Download Print this page

Hunter Metro FAN24211METBN Installation Manual page 20

Advertisement

9
Thread the supply mains [a] through the center hole of the ceiling
plate [b].
Pase los alambres de la alimentación de la red [a] a través del agujero
central de la placa de techo [b].
Fädeln Sie die Netzstromversorgung [a] durch das mittlere Loch in der
Deckenplatte [b].
Passer les câbles d'alimentation [a] par le trou central de la plaque de
plafond [b].
Far passare i fili elettrici [a] attraverso il foro centrale della piastra da
soffitto [b].
Før hovedledningen [a] gennem hullet i midten af loftspladen [b].
Pujota syöttöjohdot [a] kattolevyn [b] keskireikän lävitse.
För elkabeln [a] igenom takplattans [b] mittersta hål .
Trek de voedingsdraden [a] door het middengat van de plafondplaat
[b].
10
[b]
20
[a]
[c]
Raise the ceiling plate [a] and align two opposing oval slots with the
pilot holes [b]. Insert and tighten the two wood screws [c] with wash-
ers [d] to secure the ceiling plate [a] to the ceiling.
Eleve la placa de techo [a] y alinee dos ranuras ovaladas opuestas con
los agujeros piloto [b]. Introduzca y apriete los dos tornillos para
madera [c] con arandelas [d] para asegurar la placa de techo [a] al
techo.
Heben Sie die Deckenplatte [a] und richten Sie die beiden gegenüber-
liegenden ovalen Schlitze mit den Vorbohrungen [b] aus. Führen Sie
die beiden Holzschrauben [c] ein und ziehen Sie sie mit den Beilag-
scheiben [d] fest, um die Deckenplatte [a] an der Decke sicher zu
befestigen.
Soulever la plaque de plafond [a] et aligner les deux fentes ovales oppo-
sées avec les avant-trous [b]. Insérer et serrer les deux vis à bois [c] avec
des rondelles [d] pour fixer la plaque de plafond [a] au plafond.
Sollevare la piastra da soffitto [a] e allineare due scanalature ovali con i
fori pilota [b]. Inserire e avvitare due viti da legno [c] con rondelle [d]
per fissare la piastra da soffitto [a] al soffitto.
Løft loftspladen [a] og stil de to modsatte ovale huller på linie
med forhullerne [b]. Indsæt og stram de to træskruer [c] med
spændeskiverne [d] for at sætte loftspladen [a] fast på loftet.
Nosta kattolevyä [a] ja kohdista kaksi vastakkaista soikeaa hahloa
ohjausreikiin [b]. Aseta kaksi puuruuvia [c] ja niiden välilevyt [d]
paikalleen ja kiristä kattolevy[a] kattoa vasten.
Höj takplattan [a] och lägg två motstående hål i jämnhöjd med de två
hålen [b]. För in och dra åt de två träskruvarna [c] med brickor [b] för
att fästa takplattan [a] i taket.
Breng de plafondplaat [a] omhoog en plaats de twee tegenover elkaar
liggende ovale sleuven nauwkeurig op de voorboorgaten [b]. Breng de
twee houtschroeven [c] met de sluitringen [d] aan en draai ze vast om
de plafondplaat [a] tegen het plafond te bevestigen.
[b]
[d]

Advertisement

loading