Page 1
minipool Quarz Manuale d’uso e manutenzione Operating and maintenance manual...
Page 2
Non ci resta che augurarLe un buon relax. Gruppo Tre S s.p.a. Dear Customer, We thank you for choosing a Treesse minipool and welcome you to our world of total wellness. We remind you that our products are manufactured with superb quality materials and are accurately tested in compliance with the provisions of the safety regulations in force.
Page 4
Premessa Quarz minipool Ci auguriamo che l’uso della sua minipiscina rappresenti per lei un’esperienza di puro piacere. In caso di problemi, si rivolga pure al suo Rivenditore autorizzato o contatti il Costruttore ad uno dei seguenti recapiti: info@gruppotres.it www.gruppotreesse.it GRUPPO TRE S s.p.a. 01036 Nepi (VT) - Italia S.S.
Indice Quarz minipool Avvertenze di sicurezza _____________________________________6 Utilizzo ____________________________________________________8 PRIMA DI UTILIZZARE LA MINIPISCINA... _____________________________________________ 8 CONSIGLI DI UTILIZZO ___________________________________________________________________________ 8 DURATA DEL BAGNO ____________________________________________________________________________ 8 CROMOTERAPIA ________________________________________________________________________________ 8 UTILIZZO _______________________________________________________________________________________ 9 ESSENZE E SALI DA BAGNO ______________________________________________________________________ 9 FUNZIONI DELLA MINIPISCINA _____________________________________________________ 10 RIEMPIMENTO DELLA MINIPISCINA _______________________________________________________________ 12 SCARICO E ASPIRAZIONE POMPE ________________________________________________________________ 12 CROMOTERAPIA ________________________________________________________________________________ 12...
Quarz Avvertenze di sicurezza minipool AVVERTENZE DI SICUREZZA GENERALI Non tuffarsi all’interno della minipiscina: rischio di gravi lesioni personali e strut- Questo manuale è stato redatto per turali dell’apparecchiatura. aiutarla ad utilizzare al meglio e in tutta sicurezza la sua minipiscina, evitando circo- ATTENZIONE! stanze che possono annullare la garanzia.
Page 7
Avvertenze di sicurezza Quarz minipool AVVERTENZE DI SICUREZZA PER LA Approfondimenti MANUTENZIONE IPERTERMIA Effettuare la manutenzione della vostra La prolungata immersione in acqua calda può minipiscina con regolarità: questo man- provocare IPERTERMIA, uno stato pericoloso terrà in modo ottimale le superfici e le parti che si verifica quando la temperatura interna del corpo supera il valore normale (37°C).
Utilizzo Quarz minipool PRIMA DI UTILIZZARE LA Approfondimenti MINIPISCINA... CROMOTERAPIA Prima di usare la sua nuova minipiscina, legga questi capitoli: le forniranno utili consigli per utilizzarla con il La luce è composta da 7 colori fondamentali: rosso, massimo beneficio e sicurezza. arancione, giallo, verde, blu, indaco e viola: l’esempio classico che troviamo in natura riguardo lo Spettro CONSIGLI DI UTILIZZO...
Utilizzo Quarz minipool ESSENZE E SALI DA BAGNO Approfondimenti All’interno della minipiscina NON utilizzare detergenti schiumosi, saponi, olii da bagno, lozioni grasse o prodotti Essenza di arancio dolce non compatibili con la minipiscina: l’acqua diventerebbe L’essenza di arancio dolce è ricavata da Citrus sinen- oleosa o schiumosa e potrebbe danneggiarsi il filtro sis dulcis, una pianta della famiglia delle Rutaceae.
Utilizzo Quarz minipool FUNZIONI DELLA MINIPISCINA QUARZ 212 QUARZ 212 TOP Regolatori d’aria Deviatore di flusso QUARZ 235 Griglie ergonomiche Cuscini Skimmer con filtri a carta Pannello comandi Cover Luci cromoterapia (solo modd. QUARZ 212 TOP e QUARZ 235) Spot RGB cromoterapia (solo modd.
Page 11
Utilizzo Quarz minipool FUNZIONI DELLA MINIPISCINA QUARZ 212 LIGHT Regolatori d’aria Deviatore di flusso QUARZ 235 LIGHT Cuscini Skimmer con filtri a carta Pannello comandi Cover Luci cromoterapia Spot RGB cromoterapia La minipiscina deve rimanere SEMPRE allacciata sia alla rete elettrica: questo serve al filtraggio e al mantenimento della temperatura dell’acqua della minipiscina.
