Husqvarna WR 125 2009 Owner's Manual page 168

Table of Contents

Advertisement

SILENZIATORE DI SCARICO
Il silenziatore riduce la rumorosità
di scarico ma è anche parte
integrante dell'impianto di scarico
e come tale le sue condizioni
infl uiscono sulle prestazioni del
motociclo.
AVVERTENZA *: Controllare il
materiale fonoassorbente ad
ogni gara e sostituirlo, se
necessario.
SOSTITUZIONE MATERIALE
FONOASSORBENTE
SILENZIATORE
Rimuovere la sella dopo aver
ruotato in senso antiorario il perno
posteriore (A) di fi ssaggio,
svitare le viti (1) e togliere il pannello
laterale destro (2).
Rimuovere le due viti (3) che fi ssano
il silenziatore di scarico. Liberare il
silenziatore dal manicotto di unione al
tubo di scarico. Togliere le viti (4),
estrarre il tubo interno (5) ed
effettuare la sostituzione del
materiale fonoassorbente. Verifi care
l'usura dell'anello OR (6) e, se
necessario, sostituirlo. Agire
analogamente anche per il
manicotto (7) di unione del
silenziatore al tubo di scarico.
Nota*: Se fosse diffi coltoso
rimuovere il silenziatore, aiutarsi
nell'operazione battendo
leggermente con un martello in
gomma o in plastica.
168
WRCR 125 2009.indd 168
WRCR 125 2009.indd 168
SILENCER
The silencer reduces the exhaust noise
but it is also part of the exhaust system
and its condition will also affect the
performance of the motorcycle.
CAUTION*: Check the packing every
race and repack it if necessary.
REPLACING MUFFLER
DEADENING MATERIAL
First turn counterclockwise
fastening rear pin (A) then remove
saddle, screws (1) and
R.H. side panel (2). Remove the
two exhaust silencer fastening
screws (3). Extract the silencer
from the union manifold to the
exhaust pipe. Remove the screws (4),
the inner tube (5) and replace the old
silencer packing. Check the O-Ring (6)
for wear and replace it, if necessary.
Cheek the manifold
(7) for wear and replace it, if
necessary.
Note*: If silencer or exhaust
are diffi cult to remove, help to slide
them apart by tapping gently with a
rubber or plastic hammer.
SILENCIEUX D'ECHAPPEMENT
Le silencieux sert à réduire le bruit
engendré par l'échap-pement, mais il
est une partie importante du système
d'échap-pement aussi et donc, ses
conditions infl uent sur la
performance du motocycle.
AVIS * : Contrôler le matériel
insonorisant après chaque
compétition et, le cas échéant, le
remplacer.
REMPLACEMENT MATERIAU
INSONORISANT DU SILENCIEUX
Enlever la selle après avoir tourné dans
le sens inverse des aiguilles d'une
montre le pivot arrière (A) de fi xage,
oter les vis
(1) et le panneau latéral droite (2). Oter
les deux vis (3) du le
silencieux d'échappement.
Détacher le manchon de
raccordement du silencieux au tuyau
d'échappement. Pour remplacer le
matériel phono-absorbant, enlever les
vis (4) et le tuyau intérieur (5). Vérifi er
l'usure de l'OR (6) et le remplacer si
nécessaire.Opérer de la même façon
pour le manchon (7) de raccordement
au tuyau d'échappement.
Nota * : Si vous avez des
diffi cultés à ôter le silencieux,
battre doucement avec un
marteau en caoutchouc ou en
plastique.
AUSPUFFSCHALLDÄMPFER
Der Schalldämpfer verringert das
Auspuffgeräusch, ist aber auch
integrierender Teil der Auspuffanlage
und als dieser beeinfl ußt sein Zustand
die Leistungen des Motorrades.
WARNHINWEIS * : Das
schallschluckende Material bei jedem
Wettrennen überprüfen und falls
erforderlich, austauschen.
ERSETZUNG
SCHALLSCHLUCKENDEN
MATERIALS DER
SCHALLDAEMPFERS
Den Sattel, nach vorherigem Drehen
des hinteren Befestigungszapfens (A)
entgegen den Uhrzeigersinn,
abzunehmen; die Schrauben (1)
lösen und den Rechten Streifen
(2) abnehmen. Die Schalldämpfer
Befestigumgsschranben (3)
abnehmen. Den Schalldaempfer von
der Muffe befreien, die ihn mit dem
Auspuffrohr verbindet. Die Schrauben
(4) herausnehmen, das inner Rohr (5)
entfernen und das schallschluckende
Material ersetzen. Den O-Ring (6) auf
Verschleiss pruefen und, falls
notwendig, ersetzen. Analog auch
für die Muffe zur (7) Verbindung des
Schalldämpfers am Auspuffrohr
verfahren.
Anmerkung * : Falls es schwierig
sein sollte, den Schalldämpfer zu
entfernen, bei diesem Vorgang leicht
mit einem Gummi- oder
Kunststoffhammer dagegen
schlagen.
21-07-2008 16:45:38
21-07-2008 16:45:38

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Cr 125 2009

Table of Contents