions d’usage et la date d’achat. • Tunturi vous fournit seulement la possibilité de raccorder votre console de fitness via une Résolution des pannes : connexion Bluetooth. Par conséquent, Tunturi ne - Vérifier que le câble est bien branché...
  • Page 49: Transport Et Rangement

    La Garantie de l’acheteur n’est valide que Hauteur si le produt est utilisé dans l’envionnement préconisé par la société inch 69.3 Tunturi New Fitness BV, et est conservé tel que cela est indiqué pour Poids 58.3 cet équipement donné. L’environnement approuvé spécifique au 128.2 produit et les instructions d’entretien sont indiqués dans le «...
  • Page 50: Déclaration Du Fabricant

    Français Déclaration du fabricant Tunturi Fitness BV déclare que le produit est conforme aux directives et normes suivantes : EN 957 (HA), 2014/30/EU . Ce produit porte donc la marque CE. 04-2020 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere Pays-Bas Limite de responsabilité...
  • Page 51: Welkom

    Aan deze vertaling kunnen geen rechten ontleend worden. De originele Engelse tekst blijft leidend. Welkom in de wereld van Tunturi Fitness! Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Tunturi-toestel. Tunturi biedt een grote verscheidenheid aan professionele toestellen zoals Inhoud crosstrainers, loopbanden, fietstrainers, roeimachines, krachtbanken, multistations en accessoires.
  • Page 52: Elektrische Veiligheid

    Nederlands - Gebruik het toestel alleen voor het doel waarvoor het gemaakt is. Beschrijving afbeelding B Gebruik het toestel niet voor andere doelstellingen dan beschreven in de handleiding. De illustratie laat zien welke componenten en onderdelen er in uw - Gebruik het toestel niet als een onderdeel is beschadigd of niet pakket moeten zitten.
  • Page 53: Instructies

    Nederlands Begin uw training bij een lage snelheid en een lage weerstand om Hartslag te voorkomen dat uw hart en bloedvaten te sterk belast worden. Hartslagmeting (handgreepsensoren) Naarmate uw conditie verbetert, kunnen snelheid en weerstand geleidelijk worden verhoogd. De doelmatigheid van uw training kan De hartslag wordt gemeten door sensoren in de handgrepen worden gemeten door uw hartslag.
  • Page 54: Gebruik

    Nederlands Maximale hartslag (tijdens de training) Console (fig F) De maximale hartslag is de hoogste hartslag die iemand veilig kan bereiken door de belasting van de training. De volgende formule wordt gebruikt voor het berekenen van de gemiddelde maximale hartslag: 220 - LEEFTIJD. De maximale hartslag varieert van persoon tot persoon.
  • Page 55: Werking Van De Knoppen

    Nederlands Distance (Afstand) Recovery - Wanneer u geen doelwaarde instelt, wordt de afstand opgeteld. - Nadat de console het pulse-signaal registreert, drukt u op de toets - Wanneer u wel een doelwaarde instelt, wordt de afstand terug RECOVERY om de modus te activeren waarin u uw hartslagherstel geteld vanaf de doelwaarde.
  • Page 56: Modus Beginner (Fig. P1 ~ P4)

    Nederlands - Druk op de toets START/STOP om uw workout te beginnen Modus Watt - Met UP/ DOWN kunt u het weerstandsniveau aanpassen. - Het belastingsniveau wordt in het venster LEVEL weergegeven (fig. - Selecteer met het UP/ DOWN het workoutprogramma, kies de F-11) modus WATT en druk op de toets MODE/ENTERENTER om de volgende instelling voor de modus WATT in te voeren.
  • Page 57: Reiniging En Onderhoud

    ‼ LET OP meeste gevallen zal het voldoende zijn om het defecte onderdeel te • Tunturi biedt uitsluitend de mogelijkheid om uw vervangen. fitnessconsole via een bluetooth-verbinding aan - Als het toestel niet goed werkt, neem dan onmiddellijk contact op een smart-apparaat te koppelen.
  • Page 58: Garantie

