Veuillez lire attentivement l'intégralité de ce document avant d'utiliser le produit ainsi que
►
respecter les consignes de sécurité.
Apprenez à l'utilisateur comment utiliser son produit en toute sécurité.
►
Adressez-vous au fabricant si vous avez des questions concernant le produit ou en cas de
►
problèmes.
Signalez tout incident grave survenu en rapport avec le produit, notamment une aggravation
►
de l'état de santé, au fabricant et à l'autorité compétente de votre pays.
Conservez ce document.
►
Le produit « Genium Protector 4X880=* » sera simplement nommé « Protector » ou « produit »
dans la suite du document.
Ces instructions d'utilisation vous fournissent des informations importantes relatives à l'utilisation,
au réglage et à la manipulation du produit.
Ne procédez à la mise en service du Protector qu'en vous conformant aux informations figurant
dans les documents fournis avec le produit.
2 Description du produit
2.1 Construction
Le produit est constitué des composants suivants :
2.2 Fonctionnement
Le Protector permet un habillage fonctionnel et esthétique de l'articulation de genou électronique
Genium et de l'adaptateur tubulaire. Le Protector protège le corps de l'articulation de genou des
détériorations extérieures telles que les rayures et les salissures en surface. Il n'est pas néces
saire d'utiliser le Protector pour un fonctionnement parfait et fiable de l'articulation.
2.3 Combinaisons possibles
Les composants prothétiques adaptés pour une combinaison avec le produit sont présentés ci-
dessous.
Articulations de genou
•
Genium : 3B1, 3B1=ST
•
Genium : 3B1-2, 3B1-2=ST
•
Genium : 3B1-3, 3B1-3=ST
Pieds prothétiques
•
Greissinger plus : 1A30
•
Triton : 1C60
•
Triton Vertical Shock : 1C61
•
Triton Low Profile : 1C63
1. Partie principale du Protector
2. Fermeture supérieure
3. Fermeture longitudinale
4. Jambière pour le Protector
•
Triton Heavy Duty : 1C64
•
Trias : 1C30
•
C-Walk : 1C40
•
Dynamic Motion : 1D35
17