Utilizzo Quarz minipool RIEMPIMENTO DELLA MINIPISCINA Riempimento manuale con tubo da giardino Per procedere al riempimento utilizzare un tubo di gom- ma come illustrato in figura. L’acqua utilizzata deve possedere i requisiti indicati in dettaglio nelle pagine precedenti e qui riassunti: Potabilità...
Page 13
Utilizzo Quarz minipool IDROMASSAGGIO Le minipiscine Quarz si differenziano rispetto ai prodotti classici, dove tutto è a vista, per il posizionamento mirato delle bocchette idromassaggio, protette da griglie che rifrangono l’acqua creando un piacevole effetto visivo. Una trasformazione che rende le minipiscine ancora più attraenti dal punto di vista estetico e tecnologico. deviatore QUARZ 212 TOP Ruotando il...
Utilizzo Quarz minipool PANNELLO DI CONTROLLO: COME UTILIZZARLO menu/ Warm select Jets(1) Cool Light menu/ Warm select Jets(1) Cool Light Jets(2) Icone sullo schermo A B C D E F G A - Calore B - Modalità Ready C - Modalità Rest D - bba™2 On E - WiFi (Connessione al cloud) F - Luce...
Page 16
Quarz minipool Schermata principale La navigazione all’interno dell’intera struttura dei menu è possibile utilizzando 2 o 3 tasti del pannello di comando. Alcuni pannelli sono muniti di pulsanti separati WARM (+) e COOL (-), mentre altri sono dotati di un singolo pulsante temperatura.
Page 17
Utilizzo Quarz minipool RIEMPIRE LA SPA Uscire dalla modalità di inizializzazione È possibile uscire manualmente dalla modalità di ini- Preparazione e riempimento zializzazione premendo il pulsante “Warm” o Cool”. Nota: qualora non si esca manualmente dalla modalità Riempire la Spa fino al livello di funzionamento corretto. di inizializzazione come precedentemente descritto, Assicurarsi di aver aperto tutte le valvole e i getti dell’im- tale modalità...
Page 18
Utilizzo Quarz minipool AVVIO DELL ’ IDROMASSAGGIO ANTI-GELO Pompe Qualora i sensori di temperatura del riscaldatore rilevas- sero una temperatura sufficientemente bassa, la pompa Premere il pulsante “Jets” una volta per accendere (o le pompe) si accenderà automaticamente per fornire o spegnere la pompa 1 e per cambiare tra alta e bassa protezione dal gelo.
Page 19
Quarz minipool REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA menu/ Warm select Jets(1) Cool Light Nel pannello di comando dotato dei tasti WARM e COOL (tasti temperatura) la temperatura sul display inizia a lam- peggiare qualora si prema uno dei due tasti. Premendo nuovamente i tasti è possibile regolare la temperatura verso l’alto o verso il basso. Quando il display smette di lampeggiare, la piscina inizia a riscaldare sino alla temperatura richiesta.
Page 20
Quarz minipool RANGE DI TEMPERATURA (INTERVALLI) Il sistema è dotato di due impostazioni di range di tempe- ratura con parametri indipendenti tra loro. Il Range Alto è rappresentato sullo schermo da un termometro e una freccia verso l’alto, mentre il Range Basso è rappresentato da un termometro e una freccia verso il basso.
Page 21
Quarz minipool MODALITÀ READY E MODALITÀ REST La Modalità Rest avvierà il riscaldamento unicamente durante i cicli di filtraggio. Schermata principale Il pannello non mostrerà sempre la temperatura attuale. Affinché la Spa si scaldi, una pompa deve far circolare 1 ora acqua attraverso il riscaldatore.
Page 22
Quarz minipool VISUALIZZARE E IMPOSTARE L ’ORARIO Questa nota si riferisce ai sistemi che non mantengono l’orario una volta spenti. Assicuratevi di impostare l’ora del giorno. Qualora vi sia un’interruzione di elettricità al sistema, Impostare l’orario è importante per determinare orari di l’Orario non sarà...
Page 23
qualsiasi Qualche pulsante secondo Quarz minipool LIMITAZIONE DELLE OPERAZIONI Temperatura Bloccata Il pannello può essere limitato allo scopo di prevenire usi Schermata principale impropri o regolazioni di temperatura. Il blocco del pannello impedisce l’uso dei controlli, tutta- via, tutte le funzioni automatiche resteranno attive. Il blocco della temperatura permette l’utilizzo dei Getti e Schermata principale delle altre funzioni, tuttavia, la Temperatura e altre impo-...
Page 24
Quarz minipool HOLD (Standby) Modalità Hold -MO37* La Modalità Hold è usata per disattivare le pompe durante attività di manutenzione come pulizia o sostituzione dei filtri. La Modalità Hold dura 1 ora a meno che non si esca manualmente. Modalità Drain Alcune Spa sono dotate di una funzionalità...
Page 25
Quarz minipool IMPOSTAZIONI FILTRAZIONE Filtrazione principale I cicli di filtrazione si impostano basandosi sulla durata. L’orario di inizio è indicato da una “A” o “P” nell’angolo infe- riore destro dello schermo. La durata non ha alcuna indicazione “A” o “P”. Ogni impostazione può essere regolata a scatti di 15 minuti.
Page 26
Quarz minipool PROGRAMMAZIONE TIMER LUCE Opzione Timer Luce Qualora LITE TIMR non appaia nel Menu Principale, la funzione Timer Luce non è stata attivata dal produttore. Ove disponibile, il Timer Luce è preimpostato su OFF. Schermata principale Premere più volte Menu/Select no a far comparire LITE TIMR.
Page 27
Quarz minipool PREFERENZE F / C (Display Temp) Cambia la temperatura tra Fahrenheit e Celsius. 12 / 24 (Display Orario) Cambia il formato orario tra 12 e 24 ore. RE-MIN-DERS (Promemoria) Attiva o disattiva i promemoria sul pannello (come “Pulizia filtri”). Nota: I promemoria restano comunque in background anche quando non sono mostrati.
Page 28
Quarz minipool UTILITIES E INFORMAZIONI UTILITIES AGGIUNTIVE INFO (Sottomenu Informazioni di sistema) Oltre a INFO, il menu delle Utilities contiene quanto Il Menu Informazioni di sistema mostra diverse imposta- segue: zioni e informazioni sul sistema in esame. GFCI (Test del differenziale) SSID (Software ID) (Funzionalità...
Page 29
Quarz minipool Premere più volte Menu/Select fino a far comparire UTIL (Utilities). Inizio visualizzazione stringa. Si verifica un ritardo di 2 secondi a ogni numero. Inizio visualizzazione stringa. Si verifica un ritardo di 2 secondi a ogni numero. Alla PRIMA voce del menu principale (TEMP Range) Inizio visualizzazione stringa.
Utilizzo Quarz minipool ALLARMI Se durante la fase di primo avviamento dovessero comparire degli allarmi, leggere le indicazioni fornite nella tabella seguente: se la soluzione non fosse possibile, contattare tempestivamente il Costruttore per richiedere un intervento. Nell’attesa, non provare a riparare o ad utilizzare la minipiscina ma disconnetterla dall’alimentazione elettrica e d idrica. MESSAGGI DI SCHERMATA DESCRIZIONE DELLE SEGNALAZIONI E SOLUZIONI POSSIBILI...
Page 31
Utilizzo Quarz minipool MESSAGGI DI CONNESSI AL SCHERMATA DESCRIZIONE DELLE SEGNALAZIONI E SOLUZIONI POSSIBILI RISCALDAMENTO VISUALIZZATA DELL ’ACQUA Descrizione problema: potrebbe esserci un flusso insufficiente di acqua nel riscaldatore per rimuovere il calore dal riscaldatore. Il riavvio Flusso ridotto nel del riscaldatore ricomincerà...
Page 32
Utilizzo Quarz minipool MESSAGGI DI SCHERMATA CONNESSI AI DESCRIZIONE DELLE SEGNALAZIONI E SOLUZIONI POSSIBILI VISUALIZZATA SENSORI Descrizione problema: i sensori connessi al rilievo della temperatura potrebbero essere fuori taratura di 3 °F. Chiamare il servizio tecnico. Sensore di temperatura non accurato - M015 Descrizione problema: i sensori connessi al rilievo della temperatura dell’acqua SONO fuori sincrono.
Page 33
Utilizzo Quarz minipool MESSAGGI DEL SCHERMATA DESCRIZIONE DELLE SEGNALAZIONI E SOLUZIONI POSSIBILI SISTEMA VISUALIZZATA Descrizione problema: all’accensione il sistema non ha superato il test Guasto di program checksum (controllo dell’integrità di sistema). Questo indica un memoria – Errore problema nel firmware (programma operativo) e richiede una chiamata di checksum* - all’assistenza.
Page 35
Trattamento delle acque Quarz minipool PREMESSA Un’acqua della minipiscina sempre pulita e limpida, ma soprattutto batteriologicamente pura e priva di alghe, ga- rantisce sicurezza e comfort per gli utilizzatori e offre il piacere di un bagno sicuro in assoluto relax. L’acqua della piscina dovrà...
Page 36
Trattamento delle acque Quarz minipool TABELLA DEGLI INTERVENTI Di seguito viene fornita una tabella che riassume tutti gli interventi necessari per una corretta manutenzione, in azzurro sono segnalalti quelli da effettuare frequentemente. INFORMA- INTERVENTO OGNI QUANTO... ZIONI Perchè controllare: un’acqua della minipiscina sempre pulita e limpida, ma soprattutto batteriologicamente pura e priva di alghe, garantisce CONTROLLO DEI VALORI DI pag.35...
Trattamento delle acque Quarz minipool CONTROLLO DEI PARAMETRI DELL ’ACQUA Studi specifici sull’equilibrio dell’acqua hanno trovato TABELLA DI CONVERSIONE una correlazione di equilibrio tra i valori di pH, durezza, alcalinità: essi vanno quindi frequentemente misurati e °D= grado tedesco °f= grado francese quindi bilanciati tra di loro.
Page 38
Trattamento delle acque Quarz minipool I valori ottimali di acqua in ingresso sono evidenziati in tabella: i tre parametri fondamentali dell’acqua (pH, durezza e alcalinità) vanno frequentemente misurati e quindi bilanciati utilizzando prodotti specifici, facilmente reperibili nei negozi specializzati. Le minipiscine installate all’aperto o soggette ad uso intensivo richiedono verifiche più frequenti dei tre parametri in quanto soggette all’azione degli agenti atmosferici (es.
Trattamento delle acque Quarz minipool DISINFEZIONE E PULIZIA DELL ’ACQUA DISINFEZIONE Nell’acqua della minipiscina possono proliferare vari micro-organismi (batteri, funghi, alghe), favoriti dal calore ELIMINAZIONE DELLA CARICA BATTERICA E FUNGINA) costante dell’acqua. Solo alcuni di essi possono rappresentare un reale peri- Per una completa sanificazione dell’acqua si consiglia l’uso di bromo con riattivazione ad ossigeno granulare.
Page 40
In alternativa utilizzare una vecchia cartuccia che poi dovrà essere sostituita. OZONO Le minipiscine TREESSE possono montare un ozo- Trattamento di flocculazione nizzatore che contribuisce a disinfettare e purificare La flocculazione, come coadiuvante della filtrazione, si l’acqua ma si consigliano comunque dei trattamenti...
Page 41
Quarz Trattamento delle acque minipool CALENDARIO DEI TRATTAMENTI Utilizzare questo calendario, eventualmente fotocopiandolo, per ricordare i giorni nei quali si sono fatti i trattamenti o quelli in cui si sono programmati. Quando si utilizzano più additivi evitare di farlo contemporaneamente (cercare di programmare gli interventi a 2-3 giorni di distanza) e tenere conto della loro compatibilità: leggere le etichette informative o chiedere infor- mazioni al Rivenditore dei prodotti.
Page 42
Quarz Trattamento delle acque minipool TRATTAMENTO DATA DATA DATA DATA DATA DATA Trattamento disinfettante: OSSIGENO BROMO SUPER-DISINFEZIONE Trattamento antialga Flocculante Trattamento anti-schiuma Trattamento anti-grasso Sequestrante Controllo parametri Cambio acqua minipiscina TRATTAMENTO DATA DATA DATA DATA DATA DATA Trattamento disinfettante: OSSIGENO BROMO SUPER-DISINFEZIONE Trattamento antialga...
Manutenzione Quarz minipool PULIZIA DEL FILTRO A CARTA Approfondimenti La pulizia della cartuccia va fatta dopo aver stac- COS’ È IL FILTRO A CARTA? cato l’interruttore generale di alimentazione Il filtro a carta è composto da una cartuccia a forma della minipiscina.
Manutenzione Quarz minipool SVUOTAMENTO DELLA MINIPISCINA In generale è buona norma svuotare ogni 30 giorni l’ac- qua della vasca, spazzolando fondo e superfici della mi- nispiscina ed effettuando un trattamento di disinfezione energico delle tubazioni, utilizzando i prodotti contenuti nel KIT SPA DI PULIZIA. La frequenza di questa operazione dipende da molti fattori, ad esempio l’uso più...
Manutenzione Quarz minipool RIEMPIMENTO DELLA MINIPISCINA Effettuare una pulizia preliminare della minipiscina utiliz- zando un po’ d’acqua e del detergente neutro. Non utilizzare panni o detergenti abrasivi, aggressivi, Riempimento ma - contenenti solventi perché potrebbero rovinare irrime- nuale con tubo da diabilmente la superficie della minipiscina.
Manutenzione Quarz minipool INUTILIZZO DELLA Per il risciacquo non utilizzare tubi da giardino per non riempire nuovamente d’acqua il circuito MINIPISCINA PER LUNGHI idraulico. PERIODI 6 asciugare la minipiscina con una pelle di daino e proteggerla con la copertura optional. In caso di lungo inutilizzo o al termine della stagione RIAVVIO DELLA MINIPISCINA DOPO UN INUTILIZZO estiva è...
Quando la minipiscina non viene utilizzata, coprirla con Per la pulizia dei pannelli in legno (optional) utilizzare un una copertura (si consiglia la copertura optional Treesse): panno morbidi inumidito con acqua, trattarli periodica- essa, oltre a preservare le superfici, manterrà l’acqua cal- mente con prodotti protettivi per legno.
Quarz Documentazione minipool CONDIZIONI DI GARANZIA SMALTIMENTO A FINE VITA Nell’ambito della garanzia, il Costruttore riparerà o Ai sensi dell’art. 13 del Decreto Legislativo n. 49 del sostituirà gratuitamente solo le parti che presentano 2014“Attuazione della Direttiva RAEE 2012/19/EU sui difetti di fabbrica;...
Problemi e soluzioni Quarz minipool Di seguito vengono riportati alcuni problemi che si potrebbero riscontrare nell’uso della minipiscina. Se le soluzioni proposte non risolvono il problema contattare il Rivenditore o il Costruttore della minipiscina per un consulto. PROBLEMA POSSIBILE CAUSA SOLUZIONE •...
Page 51
Introduction Quarz minipool We hope that the use of this minipool provides you with an experience of pure pleasure. If you have problems, contact your authorised dealer or the Manufacturer at one of the fol- lowing addresses: info@gruppotres.it www.gruppotreesse.it GRUPPO TRE S s.p.a. 01036 Nepi (VT) - Italy S.S.
Page 52
Contents Quarz minipool Safety instructions __________________________________________53 ______________________________________________________55 BEFORE USING THE MINIPOOL... ___________________________________________________ 55 USE ADVICE ____________________________________________________________________________________ 55 TIME IN THE WATER _____________________________________________________________________________ 55 CHROMATHERAPY ______________________________________________________________________________ 55 __________________________________________________________________________________________ 56 ESSENCES AND BATH SALTS _____________________________________________________________________ 56 MINIPOOL FUNCTIONS ____________________________________________________________ 57 FILLING THE MINIPOOL __________________________________________________________________________ 59 DRAIN AND SUCTION PUMPS ____________________________________________________________________ 59 CHROMOTHERAPY ______________________________________________________________________________ 59 CONTROL PANEL: HOW TO USE IT...
Safety instructions Quarz minipool GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Do not dive into the minipool: risk of serious personal injury and structural This manual has been prepared to help damage to the equipment. you get the most out of your minipool in a safe manner, avoiding circumstances that WARNING! could void the warranty.
Page 54
Safety instructions Quarz minipool SAFETY INSTRUCTIONS FOR More information MAINTENANCE HYPERTHERMIA Perform maintenance on your minipool Prolonged immersion in hot water may cause on a regular basis as this will maintain hyperthermia, a dangerous condition that oc- the surfaces and functional parts in optimal curs when the internal temperature of the body exceeds the normal value (37°C).
Quarz minipool BEFORE USING THE More information MINIPOOL... CHROMATHERAPY Read these chapters before using your new minipool. They will provide you with useful tips to use it safely with Light is made up of seven basic colours: red, orange, maximum benefit. yellow, green, blue, indigo and violet.
Quarz minipool ESSENCES AND BATH SALTS More information Inside the minipool DO NOT use foaming detergents, soaps, bath oils, greasy lotions or products that are not Sweet orange essence compatible with the minipool. Otherwise the water can Sweet orange essence is obtained from Citrus sinensis become oily or foamy and it could damage the filter, dulcis, a plant of the Rutaceae family.
Quarz minipool MINIPOOL FUNCTIONS QUARZ 212 QUARZ 212 TOP Air regulators Flow diverter QUARZ 235 Ergonomic grilles Pillows Skimmers with paper filters Control Panel Cover Chromotherapy lights (only models QUARZ 212 TOP and QUARZ 235) Chromotherapy RGB spotlight (only models QUARZ 212 TOP and QUARZ 235) The minipool must ALWAYS remain connected to the electrical grid: this is necessary for filtering and maintaining the minipool's water temperature.
Page 58
Quarz minipool MINIPOOL FUNCTIONS QUARZ 212 LIGHT Air regulators Flow diverter QUARZ 235 LIGHT Pillows 4 Skimmers with paper filters Control Panel Cover Chromotherapy lights Chromotherapy RGB spotlight The minipool must ALWAYS remain connected to the electrical grid: this is necessary for filtering and maintaining the minipool's water temperature.
Quarz minipool FILLING THE MINIPOOL Manual filling with a garden hose For filling, use a rubber hose as shown in the figure. The water used must meet the requirements detailed in the previous pages and summarised here: Potability Hardness (TH): between 10°F and 25°F (100 mg/l-250 mg/l) pH: between 7.4 and 7.8 Alkalinity: 80 and 125 mg/l (8-12.5°F)
Page 60
Quarz minipool WHIRLPOOL Quartz minipools differ from the classic products, where everything is visible, for the targeted positioning of the hydromassage jets, protected by grilles that refract the water creating a pleasant visual effect. A transformation that makes the minipools even more attractive from an aesthetic and technological point of view. diverter QUARZ 212 TOP Rotating the...
Quarz minipool CONTROL PANEL: HOW TO USE IT menu/ Warm select Jets(1) Cool Light menu/ Warm select Jets(1) Cool Light Jets(2) Display Icons A B C D E F G A - Heat B - Ready Mode C - Rest Mode D - bba™2 On E - WiFi (Cloud Connection) F - Light...
Page 64
Quarz minipool Main Screen Navigation within the entire menu structure is possible us- ing 2 or 3 keys on the control panel. Some panels have separate WARM (+) and COOL (-) but- tons, while others have a single temperature button. In the navigation diagrams temperature buttons are Menu/Select button indicated by a single button icon.
Page 65
Quarz minipool FILLING THE SPA Exiting Priming Mode You can manually exit priming mode by pressing the Preparation and Filling “Warm” or “Cool” button. Note that if you do not manually exit the priming mode as described above, Fill the spa to its correct operating level. Be sure to open the priming mode will be automatically terminated after all valves and jets in the plumbing system before filling to 4-5 minutes.
Page 66
Quarz minipool FREEZE PROTECTION STARTING THE HYDROMASSAGE If the heater temperature sensors detect a sufficiently low Pumps temperature, the pump(s) will automatically turn on to Press the “Jets” button once to turn pump 1 on or off, provide frost protection. The pumps work continuously and to shift between low and high speeds if provided.
Page 67
Quarz minipool ADJUSTING THE TEMPERATURE menu/ Warm select Jets(1) Cool Light When using a panel with WARM and COOL buttons (Temperature buttons), pressing WARM or COOL will cause the temperature to flash. Pressing a temperature button again will adjust the set temperature in the direction indicated on the button. When the LCD stops flashing, the spa will heat to the new set temperature when required.
Page 68
Quarz minipool TEMPERATURE RANGE (INTERVALS) This system incorporates two temperature range settings with independent set temperatures. The High Range is identified in the display by a thermometer and an “up” arrow, and the Low Range is identified in the display by a thermometer and “down”...
Page 69
Quarz minipool READY AND REST MODES Rest Mode will only heat during the filter cycles. Main Screen The panel will not display a current temperature at all times. In order for the spa to heat, a pump needs to circulate 1 hour water through the heater.
Page 70
Quarz minipool VIEWING AND SETTING THE TIME This note refers to systems that do not keep track of Time-of-Day when powered down. Make sure you have set the time of day. If power to such a system is interrupted, Time-of-Day is Setting the time-of-day can be important to determine not stored.
Page 71
button A few seconds Quarz minipool RESTRICTING OPERATION Temperature Locked The control can be restricted to prevent unwanted use or Main Screen temperature adjustments. Locking the panel prevents the controller from being used, but all automatic functions are still active. Locking the temperature allows the jets and other fea- Main Screen tures to be used, but the set temperature and other...
Page 72
Quarz minipool HOLD (Standby) Hold Mode –MO37* Hold Mode is used to disable the pumps during service functions like cleaning or replacing the filter. Hold Mode will last for 1 hour unless the mode is exited manually. Drain Mode Some spas have a special feature that allows a pump to be used when draining the water. When available, this feature is a component of Hold Mode.