    Verklaring van de fabrikant Garantiedekking In geen enkele omstandigheid zal Tunturi New Fitness BV of een Tunturi New Fitness BV verklaart dat het product voldoet aan de wederverkoper van Tunturi aansprakelijk zijn voor eventuele indirecte volgende normen en richtlijnen: EN 957 (HA), 2014/30/EU. Het schade geleden door de koper, zoals verlies van gebruiksnut of product is derhalve voorzien van het CE-label.
  • Page 59: Precauzioni Di Sicurezza

    Indice crosstrainer, tapis roulant, cyclette, vogatori, panche di forza e multi stazioni. Questo apparecchio Tunturi è adatto per tutta la famiglia, Benvenuti����������������������������������������������������������������59 a prescindere dal livello di forma fisica. Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web www.tunturi.com...
  • Page 60: Sicurezza Elettrica

    Italiano - Non usare l’apparecchio se presenta parti danneggiate o difettose. Illustrazione di descrizione C In caso di parti danneggiate o difettose contattare il rivenditore. - Mantenere mani, piedi e le altre parti del corpo lontani dalle parti L’illustrazione mostra il kit di attrezzatura fornito con il prodotto. in movimento.
  • Page 61: Frequenza Cardiaca

    Italiano La fase di riscaldamento leggermente umida e costantemente a contatto con i sensori del Questa fase aiuta a far scorrere il sangue nel corpo e a far funzionare cardiofrequenzimetro. Se la pelle è troppo asciutta o troppo bagnata, correttamente i muscoli. Ridurrà anche il rischio di crampi e di lesioni la misurazione delle pulsazioni diventa meno accurata.
  • Page 62: Utilizzo

    Italiano Massima frequenza cardiaca (durante l’allenamento) Console (fig F) La massima frequenza cardiaca è la frequenza cardiaca più elevata che una persona uò raggiungere in sicurezza durante lo stress dell’allenamento. Per calcolare la massima frequenza cardiaca media, viene utilizzata le seguente formula: 220 - ETÀ. La massima frequenza cardiaca varia da persona a persona.
  • Page 63: Spiegazione Dei Pulsanti

    Italiano Distance (Distanza) Recovery - Senza impostare il valore target, la distanza verrà conteggiata. - Una volta che console rileva il segnale d’impulso, premere il tasto - Se si imposta il valore target, per la distanza ci sarà un conto alla RECOVERY per accedere in modalità...
  • Page 64: Modalità Beginner (Fig. P1 ~ P4)

    Italiano • Se si lascia un obiettivo vuoto non verrà visto Modalità Cardio� come limite preimpostato. - Usare il tasto SU / GIU’ della manopola per selezionare il - Premere il tasto START / STOP per iniziare l’esercizio programma dell’esercizio, scegliere modalità H.R.C. e premere il - Usare i tasti SU / GIU’...
  • Page 65: Bluetooth & App

    ‼ NOTA immediatamente il ivenditore. • Tunturi fornisce solo l’opzione per collegare la - Fornire il numero di modello e il numero di serie dell’apparecchio vostra console fitness tramite un collegamento al rivenditore. Comunicare la natura del problema, le condizioni bluetooth.
  • Page 66: Garanzia

    Smaltimento a fine vita La garanzia non comprende nemmeno i normali interventi di Noi di Tunturi speriamo che possiate godervi molti anni di piacevole servizio dell’attrezzo, come per esempio la pulizia, lubrificazione, uso dal nostro fitness trainer. Tuttavia, arriverà il momento quando controllo periodico dei componenti né...
  • Page 67: Advertencias De Seguridad

    El texto original en inglés prevalecerá. ¡Bienvenido al mundo de Tunturi Fitness! Le agradecemos la compra de esta máquina Tunturi. Tunturi ofrece una amplia gama de máquinas de fitness profesionales como Índice bicicletas elípticas, cintas de correr, bicicletas de ejercicio, bancos de fuerza y estaciones múltiples.
  • Page 68: Seguridad Eléctrica

    Español - Mantenga las manos, los pies y demás partes del cuerpo alejadas Descripción de la ilustración C de las piezas móviles. - Mantenga el pelo alejado de las piezas móviles. La ilustración muestra el juego de tornillería que se suministra con el - Lleve ropa y calzado adecuado.
  • Page 69: Del Ritmo Cardíaco

    Español Fase de calentamiento Del ritmo cardíaco Esta fase mejora la circulación y favorece el buen funcionamiento Medición de las pulsaciones de los músculos. Asimismo, reduce el riesgo de calambres y de (sensor de pulsaciones de mano) lesiones musculares. Es conveniente realizar una serie de ejercicios de estiramiento, como se muestra más abajo.
  • Page 70: Uso

    Español ‼ NOTA • Algunas fibras de la ropa (p. ej. poliéster, poliamida) generan electricidad estática, la cual puede impedir la medición precisa • Conecte la fuente de alimentación al entrenador antes de de la frecuencia cardíaca. enchufarlo a una toma de corriente de la pared. •...
  • Page 71: Explicación De Los Botones

    Español Start/ Stop - Muestra las rotaciones por minuto - Iniciar o detener (pausa )la sesión de ejercicio. - Rango 0 ~ 999 Body Fat (Grasa corporal - Si no se transmite ninguna señal al monitor durante 4 segundos de duración de un ejercicio, RPM mostrará...
  • Page 72: Modo Beginner (Fig. P1 ~ P4)

    Español - Utilice el selector ARRIBA/ABAJO para pre-ajustar el tiempo de - Utilice el selector ARRIBA/ABAJO para establecer la hora, pulse entrenamiento (fig. F-07) y pulse MODO/INTRO para confirmar el MODO/INTRO para confirmar. ajuste. - Una vez confirmado, puede también establecer: - Pulse la tecla INICIO/PARADA para iniciar un ejercicio distancia (fig.
  • Page 73: Bluetooth & App

    Indique la naturaleza del problema, las condiciones de uso y la fecha de compra. ‼ NOTA • Tunturi solo ofrece la opción de conectar Solución de problemas: su consola de ejercicios físicos mediante - Si no hay señal al pedalear, por favor compruebe que el cable esté...
  • Page 74: Información Adicional

