Otto Bock C-Leg Protector 4X860 Series Instructions For Use Manual page 49

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12
Há uma sobreposição de aprox. 2 cm da braçadeira de pé sobre o Protector?
A distância entre o encaixe e o Protector é de no mínimo 5 mm?
A função do adaptador giratório está sendo prejudicada?
Para melhorar a funcionalidade, pode ser removido material do Protector.
INFORMAÇÃO: A remoção de material pode resultar em prejuízo da estabilidade/fle­
xibilidade do Protector na articulação de joelho.
INFORMAÇÃO
Carregar a bateria do C-Leg com o Protector colocado
Possivelmente, o portador da prótese não conseguirá abrir a cobertura da tomada de carga
com os dedos através do entalhe no fecho longitudinal. Neste caso, o plugue de carga do car­
regador pode ser utilizado para levantar a cobertura.
7 Manutenção
► Verificar também o produto ao efetuar a revisão padrão dos componentes protéticos.
7.1 Limpeza e cuidados
INDICAÇÃO
Cuidados inadequados do produto
Danificação do produto devido à utilização de detergentes inadequados.
Limpe o produto somente com um pano úmido e sabão suave (p. ex., Ottobock DermaCle­
an 453H10=1-N).
1) Limpar o produto com um pano macio umedecido.
2) Secar o produto com um pano macio.
3) Deixar secar ao ar para eliminar a umidade residual.
8 Notas legais
8.1 Responsabilidade
O fabricante se responsabiliza, se o produto for utilizado de acordo com as descrições e instru­
ções contidas neste documento. O fabricante não se responsabiliza por danos causados pela
não observância deste documento, especialmente aqueles devido à utilização inadequada ou à
modificação do produto sem permissão.
8.2 Conformidade CE
A Otto Bock Healthcare Products GmbH declara que o produto está em conformidade com as
especificações europeias para dispositivos médicos aplicáveis.
O texto integral a respeito das diretivas e dos requisitos está disponível no seguinte endereço de
Internet: http://www.ottobock.com/conformity
8.3 Marcas registradas
Todas as designações mencionadas no presente documento estão sujeitas de forma irrestrita às
determinações do respectivo direito de marcas em vigor e dos direitos dos respectivos proprietá­
rios.
Todos os nomes comerciais, nomes de firma ou marcas aqui citados podem ser marcas registra­
das e estar sob os direitos dos respectivos proprietários.
A falta de uma identificação explícita das marcas utilizadas neste documento não pode servir de
base conclusiva de que uma designação esteja isenta de direitos de terceiros.
49

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents