Motorkühlung; Cooling - GEIGER Engineering HPD12 Handbuch Manual

Complete electric drive system
Hide thumbs Also See for HPD12:
Table of Contents

Advertisement

Motorkühlung

Cooling:

Kühlluftverlauf beim HPD12/16/20:
Cooling air flow for the HPD12/16/20:
Kühlluftstrom
Einlass /
Fresh Air inlet
Der Motor ist in der Lage, bei ausreichender Frischluftzufuhr den benötigten Kühlluftstrom durch die
integrierte Zwangskühlung selbst zu saugen.
The motor is able to suck the required cooling air flow through the integrated forced cooling system by
itself as long as the fresh air supply is sufficient.
Eine hohe Belastung des Motors bei ungünstigen Kühlverhältnissen ist nur im Kurzbetrieb zulässig.
A high load on the motor in unfavourable cooling conditions is only permitted in short-time operation.
In jedem Fall sollte der vom Hersteller angebotene Wechselrichter MC300 eingesetzt werden, der den
Motor vor Überlast schützt. Dabei sollte der Motor die Temperatur von 100°C nicht überschreiten. Nach
jedem Einsatz sollte der Motor wieder etwas abkühlen können.
In any case, the inverter MC300 offered by the manufacturer should be used, which protects the motor
against overload. In operation, the motor should not exceed a temperature of 100°C. After each use, the
motor should be allowed to cool down again by a certain degree.
Damit der Motor auf der Spulenseite genügend Frischluft ansaugen kann, sollte der Abstand zur Stator
Lagerung mindestens 30mm betragen.
In order for the motor to be able to suck in enough fresh air on the winding side, the distance to the stator
bearing should be at least 30mm.
Die Umgebungslufttemperaturen der elektronischen Komponenten des Antriebssystems, dürfen
nicht mehr als 40°C betragen. im Speziellen muss darauf geachtet werden, dass die
Installationsräume der elektronischen Komponenten wie der Steuerteils des PI, das BMS, sowie die
Interfacesysteme belüftet werden, so dass sich keine stehenden Luftmassen bilden können, die
wärmer als 40°C werden.
The ambient air temperatures of the electronic components of the drive system may not
Be higher than 40°C. In particular, care must be taken that the
installation spaces of the electronic components, such as the PI control part, the BMS and the
interface systems are sufficiently ventilated so that no stagnating air masses can form, which
may reach temperatures in excess of 40°C.
Warmluft
Auslass /
Hot Air outlet
Kühlluftverlauf beim HPD32/40/50D: /
Cooling air flow for the HPD32/40/50D:
Kühlluftstrom
Einlass /
Fresh Air inlet
Warmluft Auslass /
Hot Air outlet
/
17

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HPD12 and is the answer not in the manual?

Subscribe to Our Youtube Channel

This manual is also suitable for:

Hpd14Hpd16Hpd20Hpd32dHpd40dHpd50d ... Show all

Table of Contents