    No se reembolsarán las reparaciones realizadas durante el periodo entrenamiento durante muchos años. No obstante, llegará un de garantía por agentes no autorizados por Tunturi. Si no se siguen momento en que éste llegue al final de su vida útil. Conforme a adecuadamente las instrucciones dadas en el Manual del Propietario la Directiva WEEE (relativa a la gestión de residuos procedentes...
  • Page 75 översättningsfel. Den engelska originaltexten råder. Välkommen till Tunturi Fitness värld! Tack för att du köpte denna utrustning från Tunturi. Tunturi erbjuder ett stort utbud av professionell träningsutrustning, exempelvis Index crosstrainers, löpband, träningscyklar, roddmaskiner, styrka bänkar och flera stationer.
  • Page 76 Svenska - Håll undan håret från de rörliga delarna. Beskrivning illustration D - Bär passande kläder och skor. - Håll undan kläder, smycken och andra föremål från de rörliga På illustrationerna visas i rätt ordning hur träningsredskapet ska delarna. monteras på bästa sätt. - Låt bara en person åt gången använda utrustningen.
  • Page 77 Svenska slut. Ansträngningsnivån ska vara tillräcklig för att höja din puls till kräver att elektroderna på sändarbältet är en aning fuktiga och i målzonen som visas i nedanstående figur ständig kontakt med skinnet. Om elektroderna är för torra eller för fuktiga kan pulsmätningen bli mindre exakt.
  • Page 78 Svenska Användning Förklaring av displayfunktioner Time (Tid) - Om målvärdet inte ställs in kommer tiden att räknas nerifrån och Justera stödfötterna upp. Utrustningen är utrustad med justerbara stödfötter. - Om målvärdet ställs in kommer tiden att räknas ner från din måltid Om utrustningen känns instabil, ranglig eller inte är korrekt planad, till 0 och ett larm ljuda eller blinka.
  • Page 79 Svenska Down Avsluta träningen - Minska motståndet - Tryck på START/STOP i träningsläget för att stoppa/pausa - Vrid reglaget moturs för att minska värdet. träningen. För att återuppta träningen, tryck på knappen START/STOP i Mode/Enter pausläget. - Välj funktion genom att trycka på knappen MODE/ENTER. - Tryck och håll knappen RESET tryckt i över 2 sekunder för att återställa panelen.
  • Page 80 - Använd knappen Dial UP/DOWN för att välja träningsprogram, välj din träningspanel med en Bluetoot-anslutning. WATT och tryck på knappen MODE/ENTER för att gå till nästa Därför bär Tunturi inget ansvar för skador eller inställning för programmet WATT. felfunktioner som uppstår på andra produkter än - Använd Dial UP/DOWN för att ställa in WATT-målet.
  • Page 81 Vi på Tunturi hoppas att du får många års trevlig användning av ditt träningsredskap. Men det kommer en tid när ditt träningsredskap Klicka för att se vår stödjande YouTube-video är uttjänt.
  • Page 82 Max användarvikt Adapter 9V-DC Spänning 1.0 A Strömstyrka Försäkran från tillverkaren Tunturi New Fitness BV försäkrar att produkten uppfyller följande standarder och direktiv: EN 957 (HA), 2014/30/EU. Produkten är därför CE-märkt. 04-2020 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere Nederländerna...
  • Page 83: Turvallisuusvaroitukset

    Tämä suomennettu käyttöohje on käännetty Englannin kielestä. Pidätämme oikeudet mahdollisiin käännösvirheisiin. Käännös tehty virallisen, englanninkielisen version pohjalta. Tervetuloa Tunturi Fitness -maailmaan! Kiitämme sinua tämän Tunturi-laitteen ostosta. Tunturi tarjoaa laajan valikoiman ammattimaisia kuntoilulaitteita, mukaan lukien Sisältö crosstrainerit, juoksumatot, kuntopyörät, soutulaitteet, voimapenkit ja moniasemat.
  • Page 84: Sähköturvallisuus

    Suomi ⚠ VAROITUS - Varmista, että vain yksi henkilö kerrallaan käyttää laitetta. Yli 150 kg (330 lbs) ainava henkilö ei saa käyttää laitetta. • Kokoonpane laite esitetyssä järjestyksessä. - Älä avaa laitetta ilman yhteydenottoa jälleenmyyjääsi. • Vähintään kahden henkilön on kannettava ja siirrettävä laitetta. ⚠...
  • Page 85: Syke

    Suomi ⚠ VAROITUS SYKE • Jos sinulla on sydäntahdistin, ota yhteys lääkäriin ennen sykevyön käyttöä. MAKSIMI KOHDEALUE ⚠ HUOMAUTUS 85 % 70 % • Jos useita sykemittauslaitteita on vierekkäin, varmista, että niiden VIILENTYÄ keskinäinen etäisyys on vähintään 2 metriä. • Varmistu, että laitteen sykevastaanottimen ja sykevyön IKÄ...
  • Page 86: Käyttö

    Suomi Käyttö Näytön toimintojen selitys Time (harjoitusaika) - Jos tavoitearvoa ei aseteta, harjoitusaika lasketaan eteenpäin. Tukijalkojen säätö - Jos on asetettu tavoitearvo, harjoitusaika lasketaan tavoitearvosta Laitteessa on säädettävät tukijalat. taaksepäin 0:an, joka ilmoitetaan äänimerkillä tai valolla.Mikäli Jos laite tuntuu epävakaalta tai huteralta tai se ei ole tasapainossa, harjoittelua jatketaan vielä...
  • Page 87: Painikkeiden Selitykset

    Suomi Lopeta harjoituksesi� Painikkeiden selitykset - Painamalla näppäintä START/STOP harjoittelutilassa voit lopettaa/ keskeyttää harjoittelun. Voit aloittaa keskeytetyn harjoittelun - Kääntämällä valintapyörää myötäpäivään suurennat arvoa. uudestaan painamalla keskeytystilassa näppäintä START/STOP. - Kääntämällä valintapyörää myötäpäivään - Nollaa konsoli pitämällä RESET-näppäintä alaspainettuna yli 2 sekunnin ajan.
  • Page 88: Sporty Mode (Fig. P9 ~ P12)

    Watt Mode • Tunturi ainoastaan tarjoaa mahdollisuuden yhdistää kuntolaite Bluetooth-yhteyden - Valitse harjoitteluohjelma valintapyörän UP/DOWN-näppäimellä, välityksellä. Tunturi ei siten ole vastuussa valitse WATT-tila ja paina näppäintä MODE/ENTER seuraavan muiden kuin Tunturi-tuotteiden vahingoista tai asetuksen syöttämiseksi WATT-tilan ohjelmaa varten. toimintahäiriöistä. - Aseta WATT-tavoite valintapyörän UP/DOWN-näppäimellä...
  • Page 89: Viat Ja Häiriöt

    - Seisokaa laitteen edessä sen kummallakin puolella ja tarttukaa Tunturi New Fitness BV:n suostumusta. Takuu ei koske virheitä, jotka tiukasti kiinni käsitangoista. Nostakaa laitetta siten, että laitteen johtuvat luonnollisesta kulumisesta, virheellisestä käytöstä, käytöstä...
  • Page 90: Tekniset Tiedot

    Sovitin 9V-DC Jännite/ Virta 1.0 A Valmistajan vakuutus Tunturi New Fitness BV vakuuttaa tuotteen täyttävän seuraavien standardien ja direktiivien vaatimukset: EN 957 (HA), 2014/30/EU. Tässä tuotteessa on sen vuoksi CE-merkki.. 04-2020 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere...
  • Page 91 FitCross 150i Description Specs Console Console plate Screw M5x14L Upper handlebar (LH) Upper handlebar (RH) End cap for handlebar Ø1" Foam grip 650LxØ30x5mm Bushing Ø26.7xØ17 12x15L Screw Handlebar post assembly Flat Washer Ø8xØ19x2T Screw M8xP1.25x16L Cable wire (upper) 1150mm 12P Screw M8xP1.25x20L 6mm...
  • Page 92 FitCross 150i Description Specs F-12 Screw M5x8L F-13 Screw M5x12L F-14 Flat Washer Ø6xØ16x1t F-15 Cover of screw F-16 Bushing wrench 13/ 14 F-17 Hex wrench F-18 Carriage bolt M8xP1.25x60L F-19 F-21 Plastic washer Ø10xØ25x0.5t F-22 Flat Washer Ø17.5xØ25x0.3t F-23...
  • Page 93 FitCross 150i Description Specs Chain cover (LH) Chain cover (RH) Screw M4x50L Screw 3/16 K-10 Disc K-11 Cross bar K-12 Screw M4x14L K-13 Flat Washer Ø5xØ16x1t K-14 Cap of disc K-15 Axle set K-16 Big pulley K-17 Star nut M10xP1.25x10T...
  • Page 94 FitCross 150i...
  • Page 96 20220531-W...

This manual is also suitable for:

17tfcf5000

Table of Contents