Page 73
Quarz minipool SETTINGS FILTRATION Main filtration The filtration cycles are set based on the duration. Start time is indicated by an “A” or “P” in the bottom right corner of the display. Duration has no “A” or “P” indication. Each setting can be adjusted in 15-minute increments. The panel calculates the end time and displays it automatically.
Page 74
Quarz minipool LIGHT TIMER PROGRAMMING Light Timer Option If LITE TIMR does not appear in the Main Menu, the Light Timer feature is not enabled by the manufacturer. When available, the Light Timer is OFF by default. Main Screen Press Menu/Select repeatedly until LITE TIMR appears.
Page 75
Quarz minipool PREFERENCES F / C (Display Temp) Changes the temperature between Fahrenheit and Celsius. 12 / 24 (Time display) Changes the clock between 12 hr and 24 hr display. RE-MIN-DERS Turns the display of reminder messages (like “Clean Filter”) On or Off. Note: Reminders continue to run in the background even when not displayed.
Page 76
Quarz minipool UTILITIES AND INFORMATION ADDITIONAL UTILITIES INFO (System Information sub-menu) In addition to INFO, The Utilities Menu contains the The System Information Menu displays various settings following: and identification of the particular system. GFCI (GFCI Test) SSID (Software ID) (Feature not available on CE rated systems.) Displays the software ID number for the System.
Page 77
Quarz minipool Press Menu/Select repeatedly until UTIL appears (Utilities). Start of string display. There is a 2 second delay on each number. Start of string display. There is a 2 second delay on each number. To FIRST item in Main Menu (TEMP Range) Start of string display.
Quarz minipool ALARMS If any alarms appear during initial startup, read the instructions provided in the following table. If the solution is not possible, immediately contact the Manufacturer to request technical support. In the meantime, do not try to repair or use the minipool but rather disconnect it from the electricity and water supplies.
Page 79
Quarz minipool MESSAGES CONNECTED DISPLAY SCREEN DESCRIPTION OF SIGNALS AND POSSIBLE SOLUTIONS TO WATER HEATING Problem description: there may not be enough water flow through the heater to carry the heat away from the heating element. Heater start up Heater flow is will begin again after about 1 min.
Page 80
Quarz minipool MESSAGES CONNECTED TO DISPLAY SCREEN DESCRIPTION OF SIGNALS AND POSSIBLE SOLUTIONS THE SENSORS Problem description: the temperature sensors may be out of sync by 3°F. Call for Service. Temperature sensor not accurate - M015 Problem description: the temperature sensors ARE out of sync. The Sensor Balance is Poor fault has been established for at least 1 hour.
Page 81
Quarz minipool SYSTEM DISPLAY SCREEN DESCRIPTION OF SIGNALS AND POSSIBLE SOLUTIONS MESSAGES Problem description: at power-up, the system has failed the program checksum test. This indicates a problem with the firmware (operation Memory fault - program) and requires a service call. Checksum error* - M022 Problem description: appears after any system setup change.
Page 84
Water treatment Quarz minipool INTRODUCTION Minipool water that is always clean and clear, but above all bacteriologically pure and free of algae, guarantees safety and comfort for users and offers the pleasure of a safe, relaxing bath. The pool water must always be disinfected and disinfectant and have a residual disinfectant content ready to elimi- nate any new contaminants that may be brought into the bathtub by people or the environment.
Page 85
Water treatment Quarz minipool TABLE OF ACTIVITIES Below is a table that summarises all the activities necessary for proper maintenance. Those in blue should be car- ried out frequently. INFORMA- ACTIVITY FREQUENCY... TION Why check: Minipool water that is always clean and clear, but above all CHECK PH VALUES, bacteriologically pure and free of algae, guarantees safety and comfort page 84...
Water treatment Quarz minipool CHECKING THE WATER PARAMETERS Specific studies on water balance have found a correla- CONVERSION TABLE tion of equilibrium among the values of pH, hardness, alkalinity: they must therefore be measured frequently °D = German degrees °f = French degrees and then balanced.
Page 87
Water treatment Quarz minipool The optimal values for incoming water are highlighted in the table: the three fundamental water parameters (pH, hardness and alkalinity) are frequently measured and then balanced using specific products, readily available in specialised stores. Minipools installed outdoors or subject to intensive use require more frequent checks of the three param- eters as they are subject to the weather (e.g., heat from the sun and rain) and organic substances carried into the water by users.
