Precauções De Segurança - Bionaire BWM5251 - MANUEL 2 Instruction Manual

Warm mist humidifier
Hide thumbs Also See for BWM5251 - MANUEL 2:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ
PROBLÉM
PRAVDĚPODOBNÁ PŘÍČINA
Přístroj se
☛ Přístroj není zapojen do
nezapne.
zásuvky.
☛ Zásuvka nefunguje.
Svítí kontrolka
☛ Nádržka na vodu je prázdná.
doplnění vody /
☛ Po doplnění vody nebyl přístroj
vynulování.
vynulován.
☛ Usazenina vodního kamene na
topném tělese.
Množství
☛ Usazenina vodního kamene na
produkované
topném tělese.
mlhy je velmi
☛ Zvlhčovač ještě není zahřátý.
malé nebo
nulové.
Voda uniká z
☛ Chybí gumový těsnicí kroužek
nádržky.
nádržky.
☛ Víčko není dostatečně utaženo.
☛ Voda v nádržce je horká.
Prasklina v
☛ Horká voda způsobí zvýšení
nádržce.
tlaku v nádržce.
☛ Nádržka může prasknout,
pokud se s ní udeří nebo pokud
spadne.
Tenká vrstva na
☛ Minerální usazeniny.
nádržce.
PORTUGUÊS
Parabéns!
Ao escolher um humidificador Bionaire
,
TM
escolheu um dos melhores humidificadores
disponíveis actualmente no mercado!
LEIA E GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
IMPORTANTES
NOTA: Reveja as fi guras
correspondentes antes de ler estas
instruções.
DESCRIÇÕES (Ver Fig. 1 e 2)
A. Reservatório do humidifi cador
B. Invólucro principal
C. Pega do reservatório
D. Botão de comando
E. Base do humidifi cador
F. Taça para medicação
BWM5251-I_10MLM2.indd 79-80
BWM5251-I_10MLM2.indd 79-80
ŘEŠENÍ
✔ Zapojte přístroj do zásuvky.
✔ Nechte zásuvku vyměnit
autorizovaným elektrikářem.
✔ Znovu naplňte nádržku.
✔ Proveďte vynulování podle pokynů v
příručce.
✔ Odstraňte vodní kámen z topného
tělesa.
✔ Odstraňte vodní kámen z topného
tělesa.
✔ Počkejte 10 minut, než se zvlhčovač
zahřeje.
✔ Sejměte víčko nádržky a vyměňte
těsnicí kroužek nebo upravte jeho
polohu.
✔ Utáhněte víčko.
✔ Nádržku plňte pouze studenou
vodou.
✔ Nádržku plňte pouze studenou
vodou.
✔ S nádržkou manipulujte opatrně.
✔ Nádržku čistěte/dezinfi kujte dle
pokynů pro čištění.
G. Luz da alimentação (Power)
H. Luz de reinicialização
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
Cumpra sempre as precauções de segurança
básicas quando utilizar aparelhos eléctricos para
reduzir o risco de incêndios, choques eléctricos
e lesões nas pessoas, incluindo o seguinte:
1. Leia todas as instruções antes de utilizar o
aparelho.
2. Introduza a fi cha do aparelho directa e
devidamente numa tomada eléctrica para
prevenir riscos de incêndios ou choques
eléctricos.
3. Afaste o cabo de alimentação das zonas
de passagem. NUNCA coloque o cabo de
alimentação debaixo de tapetes ou perto
de radiadores, fogões ou aquecedores para
prevenir o risco de incêndios.
4. NÃO coloque o humidifi cador perto de
fontes de calor, como fogões, radiadores
e aquecedores. Coloque o humidifi cador
76
numa parede interior perto de uma
tomada eléctrica. Com vista aos melhores
resultados, coloque o humidifi cador a uma
distância de 10cm (4 pol.) de distância da
parede.
5. ATENÇÃO: Vapor quente (
). Não
coloque o humidifi cador numa área
acessível a crianças, visto que produz vapor
quente. Nunca use um humidifi cador numa
divisão fechada (ou seja, com as portas e
janelas fechadas), visto que tal pode originar
um excesso de humidade.
