Download Print this page

Craftsman 25336 Instruction Manual page 61

Advertisement

O
(1)
(2)
(1)
(2)
(_ (1)
(2)
@ (1)
(2)
(_ (1)
(2)
(_
(1)
(2)
Hood
Headlight wire connector
Motorhaube
Scheinwerferanschlu8
Capot
Connexion
des phares
Cubierta
Conector
de cables
de los faros delanteros
Cofano
Connettore cavo luci
Motorkap
Aansluitkabel
koplampen
61
®
®
@
@
®
Engine
hood
Raise hood.
Unsnap headlight wire connector.
Stand in front of tractor. Grasp hood at sides, tilt forward
and lift off of tractor.
To reinstall,
slide hood pivot brackets
into slots
in
frame.
Reconnect headlight wire connector and close hood.
Motorhaube
Motorhaube
hochklappen.
Scheinwerferanschlu8
16sen.
Vor den Mb.her treten. Motorhaube
an den Seiten anfassen,
nach vorn
kippen
und aus dem M_.her herausheben.
Beim Wiedereinsetzen
die StOtzstreben
der Motorhaube
in die Schlitze
des Rahmens
schieben.
Scheinwerferanschlu8
wieder
anschlieSen
und die Mo-
torhaube
schlieSen.
Capot
moteur
Relever
le capot,
D6brancher
les phares,
Apr&s s'&tre plac& devant
le tracteur,
prendre
le capot par
les c6tes, le faire basculer
vers I'avant puis le soulever
pour
le liberer
des encoches
qui le retiennent
au chb.ssis.
Pour le remettre
en place,
repositionner
les ergots
du
capot
dans les encoches
du chb.ssis.
Rebrancher
les phares
et refermer
le capot.
Cubierta
del motor
Levante
la cubierta.
Desenchufe
el conector
de cables de los faros delanteros.
Col6quese
delante
del tractor.
Mueva
la cubierta
hacia
ambos
lados,
inclinela
hacia delante
y extraigala.
Para volver a ponerla,
debe introducir
los ejes de giro en
las ranuras
correspondientes
del chasis.
Enchufe
e! conector
de cables
de los faros
delanteros
y
cierre
la cubierta.
Cofano
Motore
Sollevare
il cofano.
Staccare
il contatto
del cavo delle luci.
Dal davanti
del trattore.
Spingere
di lato il cofano,
ribaltare
in avanti e sollevarlo
dal trattore.
Per rimontare,
infilare
le staffe
nelle guide
sul telaio.
Ricollegare
il cavo principale
e chiudere
il cofano.
Motorkap
Open
de motorkap.
Ontkoppel
de aansluitkabel
van de koplampen.
Ga recht
voor
de trekker
staan.
Pak de motorkap
aan
beide zijden
vast, kantel hem naar voren
en til hem van
de trekker.
Plaats
bij het monteren
van de kap de scharnierbeugels
in de betreffende
openingen
in het chassis.
Sluit
de aansluitkabel
van de koplampen
weer
aan en
sluit de motorkap.

Advertisement

loading