Water treatment Quarz minipool DISINFECTION AND CLEANING OF THE WATER DISINFECTION Various micro-organisms (bacteria, fungi, algae) can proliferate in the water of the minipool, fostered by the ELIMINATION OF THE BACTERIAL AND FUNGAL LOAD) constant heat of the water. Only some of them can be a real danger for those who For a complete sanitisation of the water we recommend the use of bromine with reactivation using granular use the minipool, however these micro-organisms can...
Page 89
Flocculation treatment OZONE Flocculation, as a support for filtration, is carried out to TREESSE minipools can be equipped with an ozona- remove microscopic suspensions from the minipool water tor, which helps to disinfect and purify the water, as they may cause cloudiness (e.g., suntan oil, lotions, but we also recommend sanitising and maintenance cosmetics, etc.).
Page 90
Quarz Water treatment minipool TREATMENT CALENDAR Use this calendar, making a copy of it if necessary, to note the days in which the treatments were done or when they are scheduled. When using multiple additives avoid using them at the same time (try to schedule the activities 2-3 days apart) and note their compatibility: read the information labels or request information from the product dealer.
Page 91
Quarz Water treatment minipool TREATMENT DATE DATE DATE DATE DATE DATE Disinfectant treatment: OXYGEN BROMINE SUPER-DISINFECTION Anti-algae treatment Flocculant Anti-foam treatment Anti-fat treatment Sequestering agent Parameter check Minipool water change TREATMENT DATE DATE DATE DATE DATE DATE Disinfectant treatment: OXYGEN BROMINE SUPER-DISINFECTION Anti-algae treatment...
Maintenance Quarz minipool CLEANING THE PAPER FILTER More information Cartridge cleaning must be done after having WHAT IS THE PAPER FILTER? switched off the minipool's main power. The paper filter is a cylinder-shaped cartridge, mainly consisting of cellulose and polyamide. Cleaning/replacing the paper filter depends on how often The water in the minipool enters the filter through a the minipool is used.
Maintenance Quarz minipool EMPTYING THE MINIPOOL In general it is good practice to empty the pool every 30 days, brushing the bottom and surfaces of the minipool and performing an energetic disinfection of the pipes, using the products contained in the SPA CLEANING KIT.
Maintenance Quarz minipool FILLING THE MINIPOOL Perform a preliminary cleaning of the minipool using a bit of water and a mild detergent. Do not use cloths or cleaners that are abrasive, aggressive Manual filling with a or that contain solvents because they could irreparably garden hose damage the surface of the minipool.
Maintenance Quarz minipool NON-USE OF THE MINIPOOL Do not use garden hoses for rinsing so as not to fill the plumbing circuit with water again. FOR PROLONGED PERIODS 6 Dry the minipool with deerskin and protect it with In case of prolonged inactivity or at the end of the summer the optional cover.
Cover the minipool when it is not in use (we recommend born stains (e.g., nicotine), it is possible to use car polish the optional Treesse cover). In addition to preserving the spread with cotton. surfaces, it maintains the water temperature, protects...
Documentation Quarz minipool WARRANTY CONDITIONS DISPOSAL AT END OF LIFE Under this warranty, the manufacturer will repair As per Legislative Decree no. 49 art. 13 dated 2014 "Im- or replace free of charge only the parts that have plementation of WEEE Directive 2012/19/EU on electric manufacturing defects.
Quarz Troubleshooting minipool Below are some problems you may encounter while using the minipool. If the solutions offered do not solve the problem contact your dealer or the minipool manufacturer for suggestions. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION • Water with unbalanced values •...
Page 99
È stato posto il massimo impegno per garantire l’accuratezza del presente manuale. Il Costruttore si riserva il diritto di apportare in qualunque momento, senza preavviso, modifiche migliorative all’apparecchiatura o alla documentazione. Ne potrebbero conseguire piccole differenze tra il presente manuale ed il prodotto ricevuto: ci scusiamo per eventuali inconvenienti che possano derivarne. Vietata la riproduzione totale o parziale del presente manuale senza il consenso del Costruttore.
Page 100
www.gruppotreesse.it GRUPPO TRE S s.p.a. 01036 Nepi (VT) - Italia S.S. Cassia km. 36,400 zona ind. Settevene tel. (+39) 0761 527242 fax (+39) 0761 527223 info@gruppotres.it...
Need help?
Do you have a question about the minipool Quarz and is the answer not in the manual?
Questions and answers