6. AVISO: Retire primeiro a fi cha do
humidifi cador da tomada eléctrica antes de
o encher novamente. Puxe a fi cha e não o
cabo para retirar da tomada eléctrica.
7. NUNCA deixe cair ou introduza objectos
nas aberturas da unidade. NÃO coloque as
mãos, cara ou corpo directamente por cima
ou perto da saída da humidade enquanto
o humidifi cador estiver em funcionamento.
NÃO tape a saída da humidade ou coloque
alguma coisa por cima enquanto a unidade
estiver em funcionamento.
8. NÃO use o humidifi cador se o cabo
de alimentação ou a fi cha estiverem
danifi cados, após avarias do mesmo ou caso
tenha caído ou sido danifi cado de qualquer
maneira. Devolva a unidade ao fabricante
para fi ns de inspecção, ajuste eléctrico ou
mecânico, ou reparação.
9. Esta unidade destina-se apenas a uso
doméstico, conforme descrito neste manual.
Qualquer outro uso que não o recomendado
pelo fabricante pode provocar incêndios,
choques eléctricos ou lesões nas pessoas.
O uso de acessórios não recomendados
ou vendidos pelo fabricante pode originar
situações de risco.
10. NÃO use a unidade no exterior.
11. Coloque sempre o humidifi cador sobre
uma superfície fi rme, plana e nivelada.
Recomendamos o uso de um tapete
ou almofada impermeável debaixo do
humidifi cador. NUNCA coloque a unidade
sobre uma superfície que possa ser
danifi cada pela exposição à água e
humidade (como um chão acabado).
12. NÃO coloque a saída da humidade virada
directamente para a parede. A humidade
pode provocar a ocorrência de danos na
parede, especialmente no caso de papel de
parede.
13. Retire a fi cha da tomada do humidifi cador
quando esta não estiver em uso.
14. NUNCA incline, mova ou tente esvaziar
a unidade enquanto esta estiver em
funcionamento. Desligue a unidade e
retire a fi cha da tomada antes de remover
o reservatório de água e movimentar o
humidifi cador. Retire o reservatório de água
apenas 15 minutos depois de ter desligado
o humidifi cador e ter retirado a fi cha da
tomada. O não cumprimento desta indicação
pode provocar lesões graves.
15. Este humidifi cador necessita de manutenção
regular para funcionar devidamente.
Consulte os procedimentos de limpeza e
manutenção.
16. NUNCA limpe parte alguma do humidifi cador
com detergentes, petróleo, solução de
limpeza de vidros, solução de polimento
de mobiliário, diluente ou outros solventes
domésticos.
17. A presença de humidade excessiva numa
divisão pode originar condensação de água
nas janelas e algum mobiliário. DESLIGUE o
humidifi cador se tal acontecer.
18. Não use o humidifi cador numa área com um
nível de humidade superior a 55%.
19. NÃO tente reparar ou ajustar quaisquer
funções eléctricas ou mecânicas desta
unidade. A unidade não possui quaisquer
peças interiores que possam ser alvo de
assistência por parte do utilizador. Toda a
assistência deve ser efectuada apenas por
técnicos qualifi cados.
20. Se o cabo de alimentação estiver danifi cado,
deve ser substituído pelo fabricante ou o
centro de assistência ou por um técnico
devidamente qualifi cado.
21. Esta unidade não se destina a ser utilizada
por pessoas (incluindo crianças) com
capacidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas ou com falta de experiência e
conhecimento, excepto sob supervisão ou
com as devidas instruções acerca do seu
uso por parte de uma pessoa responsável
pela sua segurança. Recomendamos a
supervisão das crianças para assegurar que
não brincam com a unidade.
22. ATENÇÃO: Para evitar uma situação
de risco devido a uma reinicialização
inadvertida do corte térmico, a unidade
não deve ser alimentada através de um
dispositivo de comutação externo, como
um temporizador, ou ligada a um circuito
eléctrico que seja ligado e desligado
regularmente.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
Lembre-se de que este é um aparelho
eléctrico e necessita de atenção
quando está em funcionamento.
77
4/26/10 3:48:55 PM
4/26/10 3:48:55 PM

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents