Download Print this page

Dati Elettrici - Fantini Rubinetti ACQUAFIT K001 Manual

Advertisement

PREINSTALLAZIONE
VORINSTALLATION - PREINSTALACIÓN - PRÉ-INSTALAÇÃO
Dati idraulici
- Hydraulic data - Données hydrauliques -
Hydraulische daten - Datos hidráulicos - Dados hidráulicos
Pressione idraulica minima -
Minimum hydraulic pressure - Pression hydraulique minimale -
min. Hydraulikdruck - Presión hidráulica mínima - Pressão hidráulica mínima
Pressione idraulica massima -
Maximum hydraulic pressure - Pression hydraulique maximale -
max. Hydraulikdruck - Presión hidráulica máxima - Pressão hidráulica máxima
Pressione idraulica consigliata -
empfohlener Hydraulikdruck - Presión hidráulica sugerida - Pressão hidráulica aconselhada
Temperatura massima di esercizio:
Maximum operating temperature - Température de fonctionnement maximale -
Maximale Betriebstemperatur - Temperatura máxima de funcionamiento - Temperatura operacional máxima
Peso del prodotto (senza imballo) -
Gewicht des Produkts (ohne Verpackung) - Peso del producto (sin embalaje) - Peso do produto (sem embalagem)
Portata minima per corretto funzionamento -
Min. Durchsatz für ordnungsgemäßen Betrieb - Flujo mínimo para un funcionamiento correcto - Caudal mínimo para correto funconamento
Portata con limitatore inserito (*) -
Durchsatz mit eingeschaltetem Begrenzer (*) - Caudal con limitador activado (*) - Caudal com limitador inserido (*)
(*) NOTA: il prodotto viene fornito in dotazione con limitatore di portata come da valori specificati in tabella. Il limitatore è removibile ed ispezionabile -
in the table. The limiter can be removed and inspected -- (*) REMARQUE : le produit est fourni avec le limiteur de débit selon les valeurs spécifiées dans le tableau. Le limiteur est amovible et contrôlable - - (*) ANMERKUNG: Das
Produkt wird mit einem Durchsatzbegrenzer mit den in der Tabelle angegebenen Werten geliefert. Der Begrenzer kann entfernt und inspektioniert werden - - (*) NOTA: El producto se suministra con un limitador de caudal según los
valores especificados en la tabla. El limitador es desmontable e inspeccionable - - (*) NOTA: o produto é fornecido com limitador de caudal, como consta nos valores especificados na tabela. O limitador é removível e inspecionável

Dati elettrici

- Electrical data - Données électriques -
Elektrische Daten - Datos eléctricos - Dados elétricos
Tensione di ingresso alimentatore -
Power supply input voltage - Tension d' e ntrée alimentation -
Eingangsspannung Stromversorgung - Tensión de entrada de la fuente de alimentación - Tensão de entrada alimentador
Frequenza -
Frequency - Fréquence - Frequenz - Frecuencia - Frequência
Potenza -
Power - Puissance - Leistung - Potencia - Potência
Sicurezza -
Safety - Sécurité - Sicherheit - Seguridad -
Lampada led -
LED light - Lampe led - LED-Lampe - Luz LED - Strip RGB - Tensão led
Tensione led -
LED voltage - Tension led - LED-Spannung - Tensión LED -
Corrente pilotaggio led -
LED drive current - Courant de commande led -
LED-Steuerstrom - Corriente de accionamiento LED - Corrente pilotagem led
Grado di protezione IP -
IP protection rating - Degré de protection IP -
Schutzgrad - Grado de protección IP - Grau de proteção IP -
Direttive di riferimento: - Direttiva Bassa Tensione 2014/35/UE - Direttiva EMC 2014/30/UE
IT
Norme: - Sicurezza elettrica: CEI EN 60335-1, CEI EN 60335-2-105 - Compatibilità elettromagnetica: CEI EN 55014-1; CEI EN 55014-2; EN61000-3-2, EN61000-3-3
Directives of reference: - Low Voltage Directive 2014/35/EU - EMC Directive 2014/30/EU
EN
Standards: Electric safety: IEC EN 60335-1, IEC EN 60335-2-105 - Electromagnetic Compatibility: IEC EN 55014-1; IEC EN 55014-2; EN61000-3-2, EN61000-3-3
Directives de référence : - Directive Basse Tension 2014/35/UE - Directive EMC 2014/30/UE
FR
Normes : - Sécurité électrique : CEI EN 60335-1, CEI EN 60335-2-105 - Compatibilité électromagnétique : CEI EN 55014-1 ; CEI EN 55014-2 ; EN61000-3-2,
EN61000-3-3
Referenzrichtlinien: - EU-Niederspannungsrichtlinie 2014/35- EU-Richtlinie zur elektromagnetischen Kompatibilität 2014/30
DE
Normen: - Elektrische Sicherheit: CEI EN 60335-1, CEI EN 60335-2-105 - elektromagnetische Kompatibilität: CEI EN 55014-1; CEI EN 55014-2; EN61000-3-2,
EN61000-3-3
Directivas de referencia: - Directiva de baja tensión 2014/35/UE - Directiva EMC 2014/30/UE
ES
Normas: - Seguridad eléctrica: CEI EN 60335-1, CEI EN 60335-2-105 - Compatibilidad electromagnética: CEI EN 55014-1; CEI EN 55014-2; EN61000-3-2, EN61000-3-3
Diretivas de referência: - Diretiva de baixa tensão 2014/35/UE - Diretiva EMC 2014/30/UE
PT
Normas: - Segurança elétrica: CEI EN 60335-1, CEI EN 60335-2-105 - Compatibilidade eletromagnética: CEI EN 55014-1; CEI EN 55014-2; EN61000-3-2, EN61000-
3-3
- PRE-INSTALLATION - PRÉ-INSTALLATION
Suggested hydraulic pressure - Pression hydraulique conseillée -
Weight of the product (without packaging) - Poids du produit (sans emballage) -
Minimum flow rate for correct operation
Flow rate with limiter inserted (*) - Débit avec limiteur inséré (*) -
-
Débit minimum pour le bon fonctionnement -
(*) NOTE: the product is supplied with the flow rate limiter as per the values shown
8
K021
K001
K022
K002
2 bar (200kPa)
2 bar (200kPa)
2 bar (200kPa)
dinamici
dinamici
5 bar (500kPa)
5 bar (500kPa)
5 bar (500kPa)
dinamici
dinamici
3 bar (300kPa)
3 bar (300kPa)
3 bar (300kPa)
dinamici
dinamici
60°C
60°C
K021: 10kg
K001: 7kg
K022: 10kg
K002: 7kg
12 l/min
9 l/min
14 l/min
12 l/min
K021
K001
220-240 Vac
220-240 Vac
220-240 Vac
50/60 Hz
50/60 Hz
18 W
13 W
SELV
SELV
Strip RGB
Strip RGB
12 Vdc
12 Vdc
3ch per 500 mA
3ch per 500 mA
3ch per 500 mA
(max)
(max)
IPX5
IPX5
K061
K062
dinamici
dinamici
dinamici
60°C
K061: 7kg
K062: 7kg
12 l/min
14 l/min
K061
50/60 Hz
12 W
SELV
Strip RGB
12 Vdc
(max)
IPX5

Advertisement

loading