Chicco Seat2Fit i-Size Instruction Manual page 38

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 18
SEAT2FIT
(45-105 cm)
INSTRUCCIONES DE USO
¡MUY IMPORTANTE! LEER INMEDIATA-
MENTE
¡ADVERTENCIA! ANTES DEL USO, QUITE Y
ELIMINE LAS BOLSAS DE PLÁSTICO Y LOS DE-
MÁS COMPONENTES QUE FORMEN PARTE DEL
EMBALAJE DEL PRODUCTO Y, EN CUALQUIER
CASO, MANTÉNGALOS FUERA DEL ALCANCE
DE LOS NIÑOS. SE RECOMIENDA ELIMINAR ES-
TOS ELEMENTOS DE ACUERDO CON LAS LEYES
VIGENTES EN MATERIA DE RECOGIDA SELECTI-
VA DE RESIDUOS.
ADVERTENCIAS:
• Esta silla de auto está homologada conforme
a la normativa ECE R129/03, para el transporte
de niños cuya altura esté comprendida entre
45 y 105 cm
• Las operaciones de regulación de la silla de
auto deben ser realizadas únicamente por un
adulto.
• Cada país establece leyes y reglamentos dife-
rentes en materia de seguridad para el trans-
porte de niños en automóvil. Por este motivo,
es recomendable contactar con las autorida-
des locales para obtener más información.
• No permita que el producto se utilice si no se
han leído las instrucciones.
• El riesgo de lesiones graves al niño, no sola-
mente en caso de accidente sino en otras
circunstancias (por ejemplo, frenadas bruscas,
etc.), aumenta si no se siguen estrictamente
las instrucciones de este manual.
• El producto está pensado para ser utilizado
únicamente como silla de auto y no para el
uso en casa.
• Ninguna silla de auto puede garantizar la se-
guridad total del niño en caso de accidente,
pero la utilización de este producto reduce el
riesgo de muerte o lesiones graves.
• Utilice siempre la silla de auto correctamente
instalada, incluso en trayectos cortos. De lo
contrario, se compromete la seguridad del
niño. Verifique sobre todo que los cinturones
de la silla estén bien tensados, que no estén
torcidos o en posición incorrecta.
• Tras un accidente, aunque sea leve, la silla
debe sustituirse ya que puede haber sufrido
daños no siempre reconocibles a simple vista.
• No utilice sillas de segunda mano: pueden
haber sufrido daños estructurales no visibles a
simple vista, pero que pueden comprometer
la seguridad del producto.
• NO utilice el producto por un período supe-
rior a 7 años. Pasado este tiempo, las altera-
ciones que sufren los materiales (por ejemplo,
a causa de la exposición a la luz del sol) pue-
den disminuir o comprometer las propieda-
des del producto.
• No utilice una silla que esté dañada, deforma-
da, excesivamente deteriorada o con partes
incompletas: podría haber perdido sus carac-
terísticas originales de seguridad.
• No modifique ni incorpore partes adicionales
al producto sin la aprobación del fabricante.
No instale accesorios, piezas de repuesto o
componentes que no estén suministrados y
aprobados por el fabricante para ser utilizados
con la silla.
• No utilice complementos como almohadas o
mantas para elevar la silla del asiento del ve-
hículo, ni para que el niño quede más alto en
la silla: en caso de accidente, la silla podría no
funcionar correctamente.
• Compruebe que no haya objetos entre la silla
y el asiento, o entre la silla y la puerta.
• Compruebe que los asientos del vehículo
(plegables, abatibles o giratorios) estén bien
enganchados.
• Asegúrese de que no se transporten objetos
ni equipajes sin fijarlos o colocarlos de forma
segura, sobre todo en la parte trasera del au-
tomóvil: en caso de accidente o frenada brus-
ca pueden herir a los pasajeros.
• No deje que otros niños jueguen con los com-
ponentes y las piezas de la silla.
• Nunca deje al niño solo en el automóvil, ¡pue-
de ser peligroso!
• No transporte a más de un niño a la vez en
la silla.
• Asegúrese de que todos los pasajeros del ve-
hículo usen su cinturón de seguridad, por su
propia seguridad y porque durante el viaje, en
38

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents