Craftsman 25357 Instruction Manual page 48

Table of Contents

Advertisement

(_To
remove
belt cover
1.
Remove the two (2) screws (A) securing belt cover (B)
to frame (C).
2.
Remove belt cover.
Replace belt cover by installing cover and screws and
tighten securely.
Entfernen
der riemenabdeckung
1.
Entfernen Sie die zwei (2) Schrauben (A), mit denen die
Riemenabeckung
(B) am Rahmen (C) befestigt ist.
2.
Entfernen Sie die Riemenabdeckung.
Befestigen Sie die Riemenabdeckung
erneut, indem Sie
die Abdeckung
und die Schrauben wieder anbringen
und die Schrauben fest anziehen.
(_
Pour enlever
le couvercle
de la courroie
1.
Enlevez les deux (2) vis (A) en fixant le couvercle de la
courroie (B) au ch&ssis (C).
2.
Entevez le couvercle de la courroie.
Remplacez le couvercle de ta courroie en instaltant le
couvercle et serrez solidement.
(_
Desmontar
el cubre correas
1.
Desmontar los dos (2) torniltos (A) que sujetan el cubre
correas (B) a la carcasa (C).
2.
Desmontar el cubre correas.
Sustituir el cubre correas cotocando la cubierta y los
tornillos y apretando firmemente.
(_Het
verwijderen
van de riemhuls
1.
Verwijder de twee (2) schroeven (A) die de riemhuts (B)
aan het frame (C) bevestigen.
2.
Verwijder de riemhuts.
Zet de riemhuts weer terug door de huls en de schroeven
terug te plaatsen en draai stevig aan.
(_
Rimuovere
il coperchio
della cinghia
1.
Togliere le due (2) viti (A) che fissano il coperchio della
cinghia (B) all'intelaiatura
(C).
2.
Togliere il coperchio della cinghia.
Rimettere coperchio e viti, stringendo bene.
48

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents