Hangar 9 Carden Aircraft Edition 89" Extra 300 Mid-Wing Instruction Manual page 15

Hangar 9
Table of Contents

Advertisement

rudder Servo inStaLLation•einBau deS SeitenruderServoS•inStaLLation du Servo de La gouverne de direction•inStaLLazione deL Servo deL timone
 1
Place the rudder servo into the opening at the rear of
the fuselage with the output shaft facing the rear of the
fuselage. Mark the locations for the servo mounting screws
using a pencil.
Setzen Sie das Seitenruderservo in die Öffnung am Ende
des Rumpfes, wobei die Abtriebswelle nach hinten zum
Rumpfende zeigen muss. Markieren Sie die Positionen für die
Servo-Befestigungsschrauben mit einem Bleistift.
Placez le servo de la gouverne de direction dans l'ouverture
à l'arrière du fuselage avec sa tête orientée vers l'arrière
du fuselage. Marquez l'emplacement des trous des vis de
fixation du servo à l'aide d'un crayon.
Posizionare il servo del timone nell'apertura sul retro della
fusoliera, con l'albero di uscita rivolto verso il retro della
fusoliera.Segnare le posizioni per le viti di montaggio del
servo usando una matita.
 2
Remove the servo and drill the locations using a pin vise and
5/64-inch (2mm) drill bit.
Entfernen Sie das Servo wieder und bohren Sie mithilfe eines
Feilklobens und eines 2-mm-Bohrers die Löcher.
Retirez le servo et percez les emplacements à l'aide d'un
porte-foret et d'un foret de 2 mm.
Rimuovere il servo ed eseguire dei fori nelle posizioni usando
una punta per trapano da 2 mm.
 3
Thread a servo mounting screw into each hole to cut threads
in the surrounding wood.
Drehen Sie in jede Bohrung eine Servo-
Befestigungsschraube, um ein Gewinde in das Holz zu
schneiden.
Vissez une vis de fixation du servo dans chaque trou pour
créer un filetage dans le bois.
Avvitare una vite per il montaggio dei servo in ciascun foro
per eseguire dei filetti nel legno circostante.
 4
Apply a small amount of thin CA to harden the threads made
in the previous step.
Geben Sie einen kleinen Tropfen dünnflüssigen
Sekundenkleber in die Gewindelöcher um diese zu härten.
Appliquer une petite quantité de colle cyano fine pour durcir
les filetages faits lors de l'étape précédente.
Mettere una piccola quantità di colla CA nei fori, per indurire
il filetto fatto nel passaggio precedente.
15

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents