Microlife BPB6 Connect Manual page 83

Bluetooth blood pressure monitor
Hide thumbs Also See for BPB6 Connect:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3
Informação sobre Compatibilidade Eletromagnética
Este dispositivo está em conformidade com a norma EN 60601-1-
2: Norma colateral: Perturbações eletromagnéticas, de 2015.
Este dispositivo não está certificado para ser utilizado perto de
equipamento médico de alta frequência.
Não utilize este dispositivo perto de campos eletromagnéticos
fortes e dispositivos portáteis de comunicação por radiofrequência
(por exemplo, forno micro-ondas e dispositivos móveis). Quando
utilizar este dispositivo mantenha uma distância mínima de 0.3 m
em relação a esses dispositivos.
Cuidados a ter com o dispositivo
Para efetuar a limpeza do dispositivo, utilize apenas um pano
macio e seco.
Limpeza da braçadeira
Limpe a braçadeira cuidadosamente com um pano húmido e
espuma de sabão.
m
AVISO: Em circunstância alguma deverá lavar a bolsa de
ar interior!
Teste de precisão
Recomendamos a realização de testes de precisão ao dispositivo
de 2 em 2 anos ou após impacto mecânico (por exemplo, após
uma queda). Contacte o seu local Assistência da Microlife para
providenciar o teste (ver mais adiante).
Eliminação de resíduos
As pilhas e dispositivos eletrónicos têm de ser eliminados
em conformidade com os regulamentos locais aplicáveis,
uma vez que não são considerados resíduos domésticos.
12. Garantia
Este dispositivo está abrangido por uma garantia de 5 anos a
partir da data de compra. Durante este momento de garantia, ao
seu critério, o representante da Microlifetrocará o seu dispositivo
com defeito, sem qualquer custo.
A garantia não é válida se o dispositivo for aberto ou alterado.
Os seguintes itens estão excluídos da garantia:
 Custos de transporte e risco de transporte.
 Danos causados por aplicação incorreta ou o não seguimento
das instruções de utilização.
 Danos causados por vazamento das pilhas.
 Danos causados devido a acidente ou má utilização.
Microlife BP B6 Connect
 Material / armazenamento de embalagem ou instrução de
utilização.
 Verificações regulares e Manutenção (calibração).
 Acessórios e peças: Baterias, adaptador de energia (opcional).
A braçadeira tem uma garantia funcional (estanquicidade dabolsa
de ar) por 2 anos
Se for necessário o uso da garantia, por favor contacte o
distribuidor da Marca Microlife. Pode contatar o seu serviço Micro-
life. Pode contatar o representante Microlifelocal através do nosso
site:
www.microlife.com/support
Compensação é limitada ao valor do produto. A garantia será
limitada se o produto estiver completo e devolvido com a fatura
original de compra. Troca dentro do período de garantia não
prolonga ou renova o período de garantia. As reinvindicações
legais e direitos dos consumidores não são aplicados por esta
garantia.
13.Especificações técnicas
Condições de funcio-
10 - 40 °C / 50 - 104 °F
namento:
15-90 % de humidade relativa máxima
Condições de
-20 - +55 °C / -4 - +131 °F
acondicionamento:
15-90 % de humidade relativa máxima
Peso:
415 g (incluindo pilhas)
Dimensões:
157.5 x 105 x 61.5 mm
Tamanho da braça-
de 17-52 cm de acordo com os tamanhos
deira:
da braçadeira (consulte »Escolher a
braçadeira adequada«)
Procedimento de
oscilométrico, correspondente ao método
medição:
Korotkoff: Fase I sistólica, Fase V
diastólica
Gama de medição:
20 - 280 mmHg – pressão arterial
40-200 batimentos por minuto – pulsação
Gama de medição da
pressão da braça-
deira:
0 - 299 mmHg
Resolução:
1 mmHg
Precisão estática:
dentro de ± 3 mmHg
Precisão da
pulsação:
± 5% do valor obtido
PT
81

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents