Instruktionsbok För Drift Och Underhåll - EBARA ETM Operating And Maintenance Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
ANVÄNDNINGS- OCH UNDERHÅLLSHANDBOK
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
1.
INLEDNING
2.
IDENTIFIERINGSDATA
3.
GARANTI OCH TEKNISK ASSISTANS
4.
ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
4.1
FÖREBYGGANDE ÅTGÄRDER SOM SKA UTFÖRAS AV ANVÄNDAREN
4.2
VIKTIGA SKYDD OCH FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
4.3
RISKER MED PRODUKTEN
5.
FÖRFLYTTNING OCH FÖRVARING
5.1
FÖRFLYTTNING
5.2
FÖRVARING
6.
TEKNISKA KONSTRUKTIONSEGENSKAPER
6.1
ANVÄNDNINGSOMRÅDE
6.2
BESKRIVNING
6.3
VENTILATION
7.
TEKNISKA DATA
7.1
TEKNISKA DATA FÖR MOTORN
7.2
MOTORNS MÄRKPLÅT
8.
ALLMÄNNA INSTALLATIONSÅTGÄRDER
8.1
FÖRANKRING OCH PLACERING
8.2
INSTALLATION
9.
ELANSLUTNING
9.1
ANSLUTNINGSSCHEMA
10.
DRIFTSÄTTNING
10.1
ALLMÄNNA FÖRESKRIFTER
11.
UNDERHÅLL OCH REPARATION
12.
SKROTNING
13.
MEDFÖLJANDE TEKNISK DOKUMENTATION
13.1
MOTORNS IDENTIFIERINGSMÄRKNING
13.2
STANDARDSPÄNNINGAR OCH RESPEKTIVE TOLERANSER
13.3
FAKTORER SOM MINSKAR MOTORNS EFFEKT
SKA FÖRVARAS MED OMSORG AV ANVÄNDAREN
SV
1. INLEDNING
Denna handbok innehåller specifik information om motorn som du har
köpt.
Följ anvisningarna i handboken för att bästa möjliga prestanda för pro-
dukten och för en korrekt användning. För mer information, kontakta din
närmaste auktoriserade återförsäljare.
ALL TYP AV KOPIERING, ÄVEN DELVIS, AV BILDER ELLER TEXT
ÄR FÖRBJUDEN.
Vid utarbetandet av användningshandboken har följande symboler an-
vänts för att uppmärksamma eventuella risker:
OBSERVERA!
Risk för skador på produkten eller anläggningen
Risk för skador på personer eller föremål
Elrisker
38
2. IDENTIFIERINGSDATA
2.1
TILLVERKARE
EBARA Pumps Europe S.p.A.
sid. 38
Huvudkontor:
Via Campo Sportivo, 30 - 38023 Cles (TN), ITALIEN
sid. 38
Tfn: +39 0463/660411 - Fax: +39 0463/422782
sid. 38
sid. 38
Assistansservice:
sid. 38
e-mail: tcs@ebaraeurope.com
sid. 38
Tel. +39 0444 706968
sid. 39
sid. 39
2.2
Se MÄRKPLÅT kapitel 7.2
sid. 39
sid. 39
3. GARANTI OCH TEKNISK ASSISTANS
sid. 39
sid. 39
FÖRSUMMELSE AV ANVISNINGARNA I DENNA HANDBOK OCH/
ELLER EVENTUELLA INGREPP SOM UTFÖRS PÅ PRODUKTEN
sid. 39
UTANFÖR VÅRA SERVICEVERKSTÄDER UPPHÄVER GARANTIN
sid. 39
OCH FRITAR TILLVERKAREN FRÅN ALLT ANSVAR I HÄNDELSE
sid. 39
AV OLYCKA PÅ PERSONER ELLER SKADOR PÅ FÖREMÅL OCH/
sid. 39
ELLER SJÄLVA PRODUKTEN.
sid. 39
När produkten tas emot, kontrollera att inga betydande skador syns på
sid. 40
emballagets utsida. I annat fall ska detta omedelbart meddelas till den
sid. 40
som har utfört leveransen. När produkten har tagits ur emballaget, kont-
sid. 40
rollera att den inte har skadats under transporten. I annat fall ska detta
sid. 40
meddelas till återförsäljaren inom 8 dagar efter leveransen. Kontrollera
sid. 40
sedan på produktens märkplåt att de tekniska egenskaperna överens-
stämmer med din begäran.
sid. 41
sid. 41
sid. 41
sid. 41
sid. 41
4. ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
sid. 41
Innan produkten driftsätts är det viktigt att användaren vet hur man utför
sid. 41
alla moment som beskrivs i denna handbok samt att dessa tillämpas
sid. 41
varje gång som produkten används eller underhålls.
4.1 FÖREBYGGANDE ÅTGÄRDER SOM SKA UTFÖRAS AV AN-
VÄNDAREN
Användaren måste noggrant följa de säkerhetsföre-
skrifter som gäller i respektive länder. Ta dessutom
hänsyn till produktens tekniska egenskaper (se "TEK-
NISKA DATA").
Under reparation eller underhåll av produkten, kopp-
la från strömförsörjningen för att undvika oavsiktlig
start som kan orsaka skador på personer och/eller
egendom.
Alla ingrepp vid underhåll, installation eller förflyttning
av produkten med spänningssatt elsystem kan leda till
allvarliga personskador, även med dödlig utgång.
De elektriska maskinerna med lågspänning innehåller
farliga roterande och ledande delar. Dessa kan dess-
utom bli mycket heta.
Användaren får inte utföra ingrepp eller åtgärder på
eget initiativ som inte är tillåtet i denna handbok.
4.2
VIKTIGA
Motorernas rörliga delar är försedda med skydds-
kåpor (fläkt). Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar
för skador som uppstår till följd av manipulering av
dessa enheter.
Varje ledare eller spänningssatt del är elektriskt isole-
rad med avseende på jord. Genomför jordanslutning i
enlighet med gällande nationella bestämmelser.
SKYDD
OCH
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents