Craftsman 25357 Instruction Manual page 53

Table of Contents

Advertisement

@
To remove
wheels
Remove the ktik pin (A) and remove wheel from axle (B).
IMPORTANT: When installing wheel, be sure to use the inner most hole in
axle (C) and the wheel hub hole (D). To disengage drive system from the
wheels (for pushing or transporting the snow thrower) remove ktik pin from
wheel hub and insert pin into the outer hole in axle only (E).
i_
Entfernen
der r_der
Entfernen Sie den Metallstiff (A) und heben Sie das Rad vonder Achse
(B).
WlCHTIG: Wenn Sie das Rad wieder anbringen, gehen Sie sicher, dass Sie
dazu das innerste Achsentoch (C) und das Loch in der Radnabe (D) verwen-
den. Um das Radantriebssystem
auszuschalten
(damit Sie die Schneefr_se
schieben oder transportieren
k6nnen), entfernen Sie den Metallstift von der
Radnabe und setzen Sie ihn in das b, u Berste Achsenloch ein (E).
Pour enlever les roues
Enlevez la goupitte & cliquetis (A) et entevez les roues de I'axe de roue (B).
IMPORTANT:
Lorsque vous installez la roue, assurez-vous
d'utiliser le trou le plus int6rieur dans l'axe (C) et le trou du moyeu
de la roue (D). Pour desembrayer le systeme d'entratnement
des roues (pour pousser ou transporter la souffleuse) enlevez la
goupitle & cliquetis de la roue et ins6rez la goupille dans le trou externe de I'axe seutement (E).
@
Desmontar
las ruedas
Desmontar et perno de lengQeta (A) y desmontar la rueda del eje (B).
IMPORTANTE:
Cuando se monta la rueda, asegurarse de que se use et agujero mas interno det eje (C) y el agujero det cubo
de la rueda (D). Para desconectar et sistema de transmisi6n de las ruedas (para empujar o transportar lamb, quina quitanieves)
quitar el pasador de lengQeta det cubo de la rueda e introducir el pemo el agujero mas externo s61o en el eje (E).
@
Net verwijderen
van de wielen
Verwijder de ktinkpin (A) en verwijder het wiel van as (B).
BELANGRIJK:
Ats u het wiet er weer aanzet, zorg dan dat u het binnenste asgat (C) en het gat in de wielnaaf (D) gebruikt. Om
het aandrijfysteem van de wielen te ontkoppeten (voor het duwen of transporteren
van de sneeuwruimer),
verwijder de ktinkpin
van de wielnaaf en zet de pin alleen in het buitenste gat van de as (E).
©
Togliere
le ruote
Togliere il perno a scatto (A) e rimuovere la ruota dal proprio asse (B).
IM PORTANTE: Quando siva a montare una ruota, assicurarsi di stare utilizzando it foro dett'asse piQvicino all'estremit& dell'albero
(C) e il foro det mozzo della ruota (D). Per disinserire il sistema di guida dalle ruote (per spingere o trasportare Io spazzaneve)
togtiere it pemo a scatto dal mozzo della ruota ed inserirlo nel foro estemo dell'asse (E).
53

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents