Download Print this page

Hunter Metro FAN24211METBN Installation Manual page 35

Advertisement

33
Loosely install the three assembly screws [a] until all holes are
properly aligned, then securely tighten each screw.
Instale con holgura los tres tornillos de montaje [a] hasta que los
agujeros estén correctamente alineados y luego apriete firmemente
cada tornillo.
Die drei Montageschrauben [a] locker einstecken, bis alle Löcher
korrekt ausgerichtet sind. Dann jede Schraube fest anziehen.
Visser légèrement les trois vis d'assemblage [a] jusqu'à ce que tous les
trous soient bien en face, ensuite bien serrer chaque vis.
Installare parzialmente le tre viti di montaggio [a] fino a che tutti i
fori siano allineati correttamente, poi serrare a fondo ciascuna vite.
Indfør løst de tre samlingsskruer [a] indtil alle hullerne sidder på linie
og stram så hver skrue forsvarligt.
Asenna kolme asennusruuvia [a] löyhälle, kunnes kaikki reiät ovat
kohdakkain, ja kiristä kaikki ruuvit.
Installera löst de tre monteringsskruvarna [a] tills alla hål är rätt
inriktade och dra sedan åt varje skruv ordentligt.
Draai de drie montageschroeven [a] los-vast aan totdat alle
openingen correct in één lijn liggen en zet dan elke schroef stevig vast.
34
[a]
To allow room for installing the fan blades, raise the lower canopy above
the fan motor and secure the two setscrews [a].
Para permitir espacio para instalar las paletas del ventilador, levante la
campana inferior por encima del motor del ventilador y fije los tornillos
de ajuste [a].
Das untere Gehäuse über den Ventilatormotor heben und die beiden
Stellschrauben [a] anziehen, um Raum für die Installation der Ventila-
torblätter zu machen.
Pour laisser de la place pour installer les pales du ventilateur soulever le
pavillon inférieur au-dessus du moteur et errer les deux vis de blocage
[a].
Al fine di lasciare spazio per l'installazione delle pale del ventilatore, sol-
levare la calotta inferiore sopra il motore del ventilatore e serrare le due
viti di fermo [a].
For at have plads til at installere ventilatorvingerne, løft den underste
baldakin over ventilatoren og sæt de to sætskruer [a] fast.
Jotta tuulettimen siipien asennukselle jäisi tilaa, nosta alempi kupu
tuulettimen moottoriin yläpuolelle ja kiristä molemmat asetusruuvit
[a] hyvin.
Höj den lägre hylsan över fläktmotorn och dra åt de två fästskruvarna
[a], för att ge rum att installera fläktbladen.
Om ruimte te laten voor het monteren van de ventilatorbladen moet u
de onderkap tot boven de ventilatormotor omhoog brengen en de twee
stelschroeven [a] vastdraaien.
35
[a]

Advertisement

loading