Download Print this page

TEFAL X-plorer 95 Series User Manual page 9

Hide thumbs Also See for X-plorer 95 Series:

Advertisement

1.
The robot has drop sensors to detect stairs and gaps. The robot will change direction
EN
when detecting them.
In order to correctly detect the floor level difference, make sure there are no objects
(bags, shoes ...) on the floor next to gaps, stairs or on the stairs' steps.
The robot near stairs without objects 
The robot near stairs with shoes, bags or other objects
detect the stairs and therefore fall).
Робот-пылесос оснащен датчиками падения для распознавания лестниц и пустот. В
RU
случае их обнаружения он сменит направление.
Чтобы робот-пылесос правильно распознавал неровности уровня пола, уберите с
пола рядом с пустотами, лестницами или ступенями все предметы (сумки, обувь и т. д.).
Робот-пылесос рядом с лестницей без предметов 
Робот-пылесос рядом с лестницей с обувью, сумками или другими предметами
не сможет правильно распознать лестницу и поэтому упадет).
Odkurzacz automatyczny jest wyposażony w czujniki upadku, które wykrywają schody i
PL
szczeliny. Odkurzacz automatyczny zmieni kierunek, gdy je wykryje.
Aby umożliwić prawidłowe wykrywanie różnic poziomu podłoża, upewnij się, że na
podłodze obok szczelin lub schodów nie ma żadnych przedmiotów (np. toreb lub butów).
Odkurzacz automatyczny znajdujący się w pobliżu schodów, przy których nie ma żadnych
przedmiotów – 
.
Odkurzacz automatyczny znajdujący się w pobliżu schodów z butami, torbami lub
innymi przedmiotami —
(odkurzacz automatyczny nie wykryje prawidłowo schodów
i dlatego spadnie).
.
(the robot will not properly
.
16
1.
Robotil on treppide ja avade tuvastamiseks kukkumisandurid. Kui robot need
ET
tuvastab, siis ta muudab suunda.
Põrandapinna tasemeerinevuste õigeks tuvastamiseks tagage, et avade, treppide või
trepiastmete läheduses ei ole maas esemeid (kotte, kingi jne).
Robot ilma esemeteta trepi peal 
Robot kingade, kottide või muude esemetega trepi peal
õigesti tuvastada ja kukub).
Robotam ir nokrišanas novēršanas sensori, kas konstatē kāpnes un spraugas.
LV
Konstatējot šādus šķēršļus, robots maina virzienu.
Lai pareizi noteiktu grīdas līmeņu atšķirības, pārliecinieties, ka uz grīdas spraugu vai
kāpņu tuvumā un uz kāpnēm neatrodas priekšmeti (somas, apavi u.c.).
Robots pie kāpnēm, kur nav priekšmetu 
The robot near stairs with shoes, bags or other objects
konstatēt pakāpienus un nokritīs).
Robotas turi apsaugančius nuo nukritimo aukščio jutiklius, skirtus laiptams ir tarpams
LT
atpažinti. Juos aptikęs robotas pakeis kryptį.
Kad robotas tinkamai atpažintų grindų aukščio skirtumus, pasirūpinkite, kad greta
tarpų, laiptų ar ant laiptelių nebūtų jokių daiktų (krepšių, batų ar kt.).
Robotas prie laiptų be objektų 
Robotas prie laiptų su batais, krepšiais ar kitais objektais
neaptiks laiptų, todėl nukris).
Robotun merdivenleri ve boşlukları tespit etmek için düşme sensörleri vardır. Robot,
TR
(он
onları tespit ettiğinde yön değiştirecektir.
Taban seviyesinin farkını doğru bir şekilde tespit etmek için boşlukların, merdivenlerin
veya merdiven basamaklarının yanındaki yerde herhangi bir nesne (çanta, ayakkabı...)
olmadığından emin olun. Robot, nesnelerin olmadığı merdivenlere yakın
Robot ayakkabı, çanta veya diğer nesnelerin bulunduğu merdivenlere yakın
(robot merdivenleri doğru bir şekilde algılamayacak ve dolayısıyla düşecektir).
Роботта баспалдақтар мен саңылауларды анықтайтын құлау датчиктері бар.
KK
Оларды анықтаған кезде робот бағытын өзгертеді.
Еден деңгейінің айырмашылығын дұрыс анықтауы үшін еденде бос орындардың,
баспалдақтардың немесе баспалдақтардың басқыштарында бөгде заттардың
(сөмкелер, аяқ киімдер...) жоқ екеніне көз жеткізіңіз. Робот бөгде заттары жоқ
баспалдақтың жанында
Аяқ киімі, сөмкелері немесе басқа заттары бар баспалдақтардың жанындағы
робот
(робот баспалдақтарды дұрыс анықтамайды, сондықтан құлайды).
.
(robot ei suuda treppi
.
(robots nespēs pareizi
.
(robotas tinkamai
.
17
.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Animal rg7975whTotal care rg7987wh