Malaguti CIAK 50 EURO 1 Manual page 46

Hide thumbs Also See for CIAK 50 EURO 1:
Table of Contents

Advertisement

CIAK 50
CIAK 50
CIAK 50
CIAK 50
CIAK 50
MONTAGGIO TARGA
MONTAGGIO TARGA
MONTAGGIO TARGA
MONTAGGIO TARGA
MONTAGGIO TARGA
• Montare la targa sul relativo supporto (A), fissandola sul-
le asole con viti, oppure rivetti.
Non utilizzare collanti, nastri biadesivi, ecc... per il
fissaggio della targa.
MONTAGE DES KENNZEICHENS
MONTAGE DES KENNZEICHENS
MONTAGE DES KENNZEICHENS
MONTAGE DES KENNZEICHENS
MONTAGE DES KENNZEICHENS
• Das Kennzeichenschild auf die entsprechende Halterung
(A) montieren, indem es anhand von Schrauben oder
Nieten an den Schlitzlöchern befestigt wird.
Benutzen
Sie
Kennzeichenschildes keine Klebstoffe, beidseitige
Klebestreifen u.ä.
MONTAGE DE LA PLAQUE
MONTAGE DE LA PLAQUE
MONTAGE DE LA PLAQUE
MONTAGE DE LA PLAQUE
MONTAGE DE LA PLAQUE
D'IMMATRICULATION
D'IMMATRICULATION
D'IMMATRICULATION
D'IMMATRICULATION
D'IMMATRICULATION
• Monter la plaque sur son support (A) en la fixant sur les
boutonnières à l'aide de vis ou de rivets.
Ne pas utiliser de colle, de ruban bi-adhésif, etc.
pour le fixage de la plaque.
für
die
Befestigung
F. 3
PLATE ASSEMBLY
PLATE ASSEMBLY
PLATE ASSEMBLY
PLATE ASSEMBLY
PLATE ASSEMBLY
• Assemble the plate on its relative support (A) fastening it
on the slots by means of screws or rivets.
des
For plate fastening, do not use glues, bi-adhesive
tapes, etc. .... .
MONTAJE
MONTAJE
MONTAJE
MONTAJE
MONTAJE
MATRICULA
MATRICULA
MATRICULA
MATRICULA
MATRICULA
• Montar la placa de matrícula en el relativo soporte (A)
fijándola en los ojos de soporte mediante tornillos o
ribetes.
No utilizar pegamento, cinta biadhesiva, etc... para
fijar la placa de matrícula.
3
09/02
C C C C C
A A A A A

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ciak 50 euro 2

Table of Contents