Brocade Communications Systems FCX Series Hardware Installation Manual page 107

Fcx series
Hide thumbs Also See for FCX Series:
Table of Contents

Advertisement

CAUTION
PRECAUCIÓN
CAUTION
VORSICHT
MISE EN GARDE
PRECAUCIÓN
CAUTION
VORSICHT
MISE EN GARDE Les éventuelles modifications apportées à cet équipement sans avoir été expressément
PRECAUCIÓN
CAUTION
VORSICHT
MISE EN GARDE Risque d'explosion en cas de remplacement de la pile par un modèle incorrect.
PRECAUCIÓN
Brocade FCX Series Hardware Installation Guide
53-1002977-01
erase startup-config
Use the
command on a system you have already configured, the command erases the
configuration. If you accidentally do erase the configuration on a configured system,
write memory
enter the
command to save the running configuration to the startup-
config file.
erase startup-config
Use el comando
nuevos solamente. Si usted introduce este comando en un sistema que ya ha configurado, el
comando borrará la configuración. Si usted borra accidentalmente la configuración en un
sistema ya configurado, introduzca el comando
guardar la configuración en ejecución en el archivo startup-config.
Never leave tools inside the chassis.
Lassen Sie keine Werkzeuge im Chassis zurück.
Ne laissez jamais d'outils à l'intérieur du châssis.
No deje nunca herramientas en el interior del chasis.
Changes or modifications made to this device that are not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user's authority to operate the
equipment.
Falls dieses Gerät verändert oder modifiziert wird, ohne die ausdrückliche Genehmigung der für
die Einhaltung der Anforderungen verantwortlichen Partei einzuholen, kann dem Benutzer der
weitere Betrieb des Gerätes untersagt werden.
approuvées par la partie responsable d'en évaluer la conformité sont susceptibles d'annuler le
droit de l'utilisateur à utiliser cet équipement.
Si se realizan cambios o modificaciones en este dispositivo sin la autorización expresa de la
parte responsable del cumplimiento de las normas, la licencia del usuario para operar este
equipo puede quedar anulada.
Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Dispose of used batteries
according to the instructions.
Es besteht Explosionsgefahr, wenn ein unzulässiger Batterietyp eingesetzt wird.
Verbrauchte Batterien sind entsprechend den geltenden Vorschriften zu entsorgen.
Débarrassez-vous des piles usagées conformément aux instructions.
Riesgo de explosión si se sustituye la batería por una de tipo incorrecto. Deshágase de
las baterías usadas de acuerdo con las instrucciones.
Cautions and Danger Notices
command only for new systems. If you enter this
(borrar configuración de inicio) para sistemas
write memory
(escribir memoria) para
105

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents