Barbecook Brahma 4.2 Inox Installation Instructions Manual page 17

Table of Contents

Advertisement

SV
VIKTIGT!
Monterarätt kontakt!
Tvåkontaktermedföljer i lådan.
A – Standardkontakt
1. Montera den medföljande kontakten vid
grillen. Draåtförhandförst
2. MYCKET VIKTIGT
Drasedanåt kontakten ordentligtmedt-
våskruvnycklar. Använd en 22 mm AF-
nyckelförattdraåt kontakten medan du
hållergasfördelarröretpåplatsmed en
16 mm AF-nyckel.
3. Skjutslangenfrånregulatornöver kontak-
ten A.
4. Draåtspännringenså den är i nivåmed
kontakten A. Kontrolleraattgasslan-
genärordentligtåtdragensåatt den sitter
fast vid kontakten.
B – Fransk kontakt
1. Montera den medföljande kontakten vid
grillen. Draåtförhandförst.
2. MYCKET VIKTIGT
Drasedanåt kontakten ordentligtmedt-
våskruvnycklar. Använd en 22 mm AF-
nyckelförattdraåt kontakten medan du
hållergasfördelarröretpåplatsmed en
16 mm AF-nyckel.
3. Draåtgasslangenpå kontakten B sompre-
cis har monterats. Draförståtförhand.
4. MYCKET VIKTIGT
Drasedanåt kontakten ordentligtmedt-
våskruvnycklar. Använd en skiftnyck-
elförattdraåtgasslangensamtidigtsom du
håller kontakten påplatsmed en 16 mm
AF-nyckel.
Grillen böranslutastillpropanförbästare-
sultat.
IT
IMPORTANTE!
Ricordarsi di installare il connettorecorretto!
La confezioneincludedueconnettori.
A – Connettore standard
1. Installare il connettorefornito in dotazione
con l'apparecchiatura. Inizialmente, effet-
tuare il serraggiomanualmente.
2. MOLTO IMPORTANTE
Successivamente, completare il ser-
raggiodelconnettoremedianteduechiavi.
Utilizzareunachiave fissa da 22 mm per
serrare il connettore, mentre si tienefer-
mo il tubo di alimentazione con unachi-
ave fissa da 16 mm.
3. Infilare il tuboflessibilefacendolopassare
dal regolatoresulconnettore A.
4. Serrare la fascetta in corrispondenzadel-
connettore A. Assicurarsiche il tubodel-
gassiasaldamentecollegato al connet-
tore.
B – Connettorefrancese
1. Installare il connettorefornito in dotazione
con l'apparecchiatura. Inizialmente, effet-
tuare il serraggiomanualmente.
2. MOLTO IMPORTANTE
Successivamente, completare il ser-
raggiodelconnettoremedianteduechiavi.
Utilizzareunachiave fissa da 22 mm per
serrare il connettore, mentre si tienefer-
mo il tubo di alimentazione con unachi-
ave fissa da 16 mm.
3. Serrare il tubodelgassulconnettore B,
appenainstallato. Il serraggioinizialedev-
eessereeffettuatomanualmente.
4. MOLTO IMPORTANTE
Successivamente, completare il ser-
raggiodelconnettoremedianteduechiavi.
Utilizzareunachiaveregolabile per serrare
il tubodelgas, mentre si tienefermo il con-
nettore con unachiave fissa da 16 mm.
Per ottenererisultatiottimali, si rac-
comanda di connettere l'apparecchiatura
a unabombola di propano.
PT
IMPORTANTE!
A – Conector padrão
1. Coloque no aparelho o conector forne-
cido. Primeiro, aperte com a mão.
2. MUITO IMPORTANTE
Em seguida, aperte firmemente o conec-
tor com duas chaves de fendas. Utilize
uma chave de fendas AF de 22 mm para
apertar o conector enquanto segura no
tubo de distribuição de gás no respectivo
local com uma chave de fendas AF de
16 mm.
3. Faça deslizar o tubo flexível do regulador
sobre o conector A.
4. Aperte o nível da abraçadeira com
o conector A. Certifique-se de que o
tubo flexível do gás está bem ligado ao
conector.
B – Conector francês
1. Coloque no aparelho o conector forne-
cido. Primeiro, aperte com a mão.
2. MUITO IMPORTANTE
Em seguida, aperte firmemente o conec-
tor com duas chaves de fendas. Utilize
uma chave de fendas AF de 22 mm para
apertar o conector enquanto segura no
tubo de distribuição de gás no respectivo
local com uma chave de fendas AF de
16 mm.
3. Aperte o tubo flexível do gás no conec-
tor B recentemente colocado. Primeiro,
aperte com a mão.
4. MUITO IMPORTANTE
Em seguida, aperte firmemente o conec-
tor com duas chaves de fendas. Utilize
uma chave de fendas ajustável para
apertar o tubo flexível do gás enquanto
segura o conector no respectivo local
com uma chave de fendas AF de 16 mm.
Recomendamos que ligue o aparelho
ao gás propano para obter melhores
resultados.
DA
VIGTIGT!
Sørg for, at det er den korrekte konnektor,
der monteres!
Der medfølger to konnektorer i pakken.
A – Standardkonnektor
1. Tilslut den medfølgende konnektor på
apparatet. Stram først til med hånden.
2. MEGET VIGTIGT
Brug så to skiftenøgler til at stramme
konnektoren fast med. Brug en 22 mm
AF-skiftenøgle til at stramme konnek-
toren fast med, mens du holder gasfor-
syningsrøret på plads med en 16 mm
AF-skiftenøgle.
3. Lad slangen fra regulatoren glide hen
over konnektor A.
4. Stram spænderingen fast til på konnek-
tor A. Sørg for, at gasslangen er stramt
tilsluttet på konnektoren.
B – Fransk konnektor
1. Tilslut den medfølgende konnektor på
apparatet. Stram først til med hånden.
2. MEGET VIGTIGT
Brug så to skiftenøgler til at stramme
konnektoren fast med. Brug en 22 mm
AF-skiftenøgle til at stramme konnek-
www.barbecook.com
17

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Brahma 5.2 ceramBrahma 5.2 inox

Table of Contents