Otto Bock C-Leg Protector 4X860 Series Instructions For Use Manual page 28

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12
2.2 Funzionamento
Il Protector consente l'opportuno rivestimento funzionale ed estetico dell'articolazione di ginoc­
chio elettronica C-Leg con tubo modulare compreso. L'alloggiamento dell'articolazione di ginoc­
chio viene protetto dagli agenti esterni, come graffi e sporcizie in superficie, dal Protector. Il fun­
zionamento corretto e sicuro dell'articolazione non richiede il Protector.
2.3 Possibilità di combinazione
Di seguito sono elencati i componenti protesici più indicati per essere abbinati al prodotto.
Articolazioni di ginocchio
C-Leg: 3C98-3, 3C88-3
INFORMAZIONE
Il prodotto non è compatibile con la prolunga del cavo di carica - caviglia 4X156, la prolunga del
cavo di carica - rotula 4X157 e la prolunga del cavo di carica - caviglia lunga 4X158.
Piedi protesici
Piede dinamico: 1D10
Piede dinamico (donna): 1D11
Terion: 1C10
Terion K2: 1C11
Piede Greissinger plus: 1A30
Triton: 1C60
Triton Vertical Shock: 1C61
Triton Low Profile: 1C63
Triton Heavy Duty: 1C64
Triton side flex: 1C68
Trias: 1C30
C-Walk: 1C40
Manicotto del piede a seconda della misura del piede
Misura piede
a partire da 29
INFORMAZIONE
Il prodotto "Meridium 1B1=*/1B1-2=* comprende una piastra di collegamento da utilizzare per
l'abbinamento con il Protector.
28
fino a 25
da 26 a 28
1. Componente principale del Protector
2. Chiusura superiore (rimane sempre su un
lato sul componente principale)
3. Chiusura longitudinale
4. Manicotto del piede per il Protector
5. Shield Insert (parastinco)
Taleo: 1C50
Taleo Vertical Shock: 1C51
Taleo Harmony: 1C52
Taleo Low Profile: 1C53
Triton side flex: 1C68
Dynamic Motion: 1D35
Adjust: 1M10
Axtion: 1E56
Lo Rider: 1E57
Meridium: 1B1
Meridium: 1B1-2
Empower: 1A1-1
Misura manicotto
S
M
L

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents