Fehleranalyse; Troubleshooting - GEIGER Engineering HPD12 Handbuch Manual

Complete electric drive system
Hide thumbs Also See for HPD12:
Table of Contents

Advertisement

Fehleranalyse

Troubleshooting

Fehlfunktion /
Malfunction
Nach dem Einschalten des
Akkus blinkt sofort die rote LED. /
After switching on the battery,
the red LED flashes immediately.
Nach dem Einschalten des
Akkus leuchtet oder blinkt zuerst
die grüne LED, nach ca. 30
Sekunden blinkt die rote LED. /
After switching on the battery,
the green LED lights up or
flashes first and after about 30
seconds the red LED flashes.
Der Ladevorgang startet nicht,
LED blinkt nur grün oder orange
/
Charging does not start, LED
only flashes green or orange
Der Akku schaltet nach dem
Laden nicht automatisch ab und
die grüne LED zeigt einen fast
vollen Akku /
The battery does
not automatically switch off after
charging and the green LED
shows an almost full battery
Der Ladevorgang startet nicht,
LED blinkt rot /
Charging does
not start, LED flashes red
Für eine detaillierte Fehler-, und Zustandsanalyse steht das Programm
For a detailed analysis of errors and conditions, you can use the
E-Drive Studio zur Verfügung:
Möglich Ursache /
Possible cause
Sammelfehler ist vorhanden /
Collective error is pending
Die Kommunikation zum Antrieb
kommt nicht zustande. /
Communication with the drive
cannot be established.
Akku ist nicht am Antriebssystem
angesteckt. /
Battery is not
connected to the drive system.
Bei Akkus im Multimasterbetrieb
sind die Akkus nicht gleich
geladen /
With Multimaster
batteries, the batteries are not
charged to the same level
Akku ist noch zu warm oder zu
kalt, der Ladeprozess wird erst
ab einer parametrierten
Temperaturschwelle (default 0-
45°C) freigegeben /
Battery is still
too warm, or too cold the
charging process is only allowed
from a parameterized
temperature threshold (default 0-
45°C)
Steckdose an welcher das
Ladegerät angeschlossen ist,
wird nicht versorgt. /
The socket
to which the charger is connected
is not supplied with mains power.
Ladegerät defekt /
Charger
defective
Der Akku wird balanciert /
battery is balanced
Wenn die Akkus über die
Ladegeräteverteilerbox
verbunden sind, sind womöglich
die Akkus nicht auf gleichem
Spannungsniveau / auf gleichem
Ladezustand. /
If the batteries are
connected via the charger
distribution box, the batteries
may not be at the same
voltage/state of charge.
Abhilfe /
Akku über USB mit dem E-Drive
Studio verbinden und Ursache
auslesen. /
Connect the battery
to E-Drive Studio via USB and
read the cause.
Verbindungen zum Antrieb
einstecken, oder auf
Beschädigung überprüfen, dann /
Insert the communication cable
to the drive or check for damage,
then
Akku aus und wieder
einschalten. /
off and on again.
Beide Akkus Volladen oder auf
nahezu gleichen Ladezustand
bringen. /
Fully charge both
batteries or bring them to an
almost equal state of charge.
Abwarten bis der Akku abgekühlt
ist, oder den Akku etwas
aufwärmen /
battery has cooled down or
preheat the battery.
Steckdose prüfen, ggf. andere
Steckdose verwenden. /
the socket, if necessary use a
different socket.
Ladegerät austauschen /
Replace charger
The
Warten bis Akku ausbalanciert ist
und automatisch abschaltet. Das
kann mehrere Stunden dauern. /
Wait until the battery has
become balanced and
automatically shuts off. This can
take multiple hours.
Akkus wieder ausschalten, jeden
Akku einzeln an das Ladegerät
anschließen und einzeln
nacheinander laden. /
the batteries, connect each
battery to the charger individually
and charge them one at a time.
Remedy
switch the battery
Wait until the
Check
Switch off
114

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HPD12 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

This manual is also suitable for:

Hpd14Hpd16Hpd20Hpd32dHpd40dHpd50d ... Show all

Table of Contents