Download Print this page

stayer SC210BW Operating Instructions Manual page 80

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 23
Montaż statycznej osłony bezpieczeństwa na
dolnym stole do cięcia
ZDJĘCIA A B V
1. Zacznij od podniesienia głowicy i odłączenia kabla.
2. Poluzować przednią nakrętkę skrzydełkową 24
3. Włożyć prowadnicę osłony bezpieczeństwa 34 do śruby
motylkowej 24.
4. Okaż pokwitowanie 34 w miejscu, w jakim jest pokazane
na rysunku.
5. Delikatnie opuść głowicę i zablokuj ją za pomocą
przycisku 31.
6. Docisnąć osłonę 34, upewniając się, że osłona opiera
się o dolny stół tnący.
7. Mocno dokręcić nakrętkę motylkową 24.
8. Sprawdź, czy ostrze obraca się swobodnie.
9. Na koniec uruchom maszynę na chwilę bez obciążenia
i upewnij się, że tarcza tnąca się nie ociera.
10. Ponownie odłącz wtyczkę zasilania.
Przygotowanie stołu górnego
Ustawienie wysokości górnego stołu do cięcia
ZDJĘCIA A B O W
Informacja:
Górny stół tnący można regulować w zakresie od 0 do 42
mm wysokości.
Ostrzeżenie!
Górny stół tnący musi mieć wysokość w stosunku do
tarczy tnącej w taki sposób, aby tylko wysokość równa
wysokości zęba tnącego wystawała z ciętego elementu.
Zobacz zdjęcie W.
1. Jeśli jest mocno dokręcona, lekko poluzuj śrubę
na wałku osłony stołu 25, aby osłona swobodnie się
podniosła.
2. Jeśli jest mocno dokręcona, poluzuj blokadę 38 osłony
stołu 25, aby osłona podniosła się swobodnie.
3. Poluzuj pokrętła 24 regulujące wysokość stołu górnego.
4. Wyreguluj wysokość stołu 25 pociągając suavemente
hacia arriba.
5. Apretar firmemente las palomillas 24.
Przygotowanie szerokości cięcia na górnym
stole do cięcia za pomocą prowadnicy
ZDJĘCIA B P
1. Zwolnij ruch prowadnicy równoległej 27, poluzowując
nakrętkę motylkową 28.
2. Ustaw szerokość cięcia, przesuwając prowadnicę 27
na stopniowanej skali 45.
3. Zabezpieczyć prowadnicę 27, mocno dokręcając
nakrętkę motylkową 28.
POLSKI
80
Korzystanie z goniometru.
Informacja
ZDJĘCIA P Q
Górny stół roboczy jest przygotowany do opcjonalnego
zastosowania regulowanego goniometru w zakresie od 0
do 45º. Zwykle goniometr służy do wykonywania podcięć,
ale istnieje możliwość wykorzystania goniometru jako
regulowanego ogranicznika głębokości cięcia. Aby to
zrobić, zamontuj goniometr po prawej stronie górnego
stołu do cięcia.
Istnieje konkretny model goniometru do górnych stołów
aluminiowych (SC250W, SC265W, SC291W, SC2500W
i SLL265W) oraz inny do blaszanych stołów górnych
(SC250W PRO).
1. Poluzuj dolną nakrętkę skrzydełkową na górnym stole
do cięcia
2. Włóż goniometr do przedniego otworu w górnym stole
do cięcia
3. Dostosuj położenie goniometru do wykonywanej pracy.
4. Dokręć nakrętkę skrzydełkową łącznika goniometru do
górnego stołu cięcia.
5. Poluzuj górne pokrętło regulacji kąta goniometru.
6. Wyreguluj kąt goniometru w zależności od wykonywanej
pracy.
7. Dokręć górne pokrętło regulacji kąta goniometru.
8. Poluzuj górne pokrętła przedłużające na ograniczniku
goniometru.
9. Wyreguluj przedłużenie ogranicznika goniometru w
zależności od wykonywanej pracy.
10. Dokręć górne pokrętła przedłużające ogranicznika
goniometru.
Wykonywanie operacji cięcia na mesa superior:
1. Uruchomić blokadę zgodnie z opisem w 12
2. W przypadku cięć wzdłużnych użyj prowadnicy
równoległej do podparcia elementu.
3. Ostrożnie przybliż obrabiany przedmiot do koła tnącego,
trzymając ręce z dala od ścieżki cięcia.
4. Docisnąć kawałek z intensywnością odpowiednią do
właściwości materiału.
5. Wykonaj blokadę zgodnie z opisem w 12
Informacja
Tylko dla modeli SC250W, SC265W, SC291W, SC2500W,
SC2600W i SLL265W. Prowadnica równoległa 27, po
umieszczeniu na lewo od ostrza tnącego, umożliwia cięcie
małych kawałków pod kątem 45º
13. Środki ostrożności i stosowanie odzieży
ochronnej
To elektronarzędzie może być obsługiwane wyłącznie
przez osoby dorosłe po odpowiednim przeszkoleniu i po
przeszkoleniu, zgodnie z obowiązującymi przepisami i
przepisami dotyczącymi zapobiegania w miejscu pracy.
Ponadto operator elektronarzędzia musi zrozumieć,
przyswoić sobie iw pełni przestrzegać niniejszej instrukcji.
Ta
maszyna
wymaga
wyposażenia ochrony osobistej:
1. Kask ochronny.
80
stosowania
następującego

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Sc250wSc 250w proSc2600wSc251nw