Einführung und Sicherheitshinweise /
instructions
Dieses hier beschriebene Antriebssystem ist ein durchgängiges Komplett-Antriebssystem.
The drive system described herein is a continuous complete drive system.
Bestehend aus einem Propeller, Motor, Motorcontroller, Akkusystem, Interfacesystem und Ladesystem, mit
weiterem Zubehör wie Gashebel oder Solarladeanbindung etc.
It consists of a propeller, motor, motor controller, battery system, interface system and charging system with
other accessories such as throttle or solar charging connection etc.
Die Komponenten werden vor Auslieferung auf den Anwendungsfall parametriert und sind dann per „plug
and play" im Fluggerät einsetzbar. Die Eigenschaften des Systems können durch Parametereinstellung
jederzeit nachträglich kundenspezifisch angepasst werden.
The components are parameterized to the application before delivery and can then be used in the aircraft in
a plug and play manner. The properties of the system can be customized at any time by configuring these
parameters at a later point in time.
Alle Komponenten sind Entwicklungen aus dem Hause Geiger Engineering und sind speziell für den
Flugsport in Bezug auf Effizienz, Verfügbarkeit, Sicherheit und Funktionalität optimiert.
All components are developments by Geiger Engineering and have been specially optimized for aviation in
terms of efficiency, availability, safety and functionality.
Das System zeichnet sich durch die Einsatzvielfalt nicht nur in Fluganwendungen aus.
The system is characterized by its versatility in use - not only in aviation applications.
Diese Anleitung enthält Installations- und Bedienungshinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen
This manual contains installation and operating instructions that must be observed in order to guarantee
Sicherheit, sowie zur Vermeidung von Sachschäden beachten müssen. /
Your personal safety as well as avoid damage to property.
Dieses Symbol weist dabei auf besonders gefährdete Stellen bei der Handhabung, Benutzung und
der Installation der Produkte hin, oder auf Stellen die besondere Beachtung finden müssen.
This symbol indicates particularly vulnerable points during handling, use and
installation of the products or places that require special attention.
Lesen Sie bitte die gesamte Bedienungsanleitung bevor Sie mit der Installation beginnen.
Please read the entire manual before starting the installation.
In diesem Gerät wurden empfindliche elektronische Teile verbaut. Versuchen Sie nicht diese zu öffnen oder
selbst zu reparieren.
Sensitive electronic parts are installed in this device. Do not attempt to
open the compartments containing these parts or to conduct repairs on these yourself.
Arbeiten Sie immer bei ausgeschalteter Spannungsversorgung am System und ziehen auch keine Stecker
unter Spannung.
Always work with the power supply of the system switched off and do not pull out any plug under live
conditions.
Lassen Sie keine Flüssigkeiten in das Gerät gelangen und setzen Sie das Gerät keinen widrigen
Umgebungen aus.
Do not allow liquids to enter the device and do not expose it to adverse operating environments.
Das zu dieser Dokumentation zugehörige Produkt/System darf nur von für die jeweilige Aufgabenstellung
qualifiziertem Personal gehandhabt werden unter Beachtung der für die jeweilige Aufgabenstellung
Introduction and safety
4
Need help?
Do you have a question about the HPD12 and is the answer not in the manual?
Questions and answers