Download Print this page

Hunter Metro FAN24211METBN Installation Manual page 25

Advertisement

17
Pull the motor lead wires [a] through the hanger bracket [b] and
Trilobular™ ball [c].
Tire los extremos de los alambres [a] del motor a través del soporte de
suspensión [b] y bola Trilobular™ [c].
Ziehen Sie die Motorleitungskabel [a] durch das Halteklammer [b]
und Trilobular™ Kugel [c].
Passez les fils du moteur [a] par le bride de suspension [b] et Boule
Trilobular™ [c] .
Tirare i cavi di alimentazione del motore [a] attraverso staffa di sos-
pensione [b] e sfera Trilobular™ [c].
Træk motorledningerne [a] gennem bæreplade [b] og Trefligskugle™
[c].
Vedä moottorin johdot [a] lävitse ripustustuki [b] ja Trilobular™-
pallo [c].
Dra motorns kablar [a] genom ripustustuki [b] och Trilobular™-pallo
[c].
Trek de stroomdraden van de motor [a] door de draagconsole [b] en
Trilobular™ bol [c].
[a]
[c]
[b]
25
18
[b]
Slide the black wedge [a] onto the wires and place it around the top of
the pipe [b].
Deslice la cuña negra [a] sobre los alambres y colóquela alrededor de la
parte superior del tubo [b].
Schieben Sie den schwarzen Keil [a] auf die Drähte und platzieren Sie
ihn auf um das obere Ende der Röhre [b].
Glisser les fils à travers le coin noir [a] et le placer autour du sommet du
fourreau [b].
Fare scorrere il cuneo nero [a] sui fili e fissarlo attorno alla parte supe-
riore dell'asta [b].
Lad den sorte skråskive [a] glide ovenpå ledningerne og placer den
omkring toppen af røret [b].
Liu'uta musta kiila [a] johtojen päälle ja aseta se putken [b] yläosan
ympärille.
För den svarta kilen [a] på kablarna och placera den vid rörets topp
[b].
Schuif de zwarte keg [a] over de draden en plaats deze rond het to-
peinde van de buis [b].
[a]

Advertisement

loading