Candy GO W 485 DS User Instructions page 13

Table of Contents

Advertisement

IT
5) DURATA CICLO
5) CYCLE DURATION
Al momento della selezione di
When a programme is
un programma, verrà
selected the display
automaticamente indicata la
automatically shows the
durata del ciclo che potrà
cycle duration, which can
variare a seconda delle
vary, depending on the
opzioni che verranno
options selected.
selezionate.
Once the programme has
Dopo l' avvio del programma
started you will be kept
vi terrà costantemente
informed constantly of the
informati sul tempo restante
time remaining to the end of
alla fine del lavaggio.
the wash.
L'apparecchio calcola tale
The appliance calculates the
tempo in base a un carico
time to the end of the
standard, ma durante il ciclo
selected programme based
la macchina corregge il
upon a standard loading,
tempo a seconda del volume
during the cycle, the
e della composizione del
appliance corrects the time
carico.
to that applicable to the
Nel caso in cui sia stata
size and composition of the
impostata l'asciugatura
load.
automatica, alla fine del
If is selected the automatic
lavaggio verrà indicata la
washing/drying cycle, at the
durata del programma di
end of the wash phase, the
asciugatura selezionato.
drying time remaining to the
end will be shown on the
display.
6) Spia "Kg DETECTOR" (Attiva
6)Kg DETECTOR Indicator
solo nei programmi Cotone e
Available on Cotton and
Sintetici)
Synthetic cycles, during the
Durante i primi 4 minuti di
first 4 minutes of the cycle the
funzionamento la spia "Kg
intelligent sensor will weigh
DETECTOR" rimane accesa
the laundry and adjust the
mentre la macchina calcola il
cycle time, water and
tempo restante alla fine del
electricity consumption
ciclo, in base alla quantità di
accordingly.
biancheria effettivamente
introdotta all' interno del
cestello
7) LIVELLO DI SPORCO
7) DEGREE OF SOILING
Al momento della selezione di
When a programme is
un programma, verrà
selected the relevant
automaticamente indicato il
indicator will light up to show
livello minimo di sporco
the minimum possible degree
possibile tramite l '
of soiling.
accensione della relativa
Selecting a greater degree of
soiling using the special
spia.
Scegliendo un livello di sporco
button will cause the
superiore tramite l' apposito
corresponding indicator to
tasto si illuminerà la spia
light up.
corrispondente.
24
EN
5
h
mm
6
}
7
IT
8) SPIE PROGRAMMI DI
8) DRYING PROGRAMME
ASCIUGATURA
INDICATORS
Le spie indicano il tipo di
The indicators display the
programma di asciugatura:
type of the drying
programme:
Automatic Programmes: By
Programmi Automatici:
selecting one of these 3
Selezionando uno di questi 3
automatic programmes, the
programmi automatici la
washer-dryer will calculate
lavasciuga calcolerà in base al
the time needed for drying
carico e al tipo di asciugatura
and the residual dampness
scelto, il tempo necessario di
required, according to the
asciugatura ed il grado di
load and drying type
umidità residua desiderata.
selected.
Premuto il tasto START sul
After pressing the START
display verrà indicato il tempo
button, the display will shown
di asciugatura restante.
the drying time remaining.
L'apparecchio calcola tale
The appliance calculates the
tempo in base a un carico
time to the end of the
standard, ma durante il ciclo
selected programme based
la macchina corregge il
upon a standard loading,
tempo a seconda del volume
during the cycle, the
e della composizione del
appliance corrects the time
carico.
to that applicable to the
size and composition of the
load.
= Programma di
asciugatura extra asciutto
(consigliato per spugne,
accappatoi e carichi
programme (recommended
ingombranti).
for towels, bathrobes and
bulky loads)
= Programma di
asciugatura pronto armadio
drying programme
= Programma di
asciugatura pronto stiro
programme
CONSIGLI UTILI:
Per piccoli carichi di
USEFUL TIPS:
biancheria (inferiori ad 1 Kg) o
The 30 minute drying
per carichi leggermente umidi
programme is recommended
si consiglia di utilizzare il
for small loads (less than 1 kg)
programma asciugatura a
or slightly damp loads.
tempo 30'.
Your washer-dryer ends the
La vostra lavasciuga conclude
cycle automatically when it
il ciclo automaticamente al
reaches the drying level
raggiungimento del grado di
selected.
asciugatura impostato.
For the correct operation of
the appliance, it is preferable
Per un corretto funzionamento
dell' apparecchio è preferibile
not to interrupt the drying
phase unless it is really
non interrompere la fase di
necessary.
asciugatura se non realmente
necessario.
Timed programmes:
120 minutes – 90 minutes – 60
Programmi a Tempo:
minutes – 30 minutes:
120' – 90' – 60' – 30':
They may be used to select
Possono essere utilizzati per
timed drying programmes.
impostare dei programmi di
asciugatura a tempo.
Cool down phase
Switched on during the final
Fase raffreddamento
:
cool down period, in the last
Si accende nella fase finale di
10 minutes of each drying
raffreddamento, negli ultimi 10
phase.
minuti di ogni asciugatura.
EN
8
= Extra dry drying
= Cupboard dry
= Iron dry drying
:
25

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents